a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ?

germana u...

U-Bahn: metroo, metropoliteno
U-Bahnhof: metrohaltejo
U-Bahnstation: metrostacio
U-Bahn-Station: metrohaltejo
übel: aĉa
aus zwei Übeln wähle das geringere: el du malbonoj pli malgrandan elektu
Übelkeit: naŭzo
üben: ekzerci
über: pri, super, transa
überall: ĉie
überallhin: ĉien
überarbeiten: revidi, revizii
überbacken: grateni
Überbekleidung: supervesto
überbieten: superatuti
überbringen: liveri
Überbringer schlechter Nachrichten: malbonaĵoportisto
überbrücken: superponti
überdachen: tegmenti
überdauern: daŭri, teniĝi
Überdeckung: kovro
überdenken: pripensi
überdreht: fola
Überdruckventil: savklapo
Überdruss: tedo
überdrüssig: laca
   etwas überdrüssig werden: tediĝi
übereignen: posedigi
Übereinkunft: konvencio
übereinstimmen: akordi, interkonsenti, koincidi, konformi
übereinstimmend: koincidigebla, konforma, unuanime
Übereinstimmung: akordo, konformeco, unisono
   in Übereinstimmung bringen: konformigi
untereinander Übereinstimmung erreichen: akordiĝi
überfahren: surveturi
Überfall: agreso
überfallen: agresi, invadi
überfliegen: fulmrapide tralegi
Überfluss: superabundo
Überfluß: abundo
überflussig: redunda
überflüssig: forĵetinda, superflua
überfluten: inundi, superverŝi
überführen: transigi
Überfülle: superabundo
Übergangszeit: intertempo
übergeben: transdoni, transigi
   die Leitung übergeben: estrigi
   sich übergeben: vomi
übergehen: transiri
   in etw. übergehen: pasi
übergeschnappt: ekstravaganca
Übergewicht: superpezo, trodikeco
übergewichtig: trodika
übergriffig werden: molesti
überhängen: superpendi
überhäufen: superŝuti
überheblich: aroganta, fiera, malhumila, orgojla
Überheblichkeit: fiereco, orgojlo
überheblich sein: orgojli
überladen: baroka, troŝarĝi
überlagern: interferi
Überlagerung: interfero
überlassen: abandoni, cedi, lasi, transcedi, translasi
Überlassenes: cedaĵo
Überlassung: abandono, cedo
Überlast: superŝarĝo
überlaufen: transkuri, transpartianiĝi
überleben: postvivi, supervivi, transvivi
überlebensfähig: vivpova
Überlebensinstinkt: vivemo
überlebenswichtig: vivgrava
überlegen: pripensi
überlegenswert: pripensinda
überlegt: konsiderema, pripensema
Überlegung: konsidero
überliefern: tradicii
überlisten: superruzi, supersaĝi
Übermaß: abundeco, eksceso
übermäßig: abunda, ekscesa
Übermensch: superhomo
übermenschlich: superhoma
übermorgen: postmorgaŭ
übermütig: fola, temerara
übernächster: postsekvanta
übernachten: loĝi, nokti, tranokti
übernatürlich: supernatura
übernatürliches Ereignis: miraklo
übernehmen: kaperi
überprüfbar: kontrolebla
überprüfen: kontroli, revui
Überprüfung: kontrolo
überqueren: transpasi
überraschen: surprizi
überreden: persvadi
überreif: tromatura
überschattet werden: ombriĝi
überschätzen: supertaksi
überschauen: superrigardi
überschnappen: ekstravaganci
überschreiben: surkorekti
überschreiten: transiri
Überschuss: pluso
überschütten: superŝuti
