a b c ć d e f g h i j k l ł m n o ó p q r s ś t u v w x y z ź ż ?

pola d...

dach: tegmento
pokrywać dachem: tegmenti
dachowiec: kato
dachówka: tegolo
kryć dachówką: tegoli
kłaść dachówki: tegoli
dach wieżowy: spajro
dacza: vilao
dać: doni
dać posag: doti
dać się poznać: konatiĝi
dadaizm: dadaismo
Daegu: Teguo
daga: dago
dagerotyp: dagerotipo
Dagobert: Dagoberto
dający się pogodzić: akordigebla
dajmon: dajmono, genio
dajmona: dajmono
Dakar: Dakaro
daktyl: daktilo
daktyl indyjski: tamarindo
palma daktylowa: daktilarbo
daktylowiec: daktilarbo
z dala: diste de
Dalaj Lama: dalajlamao
dalej: plu, pluen, poste, posten
daleki: dista, lontana, malproksima
Daleki Wschód: Orienta Azio
daleko: diste de, malproksime de
dalia: dalio
dalmatynka: dalmatiko
dalmierz: telemetro, telemezurilo
dalszy: kroma, plia, plua
w dalszym ciągu: plue
daltonista: daltonismulo
daltonizm: daltonismo
dama: damo, reĝino
damaskować: damaskeni
Damaszek: Damasko
Damian: Damiano
damka: damo, damoj
damski: virina
dana: dateno, datumo, donitaĵo
dancing: dancejo
dandy: dando
dandys: dando
dane: dateno, datumo
dane osobowe: personaĵoj
Dania: Danio, Danujo
danie: manĝaĵo, plado
daniel: damao
Daniel: Danielo
danina: tributo
płacić daninę: tributi
dany: koncerna
danych:
   bank danych: datumbanko
   system zarządzania bazą danych: datumbaz-manipulilo
   baza danych: datumbazo
   nośnik danych: datumportilo
   struktura danych: datumstrukturo
dar: donaco, donaĵo, dono, kapablo
daremnie: vane
daremność: vaneco
daremny: vana
darmozjad: parazito
darmsztadt: darmŝtatio
darować (dawać): donaci
darować winę: absolvi, malkondamni
darowanie: absolvo
darowizna: oferaĵo
w darze: donace
darzyć: oferi
daszek: ĉapelo, hoko
   odwrócony daszek: dukorno
daszek czapki: ĉapobeko
daszek nad wejściem: alero
data: dato
datek: donaĵo
datować: dati, datumi
datować się od: datiĝi
datowanie: datumo
daty: vivdatoj
dawać: doni, havigi
dawać do zrozumienia: kvazaŭdiri
dawać owoce: frukti
dawać sobie radę: helpi al si
dawać sygnał dźwiękowy: hupi
dawać w dzierżawę(dzierżawić): ludoni
dawać w kieszeń: subaĉeti
dawać w łapę: subaĉeti
dawać w najem (wynajmować): ludoni
dawać w posiadanie: posedigi
dawać zabrzmieć: sonigi
Dawid: Davido
dawka: dozo, porcio
dawkować: dozi
dawna: delonga, malnova
   od dawna: longtempe
dawne: malnova
dawno: antaŭlonge
dawno temu: antaŭlonge
dawny: eksa, malnova, olda, pasinta, praa
dąb: kverko
dąbrowa: arbaro
dąć: blovi
dąs: grimaco
dąsać się: grimaci, pripaŭti
dążenie: aspiro, celado
dążność: tendenco
dążyć: aspiri, konverĝi, peni, strebi, tendenci
dążyć do: celi
dążyć do nieskończoności: infinitiĝi
dbać: klopodi, zorgi
dbały: klopodema, zorgema
debata: debato
debatować: debati
debet: debeto
   zapisać w debet: debeti
debitor: ŝuldanto
debiut: debuto
debiutować: debuti
debugger: erarserĉilo
zapierający dech w piersi: spirkapta
decy-: deci-
decybel: decibelo
decydować: decidi
decydujący: decida
decygram: decigramo
decylitr: decilitro
decyma: dekto
decymalny: decimala
decymetr: decimetro
decyzja: decido
decyzyjny: decidema
