*kest/o PV
*kesto
- Ujo ligna, metala, plasta aŭ el alia materialo, ofte en formo de orta paralelepipedo: ili faru keston el akacia ligno ... kaj tegu ĝin per pura oro [1]; ŝi prenis por li keston el kanoj kaj ĉirkaŭŝmiris ĝin per asfalto kaj peĉo [2]; ni ekspedas al vi […] keston enhavantan 60 botelojn da vinoj diversaj FK ; la muraj tabulaĵoj estis kovrita de vicoj da fajreltenaj kestoj kun pendantaj seruroj kaj kun dike skribitaj nomoj BdV ; en mia cigarkesto nun mankas du cigaroj [3]; formeti la aferon en la keston de forgeso PrV ; ofta festo ‐ malplena kesto (monkesto) PrV .
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 25:10
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 2:3
3. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Post la Operacio
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 2:3
3. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Post la Operacio
- afrikanse:
- box
- albane:
- kuti
- amhare:
- ሳጥን
- angle:
- case, chest
- arabe:
- صندوق
- armene:
- տուփ
- beloruse:
- скрыня, скрынка
- bengale:
- বক্স
- birme:
- သေတ္တာ
- bretone:
- kased, arc'hig
- bulgare:
- сандък
- ĉeĥe:
- bedna, kastle, schránka, skříňka, truhla
- ĉine:
- 箱 [xiāng], 椟 [dú], 盒 [hé], 箱子 [xiāngzi], 盒子 [hézi], 盝 [lù]
- dane:
- kasse
- estone:
- kast
- eŭske:
- kutxa
- filipine:
- kahon
- france:
- caisse (récipient), arche (coffre), boite, carton (caisse en carton), coffre, corbeille (récipient) formeti la aferon en la ~on de forgeso: jeter l'affaire aux oubliettes, mettre l'affaire à la corbeille.
- galege:
- caixa
- germane:
- Kiste, Kasten, Lade
- guĝarate:
- બોક્સ
- haitie:
- bwat
- haŭse:
- akwatin
- hinde:
- बॉक्स
- hispane:
- caja, arca
- hungare:
- láda
- igbe:
- igbe
- irlande:
- bosca
- islande:
- kassi
- itale:
- cassa, cassetta
- japane:
- ボックス
- jave:
- kothak
- jide:
- קעסטל
- jorube:
- apoti
- kanare:
- ಬಾಕ್ಸ್
- kartvele:
- ყუთი
- kazaĥe:
- қорап
- kimre:
- blwch
- kirgize:
- кутуча
- kmere:
- ប្រអប់
- koree:
- 상자
- korsike:
- scatula
- kose:
- ibhokisi
- kroate:
- kutija
- kurde:
- qûtîk
- latve:
- kaste
- laŭe:
- ຫມາຍໃສ່ໃນປ່ອງ
- litove:
- dėžutė
- makedone:
- кутија
- malagase:
- boaty
- malaje:
- kotak
- malajalame:
- പെട്ടി
- malte:
- kaxxa
- maorie:
- pouaka
- marate:
- बॉक्स
- monge:
- lub thawv
- mongole:
- хайрцаг
- nederlande:
- kist, bak, krat
- nepale:
- बक्स
- njanĝe:
- bokosi
- okcidentfrise:
- doaze
- panĝabe:
- ਬਾਕਸ ਨੂੰ
- paŝtue:
- د صندوق
- pole:
- skrzynia, skrzynka
- ruande:
- agasanduku
- rumane:
- cutie
- ruse:
- ящик
- samoe:
- pusa
- sinde:
- باڪس
- sinhale:
- කොටුව
- skotgaele:
- bogsa
- slovake:
- debna
- slovene:
- škatla
- somale:
- sanduuq
- ŝone:
- bhokisi
- sote:
- lebokose le reng
- sunde:
- kotak
- svahile:
- sanduku
- taĝike:
- қуттии
- taje:
- กล่อง
- tamile:
- பெட்டியில்
- tatare:
- тартма
- telugue:
- బాక్స్
- tibete:
- སྒམ་
- ukraine:
- коробка
- urdue:
- باکس
- vjetname:
- hộp
- zulue:
- ibhokisi
leterkesto
- Kesto por enmeti ricevatajn leterojn, pakaĵojn, mesaĝojn: redakcia leterkesto [4]; ofte kiam asocio uzas retpoŝton por organizi kunvenon, la duono de la korespondantoj konfesas […], ke ilia leterkesto (virtuala fako por retpoŝtoj) estis plenŝtopita aŭ ke ĵus estis problemeto pri la komputilo [5]. poŝtkesto
4.