überschwemmen: inundi, subakvigi, superakvi
Überschwemmung: superakvego
Überseekoffer: kofro
übersehen: pretervidi
übersetzen: traduki, transigi, transiĝi, translingvigi
Übersetzen: tradukado
Übersetzer: konvertilo, tradukanto, tradukisto
Übersetzung: tradukaĵo, traduko
Übersetzungsprogramm: tradukilo
überspannt handeln: ekstravaganci
Überspanntheit: ekstravaganco, ekzalto
Überspitzung: pintumo
überspringen: transsalti
übersteigert: groteska
über Stock und Stein: trans ŝtipojn kaj ŝtonojn
überstrapazieren: ekspluati
Überstunden: pluslaboro, suplementaj horoj
übertönen: superbrui, supersoni
übertragen: figura, grefti, inserti, posedigi, transigi, transplanti, transskribi
Überträger: transigilo
Übertragungsmittel: komunikilo
Übertragunsprotokoll: protokolo
Übertreibung: troigo
übertrumpfen: superatuti
überwachen: inspekti, monitori, superrigardi
Überwacher: inspektanto, inspektoro
überwältigend: grandioza
überweisen: ĝiri
Überweisung: transpago
überwerfen: surĵeti
überwiegen: superpezi
überwinden: superponti, venki
überwintern: travintri
Überzahlung: alpago
Überzeichen: supersigno
überzeugen: konvinki
überzeugt werden: konvinkiĝi
Überzeugung: konvinkiteco, konvinko
überziehen: kovri, tegi
Überzug: kovro, verniso
üblich: konvencia, kutima
U-Boot: submarino, submarŝipo
übrig: cetera
übrigens: cetere
Übriges: cetero
übrig lassen: restigi
Übung: akrobataĵo, ekzercado, ekzerco, rutino
Übungsstück: etudo
Udon: udono
UdSSR: Unio de Sovetaj Socialismaj Respublikoj
Ueno: Ueno
Ufer: bordo
   am Ufer von: borde de
   über das Ufer treten: superbordiĝi
Ufo: nifo
Uganda: Ugando
Uhr: horloĝo, horo
Uhrmacher: horloĝisto
Uhrzeigersinn: hormontrila direkto
Uhu: gufo
Uigure: ujguro
Ukas: ukazo
Ukelei: alburno
Ukraine: Ukrainio, Ukrainujo
Ukrainer: ukraino
Ukrainerin: ukrainino, ukraino
ukrainisch: ukraina
Ukulele: ukulelo
Ulaanbaatar: Ulanbatoro
Ulan: ulano
Ulkus [science]: ulcero
Ullambana: Ulambano
Ulme: ulmo
Ulmengewächse: ulmacoj
Ultimatum: ultimato
Ultramarinblau: ultramaro
ultraviolett: transviola, ultraviola
Ulysses: Uliso
um: ĉirkaŭ, je
   ...ich fürchte um: ...mi timas pro
   um ... willen: pro
um-: -um
Umar: Omaro
umarmen: brakumi, ĉirkaŭbraki, ĉirkaŭpremi, ĉirkaŭpreni
umbauen: alikonstrui
umbeschrieben: ĉirkaŭskribita
umbinden: volvi
umbrechen: impozi
massenhaft umbringen: masakri
um die Wette: konkure, vete
um die Wette laufen: konkursi
umdrehen: renversi, turniĝi
Umdrehung: rivoluo
Ume-Baum: umearbo
Ume-Pflaume: umeo
umfallen: renversiĝi
Umfang: ĉirkaŭmezuro, perimetro
umfangen: ĉirkaŭkapti, ĉirkaŭteni, ĉirkaŭvolvi
umfangreich: grandskala
Umfangswinkel: cirkonferenca angulo
umfassen: ampleksi, ĉirkaŭkapti
umfassend: enciklopedia
umflattern: ĉirkaŭflirti
umfließen: ĉirkaŭflui
umflirten: ĉirkaŭflirti
umformen: aliformi
Umfrage: enketo
Umgang haben: frekventi
umgänglich: amikema
Umgangsformen: etiketo, maniero
umgarnen: enkapti, kaĵoli
umgarnend: kaĵola
umgeben: ĉirkaŭi, ĉirkaŭigi, ĉirkaŭmeti, enkadrigi, kadri
