* -in/ UV
- I.
-
-in
-
Sufikso markanta ĉe la vivuloj la sekson organizitan por
naski idojn:
heroino
[1];
Paŭlino
[2];
kia patrino, tia filino
PrV
;
Abraham diris pri sia edzino Sara: ŝi estas mia fratino
[3];
al la ĉevalino […] de Faraono mi komparas vin, ho mia amatino
[4];
ne trovante bovinon, oni ŝtelas kokinon
PrV
;
belulino inter virinoj
[5];
la junulino estis tre belaspekta, virgulino, kiun ankoraŭ ne ekkonis viro
[6].
Rim.: Vidu la rimarkon por „ŝi“.
1. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 3, ekzerco de legado
2. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 3, ekzerco de legado
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 20:2
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Alta kanto 1:9
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Alta kanto 1:8
6. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 24:16- angle:
- -ess, -ette, -trix
- beloruse:
- афікс, які асобу/істоту жаночага полу, дрэва, у эспэранта
- ĉine:
- 女 [nǚ], 乸 [nǎ]
- france:
- -e (suffixe féminin), -esse (suffixe féminin), -euse (suffixe féminin)
- germane:
- -in
- hungare:
- -nő
- ide:
- -in
- signune:
- o@10
- volapuke:
- ji-
-
Sufikso markanta ĉe la vivuloj la sekson organizitan por
naski idojn:
heroino
[1];
Paŭlino
[2];
kia patrino, tia filino
PrV
;
Abraham diris pri sia edzino Sara: ŝi estas mia fratino
[3];
al la ĉevalino […] de Faraono mi komparas vin, ho mia amatino
[4];
ne trovante bovinon, oni ŝtelas kokinon
PrV
;
belulino inter virinoj
[5];
la junulino estis tre belaspekta, virgulino, kiun ankoraŭ ne ekkonis viro
[6].
- II.
-
Samsignifa vortero uzata memstare:
ino
-
Vivulo de idonaska sekso:
prenu po sep paroj virbestojn kaj iliajn inojn
[7];
ĉiuj estas pretaj! […] ankaŭ la inoj kaj infanoj
[8]!
la plej danĝera homo ― malbona in' en domo
PrV
.
virseksulo
7. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 7:2
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo- angle:
- female
- beloruse:
- самка
- ĉeĥe:
- samice, žena, ženská, ženština
- ĉine:
- 女 [nǔ:], 女子 [nǔ:zǐ], 雌 [cí], 雌性 [cíxìng], 女性 [nǔ:xìng]
- france:
- femme, femelle (subst.)
- germane:
- Frau (homo), Weibchen (besto aŭ planto)
- hungare:
- nő, nőstény
- ide:
- femino
- japane:
- 女性 [じょせい] (homo), 雌 [めす] (besto aŭ planto)
- nederlande:
- vrouw (homo), vrouwtje (besto aŭ planto), wijfje (besto aŭ planto)
- portugale:
- fêmea
- ruse:
- женщина, самка, существо женского пола
- slovake:
- samica, žena
- tibete:
- བུད་མེད་
- tokipone:
- meli
- ukraine:
- істота жіночої статі, жінка, баба, самка
ina
- angle:
- 1. female 2. feminine
- beloruse:
- жаночы
- ĉine:
- 雌 [cī]
- france:
- 1. féminin, femelle (adj.) 2. (rime) féminine
- germane:
- weiblich
- hungare:
- 1. női, nőstény- 2. női(rím)
- ide:
- femina
- japane:
- 女性の [じょせいの] (homo), 雌の [めすの] (besto aŭ planto)
- nederlande:
- vrouwelijk
- okcidentfrise:
- froulik
- portugale:
- feminino, feminil
- ruse:
- женский
- tokipone:
- meli
- ukraine:
- жіночий
- volapuke:
- vomik
inismo
11. R. Corsetti: A question..., soc.culture.esperanto, 1999-07-26- angle:
- feminism
- beloruse:
- фэмінізм
- ĉeĥe:
- feminizmus, ženské hnutí
- ĉine:
- 女性主义 [nǔ:xìngzhǔyì], 女权主义 [nǔ:quánzhǔyì], 妇女运动 [fùnǔ:yùndòng], 女性主义 [nǚxìngzhǔyì], 女权主义 [nǚquánzhǔyì]
- france:
- féminisme
- germane:
- Feminismus
- hispane:
- feminismo
- hungare:
- feminizmus
- ide:
- feminismo
- nederlande:
- feminisme
- okcidentfrise:
- feminisme
- pole:
- feminizm
- portugale:
- feminismo
- ruse:
- феминизм
- slovake:
- feminizmus, ženské hnutie
-
Vivulo de idonaska sekso:
prenu po sep paroj virbestojn kaj iliajn inojn
[7];
ĉiuj estas pretaj! […] ankaŭ la inoj kaj infanoj
[8]!
la plej danĝera homo ― malbona in' en domo
PrV
.