Stefan Maul: Du patroj interparolas, Monato, 2000/09, p. 26
5. Monato, Jean-Sébastien Brilleaud: Modernaj komunikiloj, ĉu fideblaj?, 2006
5. Monato, Jean-Sébastien Brilleaud: Modernaj komunikiloj, ĉu fideblaj?, 2006
- angle:
- mail box, letter box
- beloruse:
- паштовая скрынка
- bretone:
- boest-lizheroù (prevez)
- bulgare:
- пощенска кутия
- ĉeĥe:
- schránka na dopisy
- ĉine:
- 邮箱 [yóuxiāng], 信箱 [xìnxiāng], 信筒 [xìntǒng]
- france:
- boite à lettres (privée)
- germane:
- Briefkasten
- hispane:
- buzón (particular para recepción de cartas)
- hungare:
- levélszekrény
- itale:
- cassetta delle lettere
- japane:
- 郵便受箱 [ゆうびんじゅはこ]
- katalune:
- bústia
- nederlande:
- brievenbus (privé)
- okcitane:
- bóstia de las letras
- pole:
- skrzynka pocztowa
- rumane:
- cutie de scrisori
- ruse:
- почтовый ящик
- slovake:
- poštová schránka, schránka na listy
- svede:
- postlåda
- ukraine:
- поштова скринька
monkesto
- Kesto por teni monon: la avarulo staris, forgesinte la ŝlosilon de sia monkesto, kaj la ŝlosilo, kiel li bone sciis, sidis en tiu kesto [6]; sidante kontraŭ la monkesto, li rimarkis, kiel la homoj enĵetas monerojn [7]. kaso 1
6.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, knabino kiu paŝis sur
panon
7. La Nova Testamento, S. Marko 12:41
7. La Nova Testamento, S. Marko 12:41
- beloruse:
- каса (скрыня з грошамі), скарбонка
- bretone:
- kef (moneiz)
- ĉeĥe:
- pokladna
- france:
- caisse (boite pour l'argent), tronc (pour l'argent)
- itale:
- cassa (del denaro)
- nederlande:
- kas (geld)
- pole:
- skrzynka pieniężna
- ruse:
- касса, денежный ящик
- slovake:
- pokladnica, trezor
- ukraine:
- карнавка, скарбничка, скарбона, каса
nigra kesto
- 1.
- Parto de aparato, programo, sistemo, de kiu oni rigardas nur la enigojn kaj eligojn, nenion supozante pri interna funkciado. nigra skatolo
- 2.
- (evitinde)
Flugregistrilo, kiu restas en flugaparato, kaj kies enhavon oni
povas analizi post paneo aŭ akcidento:
esplorado de la t.n. „nigra kesto” indikis, ke la maŝino estis
teknike senriproĉa, tamen antaŭ la flugo ne estis sufiĉe
inspektita
[8].
Rim.: „Nigra kesto“ aŭ „nigra skatolo“ en la senco de flugregistrilo aperas en gazetaj tekstoj. Ĝi ne evidentigas la funkcion de la aparato, kiu cetere estas ordinare oranĝkolora.
8.