   mit einem Graben umgeben: ĉirkaŭfosi
   mit einem Gitter umgeben: ĉirkaŭkradi
Umgebung: ĉirkaŭaĵo, ĉirkaŭmondo, kadro, medio, periferio
umgehen: ĉirkaŭiri, cirkuli
umgekehrt: inversa, inverse
umgekehrte Richtung: inverso
umgießen: transboteligi
um Gottes Willen: pro Dio
umgraben: ĉirkaŭfosi
umgürten: ĉirkaŭzoni
Umhang: supervesto, survesto
Umhangtuch: plejdo
umhergehen: ĉirkaŭiri
umherirren: vagi
umherstreifen: vagi
umhertragen: ĉirkaŭporti
umherwerfen: disĵeti
umherziehen: vagi
umhüllen: envolvi
Umhüllungskurve: envelopo, envolvaĵo
zur Umkehr bewegen: revenigi
umkehrbar: invershava, inversigebla
umkehren: inversigi, turniĝi
Umkehrrelation: inversa rilato
Umkehrung: inverso
Umkehrung der regelmäßigen Wortfolge: inversio
umkippen: renversi
umklammern: ĉirkaŭvolvi
umkleben: ĉirkaŭglui
Umkleidekabine: provbudo
umkommen: mortiĝi, perei
umkreisen: ĉirkaŭiri
umkrempeln: volvi
Umland: lando
Umlaufbahn: orbito
umlaufen: ĉirkaŭkuri
Umlaufgeschwindigkeit: rotacirapido
Umlautpunkte: dierezo, tremao
umlegen: ĉirkaŭmeti
umleiten: devojigi, plusendi
umnähen: ĉirkaŭkudri
umranden: ĉirkaŭstreki
um Rat bitten: konsiliĝi
um Rat fragen: konsiliĝi
Umrechnungs-: rilata
umreißen: ĉirkaŭskribi, konturi
Umriss: konturo, silueto
   in Umriss zeichnen: konturi
Umrisslinie: konturo
Umsatz: debito, spezo
Umsatzsteuer: vendimposto
umschalten: baskuli, komuti
Umschalter: baskulo, komutatoro, komutilo
Umschalttaste: reĝimŝanĝa klavo
umschießen: forpafi
Umschiffung: periplo
Umschlag: koverto, kovrilo
   feuchter Umschlag: kompreso
umschlagen: kuspi, volvi
umschmeicheln: kaĵoli
umschreiben: ĉirkaŭparoli, ĉirkaŭskribi, transskribi
Umschreibung: ĉirkaŭfrazo, ĉirkaŭparolo, perifrazo
umschweben: ĉirkaŭŝvebi
umschwenken: baskuli
umschwimmen: ĉirkaŭnaĝi
umsetzen: debiti, enspezi, komuti, transloki, transplanti
umsichtig: konsiderema
umsonst: vana, vane
umsorgen: prizorgi
Umspanner: transformatoro, transformilo
umspinnen: ĉirkaŭŝpini
Umstand: cirkonstanco, kondiĉo, okazo
   Maßgebender Umstand: determinanto
Umstände: ceremonio, cirkonstancaro
in anderen Umständen: graveda
Umstandswort: adverbo, e-vorto
umstehen: ĉirkaŭstari
umstrukturieren: restrukturi
umstülpen: renversi
umstürzen: renversi, renversiĝi
umtauschen: konverti
umtopfen: transplanti
umtosen: ĉirkaŭbrui
umwachsen: ĉirkaŭkreski
umwandeln: aliformi , konverti, metamorfozi
   sich umwandeln: konvertiĝi
Umweg: ĉirkaŭvojo
umwehen: ĉirkaŭblovi
Umwelt: ĉirkaŭmondo, medio
Umweltschutz: mediprotekto
Umweltverschmutzung: polucio
umwerben: svati
umwerfen: renversi
umwickeln: ĉirkaŭkovri, ĉirkaŭvolvi, vindi, volvi
umzäunen: ĉirkaŭbari, ĉirkaŭkradi
umziehen: alivesti, transloĝiĝi, translokiĝi
umzingeln: ĉirkaŭumi
Umzingelung: ĉirkaŭumo
Umzug: parado, procesio
UN: Unuiĝintaj Nacioj
unabänderlich: neŝanĝebla
unabdingbar: nepra
unabdingbar machen: neprigi
unabhängig: aŭtarkia, aŭtonoma, libera, sendependa
   wirtschaftlich unabhängig: aŭtarcia
