*lanug/o UV
*lanugo
- 1.
- Tre delikata, maldika kaj malpeza plumaro, kovranta la ventron de la birdoj sub la pli dikaj plumoj: [ili] havis malantaŭ la kapo kusenojn el lanugo de molanasoj [1]; lanugmatraceto Metrop ; malpeza, kiel lanugero [2].
- 2.
- Tre delikata unua hararo: mia bebo naskiĝis kun lanugo de delikataj haroj, en kiu glimis ruĝa nuanco [3]; [tiam la] naturo aperigas sur ilia supra lipo la unuan lipharan lanugon Marta ; plenvanga junulo kun senkolora lanugo sur la mentono [4]; inter la nazo kaj la buŝo de la junulo estas komenco de projekto de lanugo [5].
- 3.
- (figure) Io simila al lanugo: falas de la ĉielo teren blanka lanugo (neĝo) [6]. branĉoj, lanugaj de l’ neĝo [7]; salikoj, […] prezentantaj delikatajn, lanugajn amentojn [8]. lano
1.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Elinjo-fingreto
3. Anna Löwenstein: La ŝtona urbo, La Nazaretanoj
4. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, I
5. Machado de Assis, trad. Paulo Viana: La divenistino kaj aliaj rakontoj, Oportuno, jaro 2005a, p. 45a
6. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro VIII
7. Internacia krestomatio, La Miraklo De Purun Bhagat
8. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 21
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Elinjo-fingreto
3. Anna Löwenstein: La ŝtona urbo, La Nazaretanoj
4. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, I
5. Machado de Assis, trad. Paulo Viana: La divenistino kaj aliaj rakontoj, Oportuno, jaro 2005a, p. 45a
6. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro VIII
7. Internacia krestomatio, La Miraklo De Purun Bhagat
8. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 21
- angle:
- 1. down 2. fluff, nap
- beloruse:
- пух, пушок
- bretone:
- 1. marbluñv 2. marblev
- ĉeĥe:
- chmýří, prachové peří
- ĉine:
- 毳 [cuì], 絨毛 [róngmáo], 绒毛 [róngmáo]
- france:
- duvet
- germane:
- 1. Daunen, Flaumfedern 2. Flaum, Milchbart 3. Flaum
- hispane:
- 1. plumón 2. vello 3. pelusa, pelusilla
- hungare:
- 1. pihe, tollpihe 2. piheszőrzet 3. pihe
- japane:
- 綿羽 [わたばね], うぶ毛 [うぶげ], にこ毛 [にこけ], 綿毛 [わたげ]
- nederlande:
- dons
- pole:
- pierze, puch
- portugale:
- lanugem 1. penugem 2. buço 3. cotão
- rumane:
- pene, puf
- ruse:
- пух, пушок
- slovake:
- chmýrie, jemné chĺpky, páperie
- svede:
- 1. dun 2. fjun 3. fjun
- ukraine:
- пух, пушок
lanuga
- Plenigita per lanugo; mola kiel lanugo: [ŝi] paŝadis per malpeza piedo sur lanuga herbokovro Marta ; mola lanuga kuseno [9]; tra la dudek matracoj kaj la dudek lanugaĵoj ŝi sentis la pizon [10].
9.
Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Unua
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Reĝidino sur pizo
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Reĝidino sur pizo
- germane:
- flaumig ~aĵo: Daunendecke.