Monato, last/pg: Post
kraŝo leviĝas esperoj, 2006
- beloruse:
- чорная скрыня
- ĉine:
- 黑盒 [hēihé]
- france:
- boite noire
- germane:
- Black Box 2. Flugschreiber
- itale:
- 1. scatola nera (black box) 2. scatola nera
- nederlande:
- zwarte doos
- pole:
- 1. czarna skrzynka 2. czarna skrzynka
poŝtkesto
- Kesto privata por ricevi poŝtaĵojn aŭ kesto publika por enmeti sendotajn leterojn aŭ paperaĵojn: 1966 mi trovis informilon en mia poŝtkesto, kiu post legado kaj pripensado esence influis mian ceteran vivohistorion [9]; skribi per mano aŭ maŝino, prepari koverton kun adresoj de sendanto kaj adresato per klare legeblaj literoj, aĉeti poŝtmarkojn, afranki la leteron, porti ĝin al poŝtkesto kaj esperi, ke post kelka tempo ĝi alvenos [10]; trompuloj kaj reklamistoj, kiuj plenŝtopas niajn elektronikajn poŝtkestojn, proponante gigantajn mongajnojn aŭ miraklajn medikamentojn [11]; serboj inundis la retpoŝtkeston de NATO per amase senditaj leteroj [12]. leterkesto
9.
Monato, Jacques Tuinder: Fondaĵo
E-vid-E-nt-E jam 45 jarojn aktivadas, 2011
10. Monato, Stefan Maul: Skribu leterojn!, 2006
11. Monato, Stefan Maul: Fido kaj skeptiko, 2008
12. Stefan Maul: Militado sen bataliloj, Monato, 2001/01, p. 6
10. Monato, Stefan Maul: Skribu leterojn!, 2006
11. Monato, Stefan Maul: Fido kaj skeptiko, 2008
12. Stefan Maul: Militado sen bataliloj, Monato, 2001/01, p. 6
- beloruse:
- паштовая скрынка
- bretone:
- boest-lizheroù (post)
- bulgare:
- пощенска кутия
- ĉine:
- 信箱 [xìnxiāng], 邮箱 [yóuxiāng]
- france:
- boite à lettres (publique)
- germane:
- Briefkasten
- hispane:
- buzón (público para envío de cartas)
- hungare:
- postafiók
- itale:
- cassetta postale
- japane:
- 郵便ポスト [ゆうびんポスト], 郵便受箱 [ゆうびんじゅはこ], 私書箱 [ししょばこ]
- nederlande:
- postbus (voor verzending)
- pole:
- skrzynka pocztowa
- ruse:
- почтовый ящик
- svede:
- brevlåda
- ukraine:
- поштова скринька
sonkesto
- Kesto kun buŝo apud la kordoj de kordinstrumento aŭ sub tegaĵo de frapinstrumento por laŭtigi ties sonojn: huĉjino estas ĝenerala nomo de familio de ĉindevenaj kordinstrumentoj kun ronda, seslatera aŭ oklatera sonkesto, tra kiu la kolo trabas [13].
- beloruse:
- рэзанатарная скрыня
- bretone:
- kef-dasson
- ĉeĥe:
- ozvučnice, ozvučná skříň
- france:
- caisse de résonance
- germane:
- Klangkörper
- hungare:
- hangszekrény
- itale:
- cassa armonica
- japane:
- 共鳴箱 [きょうめいばこ], 音響室 [おんきょうしつ]
- nederlande:
- klankkast
- pole:
- pudło rezonansowe
- ruse:
- резонатор (у музыкального инструмента)
- slovake:
- ozvučnica
- ukraine:
- резонатор
*tirkesto
- Fako, ingigita en ŝranko, tablo, komodo aŭ simila meblo, kaj laŭvole elŝovebla: en mia skribotablo sin trovas kvar tirkestoj [14]; la juna virino elŝovis la tirkeston de la tablo kaj elprenis el ĝi dekkelke da folioj da papero Marta .
14.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 31
- angle:
- drawer
- beloruse:
- шуфляда
- bretone:
- tiretenn
- bulgare:
- чекмедже
- ĉeĥe:
- zásuvka, šuplík (hovor.)šuple (hovor.)
- ĉine:
- 抽屉 [chōuti], 抽斗 [chōudǒu], 屉 [tì]
- france:
- tiroir
- germane:
- Schublade
- hispane:
- cajón
- hungare:
- fiók
- itale:
- cassetto
- japane:
- 引出し [ひきだし]
- nederlande:
- lade, la
- pole:
- szuflada
- ruse:
- выдвижной ящик (стола, шкафа и т.п.)
- slovake:
- zásuvka
- ukraine:
- шухляда