Dedekind: Dedekindo
Dedekinda: dedekinda
dedykacja: dediĉo
dedykować: dediĉi
defekacja: fekado, feko
defekt: difekto, manko, paneo
defektować: panei
defensywa: defensivo
defetyzm: defetismo, rezignemo
deficyt: deficito
deficytowy: deficita
defilada: irantaro
defilować: defili
definicja: difino
definicja ukryta: implica difino
zgodnie z definicją: laŭdifine
definiować: difini
definitywny: definitiva
deflacja: deflacio, malinflacio
deformować: misformi
defraudacja: malversacio
degenerować: degeneri
degradacja: malpromocio
degradować: degeneri, degradi
deinotherium: dinoterio
deixis: deikto
deizm: deismo, diismo
déjà vu: paramnezio
Dejmos: Dejmo
deka: dago
deka-: deka-
dekada: dekado, dekjaro
dekadencja: dekadenco
popadać w dekadencję: dekadenci
dekadentyzm: dekadencismo
dekaedr: dekedro
dekagram: dekagramo
dekalitr: dekalitro
Dekalog: dekalogo
dekametr: dekametro
dekantować: dekanti
dekapitować: senkapigi
dekarz: tegmentisto, tegolisto
dekatlenek: dekoksido
dekatyzować: malkatizi
deklamacja: deklamaĵo
deklamator: deklamisto
deklamować: deklami
deklaracja: deklaracio, deklaro
deklaracja celna: dogandeklaro
deklaracja przystąpienia: aliĝilo
deklarować: deklari
deklinacja: deklinacio, dekliniĝo, kazaro
mówić deklinację: deklinacii
dekodować: deĉifri, malĉifri
dekokt: dekoktaĵo
   robić dekokt: dekokti
dekolt: dekoltaĵo
dekoltować: dekolti
dekomponować: malkomponi
dekoncentrować: malkoncentri
dekoracja: dekoracio
dekorować: dekoracii
dekorować listwą: lati
dekorować orderem: ordeni
dekret: dekreto
dekretować: dekreti
dekstryna: dekstrino
delegacja: delegitaro
wysyłać delegację: delegi
delegat: delegito, komisionulo, komisiulo
delegować: delegi
delektować się: amuziĝi, frandi
delfin: delfeno
Delfin: Delfeno
delfin rzeczny: riverdelfeno
delicja: ambrozio, delico
delikates: ambrozio, frandaĵo
delikatesy: vendejo
delikatnie: delikate, tenere
   brzmieć delikatnie: softi
delikatny: delikata, fajna, malkruda, ŝiriĝema, softa, subtila, tenera, tikla
delilkatny: maldrasta
delirium: deliraĵo, deliro
   mieć delirium: deliri
delta: delto, estuaro
delta Diraca: diraka distribucio
deltoid: deltoido, romboido
demagog: demagogo
demagogia: demagogio
demarkacja: demarkacio
linia demarkacyjna: demarkacio
demaskować: senmaskigi
demencja: demenco
mieć demencję: demenci
dementować: dementi, malkonfirmi
deminutywum: diminutivo
demobilizacja: malmobilizo
demobilizować: malmobilizi
demograf: demografiisto, demografo
demografia: demografio
demokracja: demokratio
demokrata: demokrato
demokratyczny: demokratia
demokratyzacja: demokratiiĝo
Demokryt: Demokrito
demolka: detruo
demolować: detrui, ruinigi
demon: dajmono, demono, genio
demonstracja: demonstracio, manifestacio, manifestado
demonstrować: demonstracii, manifesti
demontować: malkonstrui, malmunti
demoralizacja: demoralizo
demoralizować: demoralizi
denacjonalizacja: deŝtatigo
denar: denaro
dendryt: dendrito
denerwować: koleretigi, nervozigi
denerwować się: ekscitiĝi
Denis: Dionizio
denny: funda
denotacja: denotacio
dentysta: dentisto
denuncja: denunco
denuncjator: denuncanto