   linear unabhängig: libera
   linear unabhängig: lineare nedependa
   unabhängig (-es Ereignis): nedependa
   unabhängig (-e Zufallsvariable): nedependa
Unabhängigkeit: aŭtarkio, aŭtonomeco, aŭtonomio, sendependeco
   wirtschaftliche Unabhängigkeit: aŭtarcio
unabhängig von: senkonsidere al
unablässig: severa
unabsichtlich: senintenca
unangebracht: maloportuna
unangekündigte Arbeit: ekstemporalo
unangenehm: malagrabla
Unannehmlichkeit: fatalaĵo, malagrablaĵo
unanständig: frivola, maldeca, maldiskreta
unantastbar: neŝanĝebla, netuŝebla
Unantastbarkeit: netuŝebleco
unauffällig: diskreta, modesta
unaufhörlich: konstante, senĉesa
unaufmerksam: distriĝema, senatenta
unaufrichtig: mallojala, malsincera
unausgebildet: rudimenta
unaussprechlich: nedirebla, nevortigebla
unbändig: nebridebla, nedresebla
unbeabsichtigt: senintenca
unbearbeitet: kruda
unbedacht: facilanima, nepripensita, senpripensa
Unbedachtheit: facilanimaĵo
unbedeckt: nuda
unbedeutend: bagatela, sensignifa
unbedeutend sein: bagateli
unbedingt notwendig: nepra
unbefangen: naiva, senkonfuza
unbefleckt: ĉasta
unbegrenzt: malfinia, senlima
unbegründet: senbaza, senfonda, senkiala
Unbekannte: nekonato
Unbekannter: anonimulo, nekonato
unbelastet: senŝulda
unbelebt: malviva
Unbelebtes: senvivaĵo
unbelebtes Geschlecht: aĵgenro
unbemerkt: ŝtele
unberührbar: netuŝebla
unberührt: virga
unbescheiden: malmodesta
unbeschränkt: nebarita
unbeschwert: senzorga
unbesehen: senrigarde al
unbesetzt sein: vaki
unbesorgt: senzorga
unbeständig: malkonstanta
unbestechlich: nekoruptebla
Unbestimmte: argumento
unbestreitbar: nedisputebla
unbetont: senakcenta
unbeugsam: malcedema, nefleksebla
unbeweglich: fiksa, rigida, senmova
Unbeweglichkeit: fikseco
unbewusst: senkonscie
unbillig: malaprobinda
unbrauchbar: neutila
und: kaj
undankbar: sendanka
undichte Stelle: liko
undurchsichtig: netravidebla
unecht: falsa, malaŭtentika
unechte Karettschildkröte: kareto
unegoistisch: neprofitema
uneheliche Kindschaft: bastardeco
uneheliches Kind: bastardo
Unehre: malhonoro
unehrenhaft: malhonora
Unehrlichkeit: malhonesto
uneigennützig: altruisma
uneigennützige Person: altruisto
Uneigennützigkeit: altruismo, malegoismo
uneigentlich (-e Bewegung): negativa
uneingeschränktes Monopol: absoluta monopolo
unendlich: infinita, malfinia, senĉesa, senfina
Unendlich: infinito, malfinio
unendlichdimensional: malfinidimensia
unentbehrlich: nemalhavebla
unentschieden: sendecida
unentschlossen: sendecida
unerbittlich: rigora
unerfahren: novica
unerhört: neaŭdita
unermesslich: vasta
unermüdlich: senlaca
unerschrocken sein: aŭdaci
unerschütterlich: nekonfuzebla, neŝancelebla, stoika
unerträglich: netolerebla
unerwartet: neatendite
unfähig: nekapabla, nekompetenta, senpova
Unfähigkeit: senpoveco
Unfall: akcidento
unfehlbar: neerarema
unflektierbar: nefleksiebla
unflexibel: rigida
unfrei: mallibera
unfreiwillig: malvolonte
unfreundlich: malafabla
Unfriede: malpaco
