*fenestr/o
*fenestro
- 1.
- Malfermaĵo en muro de konstruaĵo por enlasi lumon kaj aeron, ordinare garnita per vitraĵo: la krajono kuŝas sur la fenestro [1]; li staris tutan horon apud la fenestro [2]; antaŭ la fenestroj de sia ĉambro, malfermitaj en la direkto al Jerusalem, li tri fojojn ĉiutage genuis kaj preĝis [3]; ŝi malsuprenigis [la virojn] per ŝnuro tra la fenestro, ĉar ŝia domo estis en la muro de la urbo, kaj ŝi loĝis en la muro [4]; sur la fenestro sidis junulo [5]; [ŝi] ŝovis sian vizaĝon malantaŭ la flankkurtenojn de la fenestroj, kie staris la belegaj floroj de ŝia patrino [6]; la luno brilis tra la fenestro sur la mezon de la planko [7]; en la fenestro de la unua etaĝo pasis ombro [8]; bela dometo kun ses frontaj fenestroj Marta ; senfenestra brikokolora muro Marta ; la lumo, kiu envenis tra la tegmentfenestro, nerimarkeble malintensiĝis [9]; pelu mizeron tra l' pordo, ĝi revenos tra l' fenestro PrV . luko
- 2.
- Kadro garnita per vitraĵo(j) por fermi tian malfermaĵon: la pluvo faladis torente kaj la ventego furiozis ĉe ĉiuj fenestroj [10]; li apogis la kapon al la kadro de la fenestro kaj profunde ekĝemis [11]; oni malfermis la fenestrojn, por enlasi iom da freŝa aero [12]; Marta staris ĉe la kradfenestro en la ĉelo, rigardante senmove la ĉielon [13]; la vento fajfadis tra la krada fenestro [14]; la domo estas konstruita el pano kaj kovrita per kukoj, la fenestroj estis el hela sukero [15]; ili kuraĝis frapi delikate la fenestron [16]. vitralofenestrokruco
- 3.
- Parto de komputila ekrano uzata kiel aparta ekrano: dialoga, konzola, redakta fenestro; la tiama kompostilo montris en „fenestreto“ nur la 20 laste tajpitajn signojn [17]; aŭtomate malfermiĝos la retpoŝta programo kaj ĝi montros fenestron, en kiu eblos tuj tajpi retmesaĝon [18]; la serĉilo alireblas per blanka fenestreto sube sur la ekrano [19].
1.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 6
2. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 26
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Daniel 6:10
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Josuo 2:15
5. La Nova Testamento, La agoj 20:9
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Floroj de la malgranda Ida
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Floroj de la malgranda Ida
8. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVI
9. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La tri Magiaj Pordegoj
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Malbonkonduta knabo
11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
13. Julian Modest: La kaptilo, Monato, 2000/09, p. 21
14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Sovaĝaj cignoj
15. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Haĉjo kaj Grenjo
16. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Paŝtistino de anseroj apud puto
17. Monato, Paul Peeraerts: Komposta revolucio kaj presada stabileco, 2004
18. Monato, Paŭl Peeraerts: Inteligenta poŝamiko, 2008
19. Monato, Roland Rotsaert: Google Desktop Search: serĉilo por la propra komputilo, 2005
2. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 26
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Daniel 6:10
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Josuo 2:15
5. La Nova Testamento, La agoj 20:9
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Floroj de la malgranda Ida
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Floroj de la malgranda Ida
8. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVI
9. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La tri Magiaj Pordegoj
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Malbonkonduta knabo
11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
13. Julian Modest: La kaptilo, Monato, 2000/09, p. 21
14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Sovaĝaj cignoj
15. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Haĉjo kaj Grenjo
16. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Paŝtistino de anseroj apud puto
17. Monato, Paul Peeraerts: Komposta revolucio kaj presada stabileco, 2004
18. Monato, Paŭl Peeraerts: Inteligenta poŝamiko, 2008
19. Monato, Roland Rotsaert: Google Desktop Search: serĉilo por la propra komputilo, 2005
- afrikanse:
- venster
- albane:
- dritare
- amhare:
- መስኮት
- angle:
- window
- arabe:
- نافذة
- armene:
- պատուհան
- azerbajĝane:
- pəncərə
- beloruse:
- акно
- bengale:
- উইন্ডো
- birme:
- ပြတင်းပေါက်
- bosne:
- prozor
- bulgare:
- прозорец
- ĉeĥe:
- fenestra, okno, okénko, otvor
- ĉine:
- 窗口 [chuāngkǒu], 窗戶 [chuānghu], 窗 [chuāng], 窗戶欞 [chuānghùlíng], 楪 [dié]
- dane:
- vindue
- estone:
- aken
- eŭske:
- leihoa
- filipine:
- window
- france:
- fenêtre
- galege:
- fiestra
- germane:
- Fenster tegment~o: Dachfenster.