denuncjować: denunci
departament: apartaĵo, departemento
depesza: depeŝo
deponować: deponi
deportacja: ekzilo
deportować: ekzili
depozycja: depozicio
depozyt: deponejo, tenejo
   oddawać w depozyt: deponi
bank depozytowy: deponbanko
deprawacja: malĉastaĵo, malĉasteco
depresja: depresio, deprimo
wpadać w depresję: deprimiĝi
deprymować: deprimi
deptać: piedpremi, piedumi, treti
deptak: korso
deputować: deputi
deputowany: deputito, komisiito
dereniowate: kornusacoj
dereń: kornuso
dereszowaty: ruana
dermatolog: dermatologiisto, dermatologo
dermatologia: dermatologio
dermatoza: dermatozo, haŭtmalsano
derwisz: derviŝo
derywat: derivaĵo
derywat retro: retroderivaĵo
derywat wsteczny: malderivaĵo
deseczka: tabuleto
   deseczka do krojenia: haktabulo
deser: deserto, postmanĝaĵo, postmanĝo
deska: tabulo
   deska do prasowania: gladotabulo
   deska do krojenia: haktabulo
   deska kuchenna: haktabulo
   deska ratunku: savtabulo
   deska do surfowania: surftabulo
   deska surfingowa: surftabulo
   deska do windsurfingu: veltabulo
   deska windsurfingowa: veltabulo
   deska z żaglem: veltabulo
deska parkietowa: lato
deska ratunkowa: savtabulo
deskowanie: tabulaĵo
desman ukraiński: miogalo
desmodium: desmodio
desperacky: despera
despota: despoto
despotyczny: diktatorema
despotyzm: despotismo
destabilizować: malekvilibrigi, malstabiligi
destrukcja: detruo
destrukcyjny: detrua
destruktywny: detrua
destylacja: distilado
destylator: distililo
destylować: distili
destynować: destini
deszcz: pluvo
deszczówka: pluvakvo
deszczyk: pluveto
deszyfrować: deĉifri, elkriptigi, malĉifri
detal: detalaĵo, detalo
detalami:
   z detalami: detala
   z detalami: detale
detali:
   bez detali: maldetala
   bez detali: maldetale
sprzedaż detaliczna: detalado
detalicznie: detale, podetale, pomalgrande
   sprzedawać detalicznie: detali
detaliczny: detala
detalista: detalisto, detalvendisto
detalu:
   sprzedawać w detalu: detali
   w detalu: pomalgrande
detektor: detektilo, detektoro
detektyw: detektivo, kaŝpolicano
determinant: determinilo
determinizm: determinismo
determinować: determini
determnować: determini
detoksykacja: maltoksigo
detonacja: detonacio
detonator: eksplodigilo, prajmo
detonować: detonacii, eksplodigi
deuter: deŭterio
dewiacja: devio, mispaŝo
dewiza: devizo, epigrafo
Dewon: devono
dezabil: negliĝa robo, negliĝo
dezaktywować: malaktivigi
dezaprobata: malrekomendo
dezerter: transkurinto
dezerterować: dizerti
dezinformacja: misraporto
dezodorant: senodorigilo
dezorganizować: malordigi
dezorganizować się: disorganiziĝi
dezorientacja: konfuzo
przeprowadzać dezynfekcję: desinfekti
dezynfekować: antisepsi, desinfekti
środek dezynfekujący: desinfektaĵo
Dhaka: Dako
diabelski: diabla
diabelski młyn: spektoradego
diabelsko: diable
diabelstwo: diablaĵo
diabeł: diablo, satano
diabełek: diableto
do diabła!: diable
diabolicznie: diable
diaboliczny: diabla
diabolo: diabolo
diachroniczny: diakrona
diadem: diademo
diafragma: pesario
diagnostyka: kontrolo
diagnoza: diagnozo
stawiać diagnozę: diagnozi
diagnozować: diagnozi