unfruchtbar: malfekunda
Unfruchtbarkeit: malfekundeco
Ungar: hungaro
ungarisch: hungara
Ungarn: Hungario, Hungarujo
ungeachtet: senkonsidere al
   dessen ungeachtet: tutegale
ungebildet: malklera
ungebremst: libera
Ungeduld: senpartieco
ungeduldig: malpacienca
ungeeignet: nekompetenta
ungefähr: ĉirkaŭe, proksimuma
ungefährlich: sendanĝera, senriska
ungefestigt: malfirma
ungehobelt: groba
ungehört: neaŭdita
Ungelegenheit: interokazaĵo
ungenau: malpreciza, svaga
ungeniert: senĝena
ungeordnet: ĥaosa
ungepflegt: senkultura
ungerade: nepara
ungerecht: maljusta
Ungerechtigkeit: maljusteco
ungereimt: absurda
Ungereimtheit: absurdaĵo
ungerührt: senŝanceliĝa
ungeschehen machen: malfari
ungeschlacht: malgracia
ungeschützt: nuda
ungesellig: malsocietema
ungestört: sennuba
ungestüm: impeta, nebridebla, senbrida
ungesund: malsana
ungewiss: malcerta
ungewöhnlich: anormala
Ungeziefer: fiinsekto, fiinsektoj
ungezügelt: kruda, senbrida
ungezwungen: senceremonia
Unglaube: nekredo
ungleich: malsama
ungleichartig: heterogena
Ungleichflügler: hemipteroj
ungleichseitig: skalena
Ungleichung: neegalaĵo, neekvacio
Unglück: akcidento, tragedio
   schweres Unglück: katastrofo
   tragisches Unglück: katastrofo
unglücklich: malfeliĉa, malfeliĉe
Unglücksfall: akcidento
Unglücksrabe: ŝlemilo
Ungstüm: impeto
Ungültigmachung: kasacio
ungünstig: kritika, maloportuna
ungünstig besprechen: kritiki
unharmonisch: kruda
Unheil: tragedio
unheilbar: nekuracebla
unheilig: malsankta
unheilvoll: tragedia, tragika
unhöflich: malĝentila
UNICEF: la infanprotekta organizaĵo de Unuiĝintaj Nacioj
Unicode: Unikodo
Unierter: uniano
uniform: unuforma
Uniform: uniformo
Unikat: unikaĵo
Unikode: Unikodo
uninteressant: seninteresa
Union: unio
Union der sozialistischen Sowjetrepubliken: Unio de Sovetaj Socialismaj Respublikoj
Union von Brest: Bresta unio
Unisono: unisono, unuto
Universallexikon: enciklopedio
Universalmittel: panaceo
universell: universala
Universität: akademio, universitato
Universitätsgelände: kampuso
Universum: universo
Unix: Unikso
Unixler: uniksulo
unkenntlich: nedistingebla
unkeusch: malĉasta
Unkeuschheit: malĉasteco
unklar: malklara, nuba, obskura, svaga
Unklarheit: neklara
unklug: malprudenta, malsaĝa
unkompliziert: sinĝena
Unkraut: herbaĉo , sarkindaĵo
Unkreativer: mediokrulo
unkultiviert: senkultura
unmachbar: neefektivigebla
unmäßig: malmodera, senmezura
unmenschlich: kruela, malhoma
unmittelbar: tuj, tuja
unmodern: malmoderna
unmöglich: neebla, nepovebla
Unmöglichkeit: neeblaĵo
unnachgiebig: rigida, severa
unnachsichtig: senindulga, severa
unnatürlich: malnatura
Unnatürlichkeit: malnatureco
unnormal: anormala
unnötig: senbezona
unnütz: forĵetinda
unordentlich: ĥaosa
Unordnung: anarĥio, ĥaoso, malordo, senordo
Unpaarhufer: neparhufuloj
unparteiisch: neŭtrala, senpartia
unparteilich: neŭtrala
unpassend: maloportuna
unprätentiös: sinĝena
un­prä­ten­ti­ös: senpretenda
unproduktiv: malfekunda
