*sagac/a UV
*sagaca
- 1.
- (iu) Spirite akrevida kaj klarjuĝa, singarde elturniĝema, subtile eltrovema: vi perdis la sagacecon, kiun mi admiris en vi [1]; oni ne bezonis esti tre sagaca observanto, por penetri ĝis fundo la dolĉan sekreton [2]; la pika, morda, sagaca ironio de Volter [3]; verŝajne, diros sagaca kritikisto post du mil jaroj, la aŭtoro estis nur dudek-kvinjara, kiam li verkis Kandid [4]. inteligenta, penetrema, saĝa, sprita, subtila
- 2.
- (io) Subtile, lerte eltrovita: neniaj sagacaj politikaj kontraktoj donos pacon al la homaro [5]; birdoj fajfis sagacajn trilojn Metrop ; ĉio en la ĝardeno de la imperiestro estis aranĝita plej sagace [6].
1.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XI
2. Henri Vallienne: Ĉu li?, Ĉapitro Dekunua
3. Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Antaŭparolo
4. Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Antaŭparolo
5. L.L. Zamenhof: Gentoj kaj Lingvo Internacia, 1911
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, La najtingalo
2. Henri Vallienne: Ĉu li?, Ĉapitro Dekunua
3. Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Antaŭparolo
4. Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Antaŭparolo
5. L.L. Zamenhof: Gentoj kaj Lingvo Internacia, 1911
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, La najtingalo
- angle:
- sagacious, astute, shrewd, sharp 2. sophisticated
- beloruse:
- праніклівы, празорлівы
- ĉeĥe:
- chytrý, vychytralý
- ĉine:
- 慧 [huì], 明智 [míngzhì]
- france:
- sagace, perspicace
- germane:
- scharfsinnig, *spitzfindig 2. ausgeklügelt
- hungare:
- éles eszű, leleményes, találékony
- itale:
- sagace
- japane:
- 明敏な [めいびんな], 賢明な [けんめいな], 巧妙な [こうみょうな], 抜け目のない [ぬけめのない]
- katalune:
- sagaç
- nederlande:
- schrander, scherpzinnig, vernuftig
- pole:
- bystry, przebiegły, przenikliwy, sprytny
- portugale:
- sagaz
- ruse:
- проницательный, прозорливый
- slovake:
- bystrohlavý, bystrý, dôvtipný, prefíkaný, umný, vynaliezavý
- ukraine:
- проникливий, прозірливий, прозорливий
sagaculo
- Homo sagaca, bone juĝanta, lerte aganta: „Korvino estas sagaculino, mi ŝin admiras pro ŝia klara juĝkapablo“ [7]; sagaculoj atentigas, ke multe pli da homoj ĉiutage mortas sur niaj stratoj […], sed ĉu oni rajtas argumenti per unu malbono por pravigi alian fatalaĵon Monato ?
7.
Chun-Chan Yeh, trad. W. Auld: Montara Vilaĝo, 1984
- beloruse:
- праніклівы чалавек, спрытнюга
- france:
- malin (subst.), perspicace (subst.)
- germane:
- Scharfsinniger, Schlaumeier, kluger Kopf, Fuchs (Schlaukopf)
- pole:
- cwaniak, chytrus