diagonalizowalny: diagonaligebla
(macierz) diagonalna: diagonala
diagram: diagramo
diagram blokowy: fluskemo
diagram przepływu: fluskemo
diakon: diakono
litera diakrytyczna: diakritaĵo
diakrytyczny: diakrita
   dodawać znak diakrytyczny: diakriti
   znak diakrytyczny: diakritilo
   znak diakrytyczny: diakrito
dialekt: akĉento, dialekto, ĵargono, lingvaĵo
   lokalny dialekt: regiona dialekto
dialekt etniczny: etna dialekto
dialektolog: dialektologo
dialektologia: dialektologio
dialekt społeczny: socia dialekto
dzielić na dialekty: disdialektiĝi
dialektyka: dialektiko
dialica: diablino
dializa: dializo
dializować: dializi
dialog: dialogo
   prowadzić dialog: dialogi
okno dialogowe: dialogujo
tryb dialogowy: dialogo
diamagnetyczny: diamagneta
diamagnetyk: diamagneto
diament: diamanto
diamentowy: diamanta
Diana: Diano
diapozytyw: diapozitivo, lumbildo
diaspora: diasporo
diastaza: diastazo
diateza: diatezo
diatoniczny: diatona
diecezja: diocezo
być na diecie: dieti
Diego: Diego
dielektryczny: dielektrika
dielektryk: dielektriko
diereza: dierezo, tremao
diesel: gasoleo
dieta: dieto, kromsalajro
stosować dietę: dieti
digitalizer: ciferecigilo
digitalizować: ciferecigi
digraf: duliteraĵo, orientita grafeo
dinar: dinaro
ding-dong: tin tin
dinozaur: dinosaŭro
dinozaury: dinosaŭroj
dioda: diodo
dioda elektroluminescencyjna: lum-eliganta diodo
dioda laserowa: laserdiodo
diode:
   laser diode: laserdiodo
   light-emitting diode: lum-eliganta diodo
Dionizy: Dionizio
dioptria: dioptrio
Dioskur: Dioskuro
Dioskurowie: Dioskuroj
diplegia: paraplegio
diplodok: diplodoko
Dirac: Dirako
Diraca: diraka
ditlenek: duoksido
ditlenek węgla: karbona duoksido
diuk: duko
diuna: duno
dizajn: fasono
dizel: dizelo
dla: por, pro
dlaczego: kial
dlaczegoś: ial
dlatego: tial, tial ke
dławić: strangoli
dławiec: krupo
dłoni:
   jak na dłoni: kvazaŭ sur manplato
   uścisk dłoni: manpremo
dłoń: mankavo, manplato, polmo
dług: debeto, ŝuldo
   mieć dług: ŝuldi
długi: longa
długo: longe, longtempe
długoczaszkowiec: doliĥocefalo
długopis: globkrajono
długopłetwiec oceaniczny: ĝibdorsa baleno
długość: longeco, longo
   długość (współrzędna): longitudo
długotrwały: longdaŭra
długowieczny: longviva
zwalniać z długu: senŝuldigi
dłutko: ĉizileto
dłuto: cizelilo, ĉizilo
dłuto rzeźbiarskie: skulptilo
dłutować: cizeli, ĉizi
dłużej: pluen
dłużnik: debitoro, ŝuldanto
czynić dłużnikiem: ŝuldigi
być dłużnym: ŝuldi
dłużyć się: sin treni
dmuchać: blovi, spirblovi
dmuchawa: blovilo
dmuchnięcie: blovo
DNA: desoksiribonuklea acido
dna moczanowa: podagro
dnia:
   dzisiejszego dnia: ĉi-tage
   w ciągu dnia: tage
dni błagalne: Rogacio
dnieć: aŭrori, tagiĝi
dniem i nocą: tage kaj nokte
dno: fundo, malkulmino, surfundaĵo
do: al en, co, ĝis, por
do-: per-
   (przedrostek) do-: ĝis
doba: diurno, tagnokto, tago
dobiegać: atingi
dobierać: alpreni, koopti, selekti
dobierać się: enpenetri
dobierać się w pary: pariĝi
doborowy: distinga, distinginda, fajna
dobowy: diurna variado
dobór: selekto, sortimento
dobór naturalny: natura selekto
dobra!: en ordo!