unprofessionell: amatoreca, diletanta
Unratkanal: kloako
unrealisierbar: neefektivigebla
unrecht: maljusta
Unrecht: maljustaĵo
   im Unrecht: malprava
   im Unrecht sein: malpravi
unredlich: mallojala
unrein: profana
unreliefiert: senreliefa
Unruhe: bruo, moveblaĵo, ribelo, tumulto
unruhig: malkvieta, malserena, maltrankvila
unrühmlich: malglora
unsäglich: nedirebla, nevortigebla
unscharf: malpreciza, svaga
unschätzbar: netaksebla
unscheinbar: malbrila
unschlüssig: hezita, hezitema, perpleksa
Unschuld: naiveco, senkulpeco
unschuldig: naiva, puranima, senkulpa, senpeka
Unschuldiger: senkulpulo
unselig: tragedia, tragika
unser: nia
unsicher: duba , malaplomba, malcerta , malfirma
   unsicher sein: dubi
   unsicher werden: perpleksiĝi
Unsicherheit: dubo
Unsinn: absurdaĵo, blago, sensencaĵo
unsinnig: absurda
Unsinnigkeit: absurdeco
unsittlich: frivola, maldeca
unstabil: malstabila
unsterblich: senmorta
Unsterblicher: senmortulo
Unsterblichkeit: senmorteco
unstet: ŝanĝiĝema
unsympathisch: antipatia
untätig: nenifara
unten: malsupre
   von unten: de sub
   nach unten: malsupren
unten gehen: subiri
unter: inter, sub
Unter: bubo
   Unter (Karte): fanto
Unter-: sub-
Unterarm: antaŭbrako
Unterart: raso
Unterbau: postamento, subkonstruaĵo
Unterbekleidung: subvesto
unterbrechen: ĉesigi, interrompi, interveni, rompi
   (jmd.) unterbrechen: haltigi
ohne Unterbrechung: senhalta
Unterbrechungsdauer: intermito
unterbreiten: submeti
   etwas unterbreiten: elmeti
unterbringen (Soldaten): kantonmenti
Unterbringung: kantonmento
Unterdeckung: deficito
unter den Blinden ist der Einäugige König: inter la blinduloj reĝas la strabuloj
unterdessen: dume, intertempe
unterdrücken: inhibi, opresi, premi, represii, subigi, subpremi
Unterdrückung: inhibo, opreso, premateco
untereinander: reciproke
unterer: malsupra
unter Esperantisten nicht Esperanto, sondern die Muttersprache benutzen: krokodili
Untergang: katastrofo, subiĝo
Untergebener: subalternulo, subulo
untergehen: droni, subiĝi, subiri
   nicht untergehen: flosi
untergeordnet: subalterna
Untergeschoss: subteretaĝo
untergraben: subfosi
Untergraph: subgrafeo
Untergrund: subaĵo, subgrundo
Untergrundbahn: metroo
untergründig: subgrunda
Untergruppe: subgrupo
   konjugierte Untergruppe: konjugito
unterhalb: suba
Unterhalt: alimento
unterhalten: amuzi, distri
   sich unterhalten: konversacii
   sich unterhalten: konversi
Unterhalter: amuzisto
unterhaltsam: amuza
Unterhaltsbetrag: alimento
Unterhaltung: amuzaĵo, konversacio
Unterhaltungsteil: felietono
Unterhaut: dermo
Unterholz: arbaĵo, veprejo
Unterhose: kalsono
unterjochen: jugi, subjugigi
unterjubeln: subŝovi
Unterkiefer: mandiblo
Unterkörper: subkorpo
Unterlänge: literpendaĵo
unterlegen: subigi
Unterlegscheibe: boltingo
Unterleib: abdomeno
Unterleutnant: subleŭtenanto, vicleŭtenanto
unterliegen: subkuŝi
Untermatrix: submatrico
untermauern: masoni
Untermenge: subaro
unterminieren: kontraŭmini
Untermodul: submodulo
