*18general/o
*generalo
- En terarmeo kaj aerarmeo, oficiro, kiu rangas super kolonelo: brigada generalo, divizia generalo, korpusa generalo, armea generalo (komandantaj respektive: brigadon, divizion, korpuson kaj armeon); inter generaloj parolu pri bataloj PrV ; bona kaporalo revas esti generalo PrV ; li estas eksgeneralo, servinte en la militistaro tridek jarojn, li eksiĝis DL ; kuras la famo, ke la generalo antaŭ unu horo falis [1]; kiamaniere vi estas ĉi tie, granda generalo, kiam viaj ĉefaj fortoj troviĝas antaŭ nia armeo [2]?
1.
Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro IV
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro IV
- angle:
- general
- beloruse:
- генэрал
- ĉeĥe:
- generál, jenerál, velmistr řádu
- ĉine:
- 大将 [dàjiāng], 将军 [jiāngjūn]
- france:
- général (militaire) brigada ~o: général de brigade. divizia ~o: général de division. korpusa ~o: général de corps d'armée. armea ~o: général d'armée.
- germane:
- General, Heerführer
- hispane:
- general
- hungare:
- tábornok, generális
- itale:
- generale (grado) brigada ~o: generale di brigata (OF6). divizia ~o: generale di divisione (OF7). korpusa ~o: generale di corpo d'armata (OF8), generale di squadra (aeronautica - OF8). armea ~o: generale (OF9 - dal 1997), generale d'armata (OF9 - prima del 1997).
- japane:
- 将軍 [しょうぐん], 将官 [しょうかん]
- nederlande:
- generaal
- norvege:
- general
- portugale:
- general
- ruse:
- генерал
- slovake:
- generál
- svede:
- general
- turke:
- general
- ukraine:
- ґенерал
*generala
Rim.:
Ne konfuzu kun ĝenerala.
3.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro, ĉe
moŝto
4. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto kvina
4. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto kvina
- beloruse:
- генэральскі
- ukraine:
- ґенеральський
ĉefgeneralo
- Plej supera generalo, kiu komandas la tutan militistaron kaj ĉiujn aliajn generalojn de lando aŭ liganaro: la ĉefa generalo ekspedis spionojn al la proksimiĝantaj Libianoj [5].
5.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVIII
- angle:
- commander in chief, supreme commander, gerneralissimo
- beloruse:
- генэралісімус
- ĉine:
- 錢江一橋 [qiánjiāngyīqiáo]
- france:
- général en chef
- germane:
- Feldmarschall, Generalfeldmarschall
- hispane:
- capitán general
- itale:
- capo di Stato Maggiore della Difesa (dal 1997), capo di Stato Maggiore (dal 1948 al 1997), Maresciallo (durante Regno d'Italia)
- japane:
- 総司令官 [そうしれいかん]
- nederlande:
- veldmaarschalk
- portugale:
- generalíssimo
- ruse:
- генералиссимус
- ukraine:
- ґенералісимус
administraj notoj
ĉef~o:
Mankas dua fontindiko.