- guĝarate:
- વિન્ડો
- haitie:
- fenèt
- haŭse:
- taga
- hinde:
- खिड़की
- hispane:
- ventana
- hungare:
- ablak
- igbe:
- windo
- indonezie:
- jendela tegment~o: jendela atap.
- irlande:
- fuinneog
- islande:
- glugga
- japane:
- 窓 [まど]
- jave:
- jendhela
- jide:
- פֿענצטער
- jorube:
- ferese
- kanare:
- ವಿಂಡೋ
- kartvele:
- ფანჯარა
- kazaĥe:
- терезе
- kimre:
- ffenestr
- kirgize:
- терезе
- kmere:
- បង្អួច
- koree:
- 창
- korsike:
- fenêtre
- kose:
- ifestile
- kroate:
- prozor
- kurde:
- pace
- latine:
- fenestram
- latve:
- logu
- laŭe:
- ປ່ອງຢ້ຽມ
- litove:
- langas
- makedone:
- прозорец
- malagase:
- varavarankely
- malaje:
- tetingkap
- malajalame:
- ജാലകം
- malte:
- tieqa
- maorie:
- matapihi
- marate:
- विंडो
- monge:
- qhov rais
- mongole:
- цонх
- nederlande:
- venster
- nepale:
- सञ्झ्याल
- njanĝe:
- zenera
- okcidentfrise:
- finster
- panĝabe:
- ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ
- paŝtue:
- کړکۍ
- pole:
- okno
- portugale:
- janela
- ruande:
- idirishya
- ruse:
- окно
- samoe:
- faʻamalama
- sinde:
- دري
- sinhale:
- කවුළුව
- skotgaele:
- uinneig
- slovake:
- okienko, otvor
- slovene:
- okno
- somale:
- furmo
- ŝone:
- hwindo
- sote:
- fensetere
- sunde:
- jandela
- svahile:
- dirisha
- taĝike:
- тиреза
- taje:
- หน้าต่าง
- tamile:
- சாளர
- tatare:
- тәрәзә
- telugue:
- విండో
- tibete:
- སྒེ་ཁུང་
- tokipone:
- lupa
- ukraine:
- вікно
- urdue:
- ونڈو
- uzbeke:
- deraza
- vjetname:
- cửa sổ
- zulue:
- iwindi
fenestraĵo
- En grafika fasado, ĉia parto de fenestro, uzata por ekigi agon: butono, menuo, rulumskalo ktp.: la fenestraĵo estas akompanata de teksta prezento [20].
- angle:
- widget
- beloruse:
- кіроўны элемэнт (акна ў графічным інтэрфэйсе)
- germane:
- Fensterelement, Steuerelement
- hungare:
- ablakelem, eszközprimitíva
- pole:
- kontrolka, aktywny element okna
- ruse:
- управляющий элемент
fenestreto
- Tre malgranda fenestro: supre en la turo de la preĝejo […], li rigardis tra la fenestreto trans la rivereton [21]; pala radio de decembra suno, trabatante al si la vojon tra multego da kornicoj kaj muraj anguloj, origis la malgrandan fenestreton de la mansardo Marta ; la komandanto restis antaŭ sia spionfenestreto, rigardadante KPr ; la vaporŝipo malrapide debordiĝas […], la rondaj iluminfenestretoj ĵetas flavajn radietojn malsupren, en la nigran akvon Metrop ; la horloĝeto […] frakasiĝis kiam la montriloj indikis 11:03 kaj la datfenestreto la ciferon „6“ ChV . luko, giĉeto
21.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Sonorila profundo
- beloruse:
- акенца
- ĉeĥe:
- okénko
- france:
- fenestron
- germane:
- Fensterchen spion~eto: Spähluke.
