supl/a SPV
supla
(malofte)
- Malrigida: (ironie) du tukoj tiel suplaj kaj delikataj kiel ledo de ŝildo [1]; li provis denove supligi siajn kramfajn membrojn [2]; longa supla kolo [3]; pri la libro kiel materia produkto: bona blanka papero, klara preso sufiĉe grandlitera, firma bindo en fortika supla kovrilo [4]; tiun bandon eŭfemisme li nomis „alianco de bonvoluloj” – pli trafe oni devus diri „alianco de supluloj” [5].
1.
Miguel de Cervantes Saavedra, trad. Fernando de Diego: La inĝenia hidalgo Don Quijote de la Mancha, parto 1a, ĉapitro 16a, p. 111a
2. Monato, Lode Van de Velde: Trancporto, 2010
3. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Arĝenta Urbo Amarganto
4. Monato, Christian Declerck: Panoramo de la Nerona Romo, 2009
5. Monato, Stefan Maul: Disfalema alianco, 2007
2. Monato, Lode Van de Velde: Trancporto, 2010
3. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Arĝenta Urbo Amarganto
4. Monato, Christian Declerck: Panoramo de la Nerona Romo, 2009
5. Monato, Stefan Maul: Disfalema alianco, 2007
- angle:
- supple
- beloruse:
- гнуткі, элястычны
- ĉeĥe:
- ohebný, poddajný, pružný, vláčný
- ĉine:
- 柔 [róu], 柔順 [róushùn], 柔顺 [róushùn], 柔韌 [róurèn], 柔韧 [róurèn], 可动 [kědòng], 可動 [kědòng]
- france:
- souple
- germane:
- beweglich, flexibel
- hungare:
- hajlékony, rugalmas
- nederlande:
- buigzaam, flexibel, elastisch
- pole:
- miękki, giętki, gibki, elastyczny
- ruse:
- гибкий, эластичный
- slovake:
- poddajný, tvárlivý
- ukraine:
- гнучкий, м’який