dobrać: alpreni, koopti
dobrany: konvena
dobra reputacja: honesta nomo
na dobre: efektive
dobre wino na koniec: bona vino al la fino
dobro: bonaĵo, bono
dobrobyt: bonstato, prospero
dobroczynność: filantropio
dobroczynny: donema, filantropia, komplezema
dobroczyńca: bonfaranto
dobroduszność: bonkoreco
dobroduszny: bonkora
dobrodziejstwo: bonfaro
dobrotliwy: bonkora
dobrowolnie poświęcić kogoś/coś za coś: foroferi
dobrowolny: fakultativa, libervola, memvola, nedeviga
dobry: bona, bonulo, brava
dobry uczynek: bonfaro
dobrze: bone
dobudować: alkonstrui
dobytek: havaĵo, propraĵo
dobywać się: enpenetri
doceniać: aprezi
   nie doceniać: subtaksi
docent: docento
dochodzenie: ekzameno, enketo, esploro
   prowadzić dochodzenie: enketi
dochodzeniowiec: enketisto
dochodzić: ekzameni, esplori
dochodzić do zdrowia: konvaleski
dochować: konservi
dochować się: konserviĝi
dochód: enspezo, profito
dociekać: esplori
dociekliwość: scivolo
dociekliwy: esplorema, scivolema, scivolemulo
docinać: altranĉi
dociskać: alpremi
dociskać się: alpremiĝi
docisnąć razem: kunpremi
do cna: ĝisfine
doczekać: ĝisatendi
doczytać: finlegi
dodać: adicii, aldiri, aligi
dodany: aldonita
dodatek: alaĵo, aldono, preteraĵo, suplemento
dodatki krawieckie {pl}: mercero
dodatkowo: cetere, krom ke
dodatkowy: akcesora, ankaŭa, ekstra, kroma, plia, suplementa
dodatni: pozitiva
dodawać: aldoni, sumigi
dodawanie: adicio
dodawanie macierzy: matrica adicio
dodawanie wielomianów: polinoma adicio
dodekaedr: dek-duedro
dodekafonia: dekdutonismo, dodekafonismo
do dna: ĝisfunde
dog: dogo
dogadać się: interkompreniĝi
dogadzać: komplezi
doganiać: kuratingi
doginać: fleksi
doginać się: fleksiĝi
doginanie: fleksado, flekso
doglądać: prizorgi
dogłębnie: funde, ĝisfunde
dogłębny: funda
dogmat: dogmo
dogmatyczny: dogma
dogodność: oportuneco
dogodny: oportuna
dogodzić: kontentigi
do góry: al sur, supren
doić: melki
dojna: melkebla
dojrzałość: adolesko, matureco
dojrzałość płciowa: pubereco
dojrzały: matura
dojrzały płciowo: pubera
dojrzeć: ekvidi
sprawić, że ktoś lub coś dojrzeje: maturigi
dojrzewać: adoleski, maturiĝi
dojrzewający: puberta
dojrzewający płciowo: pubertulo
dojście: aliro
dojść: ĝisiri
dojść do dna: surfundiĝi
dok: baseno, doko
   pływający dok: flosanta doko
   suchy dok: seka doko
dokazywać: petoli
dokąd: kien
dokądkolwiek: ien
dokądś: ien
doker: dokisto
dokładnie: ĝuste, ĝustokaze, strikte
dokładniej: pli ĝuste
dokładność: precizeco, skrupulo
dokładny: ekzakta, preciza, skrupula
dokonać: plenumi
dokonanie: atingaĵo
dokonujący pogromu: linĉanto
dokonujący samosądu: linĉanto
dokonywać: efektivigi
dokonywać nalotu policyjnego: razii
dokonywać przeglądu: revui
dokonywać się: efektiviĝi
dok portowy: doko
doktor: doktoro, kuracisto
   doktor (nauk): doktoro
doktorat: doktoreco
