*favor/a PV

favora  

1.  
(iu) Bonvola, helpopreta, indulga (ofte pro aparta arbitra prefero): estro favora al (por) siaj subuloj; multaj junaj pastroj estas favoraj al la faraono kaj konigas al li ĉion [1]; via Asocio ricevis la plej favoran akcepton en nia movado [2]; por kio vi estas tiel favora al mi? [3] VD:komplezema
2.  
(io) Helpotaŭga, faciliga, sukcesiga: favora vento, vetero, cirkonstanco; favora argumento (pledi); tiu grundo estas favora por greno; la juĝo de dioj estos favora por li [4]; ne estis jam por ŝi tempo favora por lernado, kaj tamen ŝi lernis Marta ; ŝi sentis, kian por ŝi nefavororan impreson ŝia ludado faris sur la virino Marta . VD:feliĉa
1. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XIV
2. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la malferma kunveno de UEA ĉe la Kvina Kongreso Esperantista en Barcelona en la 7a de septembro 1909
3. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto tria
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro IX
beloruse:
1. добразычлівы, прыхільны 2. спрыяльны
ĉeĥe:
příznivý
france:
bienveillant, favorable, propice ~a vento: vent favorable
germane:
1. großzügig 2. günstig, förderlich
hispane:
favorable, propicio, -a ~a vento: viento favorable
hungare:
1. kegy, jóindulat ~a vento: kedvező szél 2. kedvező
nederlande:
gunstig
portugale:
favorável, propício, benevolente, benigno
ruse:
1. милостивый, благосклонный, благожелательный ~a vento: попутный ветер 2. благоприятный
slovake:
priaznivý, výhodný

favoro  

1.
Bonvola, favora inklino (ofte pro aparta arbitra prefero): altiri la favoron de iu; li trovis favoron ĉe pastrino kaj laŭ ŝia konsilo forveturis [...] [5]; ŝi akiris ĉe li simpation kaj favoron pli ol ĉiuj virgulinoj, kaj li metis reĝan kronon sur ŝian kapon kaj faris ŝin reĝino [6]; suferi malfavoron.
2.  
Favora ago, helpo; favoraĵo: superŝuti iun per favoroj; peti favoron; vi faras grandan favoron al [ili] provizante ilin je ĉio necesa [7]; la ĉefoj [...] lin instigis, petante de li favoron kontraŭ Paŭlo, ke li venigu lin [...] por mortigi lin [8]. VD:intereso, komplezo, patronado, protekto
beloruse:
прыхільнасьць, добразычлівасьць
ĉeĥe:
milost, obliba, prospěch, přízeň
france:
bienfait, bienveillance, faveur mal~o: défaveur, disgrâce
germane:
Gunst, Förderung
hispane:
favor mal~o: disfavor, desgracia
hungare:
kedvezmény, kedvezés, kegy
nederlande:
gunst
ruse:
милость, благоволение, благосклонность, расположение (благосклонность)
slovake:
priazeň

favori  

(x)
Esti favora, agi favore al, preferi: favori iun, al iu; favori ian entreprenon, al entrepreno; ni estis favoritaj per bela vetero; kiun favoras la sorto, por tiu eĉ koko estas ovoportaPrV ; la dioj favoris vin per granda virto [9]; ne estas bone favori malvirtulon, por faligi virtulon ĉe la juĝo [10]. VD:akceli, beni, karesi, ridi
beloruse:
спрыяць, ставіцца з прыхільнасьцю
ĉeĥe:
být nakloněn, přát, stranit (někomu)
france:
être favorable (à), favoriser, gratifier
germane:
begünstigen, bevorzugen, fördern
hispane:
ser favorable a, favorecer
hungare:
kedvez vkinek, kegyes vkihez, kedvezményez, favorizál
nederlande:
begunstigen
ruse:
благоволить, благоприятствовать
slovake:
favorizovať, uprednostniť