unternehmen: entrepreni
Unternehmen: entrepreno, firmo
Unternehmenssteuer: entreprena imposto
Unternehmer: entreprenisto
Unternehmungsgeist: iniciatemo
Unternehmungslust: iniciatemo
Unteroffizier: serĝento, suboficiro
unterordnen: subordigi
unterordnende Konjunktion: subjunkcio, subordigilo
unterordnendes Bindewort: subjunkcio, subordigilo
Unterordner: subdosierujo
Unterordnung: disciplinemo
topologischer Unterraum: topologia subspaco
Unterricht: instruado
unterrichten: instrui, lecioni
Unterrichtseinheit: lekcio
Unterrichtslehre: didaktiko
Unterrichtsmaterial: lernilo
Unterrichtsraum: instruejo
Unterring: subringo
Unterrock: subjupo
untersagen: malpermesi
unterschätzen: subtaksi
unterscheidbar: distingebla
unterscheiden: distingi
   sich unterscheiden: diferenci
   sich unterscheiden: distingiĝi
   sich unterscheiden: diversi
   sich unterscheiden: kontrasti
unterscheidend: distinga
Unterscheidung: distingo
Unterscheidungsmerkmal: distingilo
Unterschenkel: kruro
unterschieben: subŝovi
Unterschied: distingo
   starker Unterschied: kontrasto
in unterschiedlicher Weise: diversmaniere
Unterschiedlichkeit: heterogeneco
Unterschlagung: malversacio
unterschreiben: subskribi
Unterschrift: aŭtografo, subskribo
unterschwellig: sublima
Unterseite: subaĵo
unterspannen: substreĉi
Unterstand: ŝedo
unterstellen: imputi, submeti
Unterstoff: subaĵo
unterstreichen: emfazi, substreki
Unterstrich: substreko
unterstützen: apogi, helpi, kunhelpi, subporti
Unterstützung: apogo, kunhelpo
   finanzielle Unterstützung: monhelpo
untersuchen: ekzameni, enketi
   wissenschaftlich untersuchen: eksperimenti
Untersuchung: ekzameno, enketo
Untersuchungsausschuss: esplorkomisiono
Untertan: regato
untertauchen: mergi
Untertitel: subteksto
untertreiben: malpligravigi
Untertreibung: maltroigo
untertunken: dronigi
Untervektorraum: vektora subspaco
untervermieten: vicluigi
unter Verstopfung leiden: konstipiĝi
Unterverzeichnis: subdosierujo
unter Wärmezufuhr: endoterma
Unterwäsche: subvesto
Unterwasserfahrzeug: submergebla ŝipo
Unterwasserortungsanlage: eĥolokalizilo
Unterwasserteil des Schiffsrumpfes: kareno
unterwegs sein: survoji
unterwerfen: obeigi, subiĝi
   der Frohn unterwerfen: servutigi
   sich unterwerfen: submetiĝi
Unterwerfung: subiĝo
unterwürfig: humila, malfiera, servutule, subiĝema
unterwürfiger Mensch: lakeo
unterzeichnen: subskribi
Untiefe: malprofundaĵo
Untoter: senmortulo
untreu: malfidela, mallojala
untreu werden: malfideliĝi
unüberlegt: nepripensita, senpripensa
unumkehrbar: neinvershava, neinversigebla
ununterbrochen: kontinua, senhalta, senrompa
unveränderbar: neŝanĝebla
unveränderlich: konstanta, senŝanĝa
unverändert: senŝanĝa
unverblümt: senĝena
unverbunden: senkomunikiĝa
unverfroren: feroca
unvergesslich: neforgesebla
unvergleichbar: nekomparebla, senkompara
unvergleichlich: nekomparebla, netaksebla, senegala, senkompara
unverheiratet: fraŭla
unvermeidbar: fatala, neevitebla
