konfirmaci/o Z
konfirmacio
↝ 

-
Rito, plenumata
super baptitoj en diversaj eklezioj, celanta konfirmi
la baptan sakramenton:
[la malriĉa knabo] pruntis al si la konfirmacian
surtuton kaj la botojn de la filo de sia mastro
[1];
Ib devis nun komenci la vizitadon de antaŭkonfirmaciaj
lecionoj
[2].
Rim.: En katolikaj kaj ortodoksaj eklezioj temas pri sakramento, donita ekz-e de episkopo. En protestantaj eklezioj temas pri kredkonfeso.Rim.: En sia traduko de la Fabeloj Zamenhof uzis la formon „konfirmo“, „konfirmi“, sed tamen uzis la radikon „konfirmaci“ en adjektiva formo, supozeble pro la malfacilo pluderivi adjektivon de „konfirmo“. Ekde PIV1 la radiko „konfirmaci“ estas prezentata kiel preferinda por la senco kristana.
1.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Sonorilo
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ib kaj malgranda Kristino
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ib kaj malgranda Kristino
- beloruse:
- канфірмацыя
- ĉeĥe:
- biřmování, konfirmace
- france:
- confirmation (christ.)
- germane:
- Firmung [katolika], Konfirmation [protestanta]
- nederlande:
- vormsel
- pole:
- bierzmowanie
- portugale:
- confirmação
- rumane:
- confirmare
- ruse:
- конфирмация
- slovake:
- konfirmácia
konfirmacii ↝
- beloruse:
- канфірмаваць, рабіць канфірмацыю
- ĉeĥe:
- biřmovat
- france:
- confirmer (christ.), donner la confirmation (christ.)
- germane:
- firmen [katolika], konfirmieren [protestanta]
- nederlande:
- vormen (r.k.)
- pole:
- bierzmować
- rumane:
- confirma
- ruse:
- конфирмовать, совершить конфирмацию
- slovake:
- birmovať
administraj notoj
~i:
Mankas dua fontindiko.