favoraĵo  

Favoro2: montru al ni la eniron en la urbon, kaj ni faros al vi favoraĵon [11]; la lipoj de piulo anoncas favoraĵon, kaj la buŝo de malpiuloj malicaĵon [12].
france:
faveur (bienfait), bienfait
germane:
Gunst, Förderung
hispane:
favor
hungare:
kedvezmény, előny, kegyes cselekedet
nederlande:
gunst
ruse:
милость, благоволение, благосклонность

favorato

Tiu, kiu ĝuas apartan favoron: en mia kortego kaj armeo [...] la unuan lokon okupas mia favorato, la ĉefo de la gvardio [13]; la favorato de la fortuno revenis hejmen al la edzino, kiu kore ĝojis vidante lin kaj aŭdante la rakonton pri lia sukceso [14]; aero kaj lumo, li pensis, karese donas al la floro la florstaton, sed la lumo estas la plifavorato inter tiuj du konkurantoj, al ĝi la floro sin klinas [15].
beloruse:
фаварыт, любімец, улюбёнец
ĉeĥe:
chráněnec, favorit, miláček, oblíbenec
france:
chouchou, favori (subst.)
germane:
Günstling
hispane:
favorecido, favorito
hungare:
kedvenc, kegyenc
nederlande:
begunstigde
ruse:
фаворит, любимец
slovake:
favorit, miláčik, obľúbenec

favorigi

(tr)
Igi favora: favorigi la publikon al ideo; favorigi al si la humoron de la reĝo; per kio ĉi tiu povus favorigi al si sian sinjoron, se ne per [...] [16]; li starigis instituciojn, kiuj favorigis la tiean slovenan etnon [17]; rekomendi favorigon al la disvastigo de humanismo.
france:
rallier (faire adopter une idée) ~igi al si: se concilier ~igo: ralliement (adhésion)
germane:
in die Gunst bringen
hispane:
favorecer (hacer favorable algo) ~igo: adhesión
hungare:
megnyer vminek
ruse:
расположить (кого-л. к чему-л.), снискать благосклонность

korfavori  

(tr)
Bonkore kompati iun: turnu Vin al mi kaj korfavoru min [18]; Vi korfavoris, ho Eternulo, Vian landon [19].
ĉeĥe:
být shovívavý, projevovat přízeň, slitovat se
france:
avoir pitié de
hispane:
compadecerse de
hungare:
szívlel, jó szívvel van iránta, jóindulattal van iránta
nederlande:
behartigen
ruse:
сострадать
slovake:
byť zhovievavý, zahrnovať priazňou

korfavoro, favorkoraĵo  

Favorkoreco: Li helpis Sian servanton Izrael, memorante Sian korfavoron [20]; estis favorkoraĵo de Dio [21]; kiu faras favorkoraĵon por miloj al Miaj amantoj kaj al la plenumantoj de Miaj ordonoj [22].
beloruse:
літасцівасць, міласэрнасць, ласка
ĉeĥe:
náklonnost, přízeň, srdečný vztah
france:
miséricorde, pitié
hispane:
misericordia, piedad
hungare:
kegy, jóindulat
ruse:
милосердие
slovake:
priazeň

perfavore

(ĝentilaĵo)(malofte)
Per favora maniero: ne hipokritu, perfavore, ne kun mi! [23].
23. E. de Zilah: La Princo ĉe la hunoj, 2011
angle:
please
france:
s'il vous plaît, s'il vous plait, s'il te plaît, s'il te plait
hispane:
por favor
itale:
per favore
ruse:
пожалуйста

sanfavora  

Bone konservanta aŭ protektanta la sanon: atentu pri ... la sanfavora, naturkonforma vivmaniero por longe vivi sane kaj trankvile [24].
ĉeĥe:
zdraví prospěšný, zdravý
france:
bon pour la santé, sain (bon pour la santé), salubre
germane:
gesund (förderlich), der Gesundheit förderlich
hispane:
bueno para la salud, sano (bueno para la salud), saludable

administraj notoj