- hungare:
- ablakocska, kis ablak
- japane:
- 小窓 [こまど]
- nederlande:
- venstertje
- pole:
- okienko, lufcik, świetlik, wizjer
- ruse:
- окошко, окошечко, форточка
- slovake:
- okienko
- ukraine:
- віконце, віконечко, кватирка
elfenestriĝi
(ntr)
- Eliĝi tra fenestro (kaj eventuale fali): li sonorigas ĉe la pordo, kaj tiam elfenestriĝas kapo de sinjorino [22]; amiko […] elfenestriĝis, sin mortigante [23].
22.
J. Shemer: Pakaĵo por S-ino Levi,
REGo, 2006-10 (36)
23. A. Zecchin: La Homo kiu ne Sukcesis Trompi sin mem, [2012]
23. A. Zecchin: La Homo kiu ne Sukcesis Trompi sin mem, [2012]
- beloruse:
- выйсьці з акна, выпасьці з акна
- france:
- se défenestrer, sortir par la fenêtre
- indonezie:
- keluar lewat jendela
montrofenestro, montra fenestro, ekspozicia fenestro
- Fenestro en butiko por elmontri la komercaĵojn: infanoj ĉe montrofenestro [24]; sensacio en la montra fenestro, vivanta salamandro! KKr ; oni frakasis fenestrojn de kelkaj bankoj kaj la montrofenestrojn de du […] rapidmanĝejoj [25]; la ekspoziciaj fenestroj de la magazenoj aspektis tre bele Marta .
24.
K. Kalocsay: Streĉita
kordo
, ĉapitro: Vizaĝoj kaj pejzaĝoj
25. Jiří Patera: Post la kunsido de financistoj en Prago, Monato, 2001/01, p. 12
25. Jiří Patera: Post la kunsido de financistoj en Prago, Monato, 2001/01, p. 12
- angle:
- display window
- beloruse:
- вітрына
- bulgare:
- витрина
- ĉeĥe:
- výklad, výkladní skříň, výloha
- ĉine:
- 展覽櫥窗 [zhǎnlǎnchúchuāng], 橱窗 [chúchuāng]
- france:
- vitrine, devanture
- germane:
- Schaufenster
- hungare:
- kirakat
- indonezie:
- etalase
- japane:
- 陳列窓 [ちんれつまど], ショーウィンドウ
- nederlande:
- vitrine
- pole:
- witryna, okno wystawowe, wystawa (pot.)
- ruse:
- витрина
- slovake:
- výklad
- ukraine:
- вітрина
ŝprucfenestro
- Tiu fenestro de komputila ekrano, kiu subite aperas, plej ofte neatendite kaj kun reklamo, parte kovranta aliajn fenestrojn: Firefox […] inkluzivas ŝildon kontraŭ ŝprucfenestroj, Guglo-serĉejon kaj la eblon navigi per langetoj [26]; ĝenaj kiel ŝprucfenestraj varbanoncoj [27].
26.
M. N. Lins: Foliumiloj denove interbatalas, Monato, 2005:1, p. 17a
27. Vikipedio, Gemini (interreto)
27. Vikipedio, Gemini (interreto)
- angle:
- pop-up window
- beloruse:
- выплыўнае акно
- germane:
- Pop-up-Fenster
- hispane:
- ventana emergente
- indonezie:
- jendela pop-up
- japane:
- ポップアップウインドウ
- nederlande:
- pop-upvenster
- pole:
- wyskakujące okienko, pop-up
- portugale:
- janela pop-up
- ruse:
- всплывающее окно
tempofenestro
- Tempintervalo konvena por iu tasko dum antaŭe aŭ poste ĝi ne eblas: se la cerbo ne ricevas la konvenan stimuladon ene de tiu aparta, decida tempofenestro, tiam ĝi ne sukcesos renoviĝi en posta fazo [28]; post la malkonvena vetero hodiaŭ la spacmisio al Marso devos lanĉiĝi ene de kelkhora tempofenestro la venontan vendredon; [la] du γ-kvantumoj estas detektitaj preskaŭ samtempe (t.e. dum la tempofenestro de ĉirkaŭ 10 nanosekundoj) [29].
- angle:
- time frame, time slot
- beloruse:
- акно (прамежак часу), фортка (прамежак часу)
- ĉine:
- 时程 [shíchéng]
- france:
- fenêtre de lancement
- germane:
- Zeitfenster
administraj notoj
~aĵo:
Mankas dua fontindiko.