unvermeidlich: neevitebla
unvermischt: senmiksa
unvermittelt: senĝena, spontanea
unvernünftig: malprudenta
unverrückbar: neŝanĝebla
unverschämt: impertinenta, senhonta
unverständlich: obskura, sensignifa
unverwechselbar: nekonfuzebla
unverzüglich: prompte, senprokraste
unvollendet: nefinita
unvollständig: nekompleta
unvorbereitet: malpreta, senprepara
unvorsichtig: riskema
unvorstellbar: neimagebla
Unwahrheit: malhonestaĵo, mensogo
unweise: malsaĝa
unwert: malinda
unwesentlich: apenaŭa
Unwetter: misvetero, tempesto
unwichtig: fona, malgrava
unwichtig sein: bagateli
unwiderruflich: definitiva
unwirklich: nereala
Unwissen: malscio
unwissend: malklera
Unwissenheit schützt vor Strafe nicht: nesciado de leĝo neniun pravigas
Unwucht: ekscentriko
unwuchtig: ekscentrika
unwürdig: malinda
Unwürdiger: senindulo
Unzahl: miriado
unzählig: sennombra
Unze: unco
unzeitgemäß: arĥaika, malaktuala, posttempa
unzertrennlich: nedisigebla
Unziale: uncialo
Unzucht: malĉastaĵo
unzüchtig: malĉasta, malĉasti
Unzüchtigkeit: malĉasteco
unzugänglich: hermeta
unzusammenhängend: fragmenta
unzuverlässig: malasidua
unzweckmäßig: maloportuna
unzweifelhaft: nedubeble
üppig: luksa
Uppsala: Upsalo
ups: ups
Ur: uro
Ur-: pra-
Uracil: uracilo
Ural: Uralo
Uran: uranio
Uranos: Urano
Uranus: Urano
Uraufführung: praprezento, premiero
Uräusschlange (Symbol): ureuso
Urban: Urbano
Urbild: inversa bildo
Ureinwohner: aborigeno, indiĝeno, praloĝanto
Ureinwohner Australiens: aborigeno
urenglisch: praangla
Urenkel: pranepo
Urenkelin: pranepino
Ureter: uretero
Urethra: uretro
Urform: prototipo
Urgeschichte: prahistorio
Urgroßmutter: praavino
Urgroßvater: praavo
Urheber: aŭtoro, iniciatinto, iniciatoro
Urheberrecht: aŭtorrajto, rajto de aŭtoreco
Urin: urino
urinieren: urini
Urinieren: urinado
Urknall: praeksplodo, praknalo
Urkontinent: prakontinento
Urkunde: atesto, dokumento
Urkundensammlung: arĥivo
Urkundenstelle: arĥivejo, arĥivo
Urlaub(stag): ferio
Urlauber: ferianto
Urlaub machen: ferii
Urmensch: prahomo
Urne: lotujo, urno
Uroma: praavino
Uropa: praavo
Ursache: kaŭzo
Ursache-Wirkungsbeziehung: kaŭzeco
Ursäuger: pramamuloj
Ursprache: pralingvo
Ursprung: kaŭzo, origino
   gleichen Ursprungs: samdevena
ursprünglich: naiva, origine, primara
Urteil: verdikto
   unabhängiges Urteil: juĝo memstara
urteilen: juĝi
   vernünftig urteilen: rezoni
Urteilsspruch: verdikto
Urteilsvermögen: rezonpovo
urtümlich: prototipa
Urtyp: pratipo
Uruguay: Urugvajo
Uruguayer: urugvajano
Uruguayerin: urugvajano
uruguayisch: urugvaja
Ürümqi: Urumĉio
Urvater: patro
Urweltmammutbaum: metasekvojo
Urzeit: pratempo
urzeitlich: praa
USA: Usono
US-Amerikaner: usonano
US-amerikanisch: usona
Usbek: Uzbeko
Usbeke: uzbeko
Usbekistan: Uzbekujo
USt: vendimposto
Usukapion: uzukapo
Usurpator: uzurpatoro, uzurpulo
usurpieren: akapari, uzurpi
Usus: uzanco
Uten: uteno
Uterus: utero
Utilitarismus: utilismo
Utopie: utopio
Utrecht: Utreĥto
Uvula [science]: uvulo