doktor kościoła: eklezimajstro
doktor Kościoła: doktoro de la Eklezio
tytuł doktorski: doktoreco
doktoryzować się: doktoriĝi
doktryna: doktrino
doktryna kwakrów: kvakerismo
doktryna sukcesu jęz. esperanto: finvenkismo
dokuczać: suferigi, tedi, turmenti
dokuczliwy: turmenta
dokument: akto, dokumentario, dokumentfilmo, dokumento, skribaĵo
   zarchiwizowany dokument: arĥivaĵo
dokumentacja: dokumentaro
film dokumentalny: dokumentario
dokumentować: dokumenti
do kupienia: aĉetebla
dola: sorto
dolar: dolaro
dolegać: dolori
mieć dolegliwości: doloriĝi
dolegliwość: afliktiĝo, doloro, turmento
dolegliwy: dolora, doloriga
dolina: valo
Dolina Królów: Valo de la Reĝoj
Dolina Krzemowa: Silicia Valo
dolinka: valeto
dolman: dolmano
dolmen: dolmeno
dolny: malsupra
Dolny Śląsk: Malsupra Silezio
dołączać: almeti
dołączyć: aligi
dołożyć: almeti
dołujący: morna
dom: domo, hejmo
domagać się: postuli
domatorski: fornosida, hejmama
domek: dometo
domek kempingowy: somerdomo
domek letni: somerdomo
domek weekendowy: somerdomo
domena: retregiono
domiarkować się: konjekti
domicyl: domicilo
domieszać: almiksi
bez domieszek: senmiksa
domieszka: malpuraĵo
dominacja: domino
Dominik: Dominiko
Dominika: Dominiko
Dominikana: Dominika Respubliko
dominikanin: dominikano
Republika Dominikańska: Dominika Respubliko
Wspólnota Dominiki: Dominiko
dominium: dominio
domino: domeno
dominować: domini, superi, superregi
domknięcie: adheraĵo
   domknięcie (podzbioru): fermaĵo
domknięcie algebraiczne: tegaĵo
(ciało) algebraicznie domknięte: algebre fermita
(podzbiór) domknięty: fermita
dom mieszkalny: loĝdomo
domniemany: implica, probabla
domniemywać: konjekti
domokrążca: migra komizo
dom opieki: rifuĝejo
domorosły człowiek: memfarita homo
domostwo: domo
strona domowa: hejmpaĝo
zwierzę domowe: hejma besto
domowej roboty: hejmfarita
domownicy: domanaro
domownik: domano
domowy: hejma, hejmeca
dom przyjemności: bordelo
dom publiczny: bordelo, diboĉejo, malĉastejo, prostituejo
dom rozkoszy: bordelo
dom schadzek: bordelo, diboĉejo, malĉastejo
dom towarowy: magazenego
domu:
   w domu: hejme
   być w domu: hejmi
dom uciech: prostituejo
domysł: konjekto
domyślać się: diveni, konjekti, subkompreni
domyślny: apriora
do nad: super ...-n
Donald: Donaldo
dong: dongo
donica: terpoto
doniczka: terpoto
donikąd: nenien
doniosłość: graveco
doniosły: grava
doniośle: grave
Don Juan: donĵuano
Don Kichot: donkiĥoto
donkiszot: donkiĥoto
donkiszoteria: donkiĥotismo
donornis: dinornito
donos: denunco
donosicel: denuncanto
donosić: denunci
donośność: pafdistanco
donośny: sonora
Don Quichotte: donkiĥoto
donżuan: donĵuano
dookoła: al ĉirkaŭ, ĉirkaŭ, ĉirkaŭe, ĉirkaŭe de
dopadać: kapti
dopasować: almezuri, konformigi
dopasowanie: adapto, kongrueco, kunaranĝo
dopasowywać: alĝustigi, ĝustigi
dopaść: ekkapti
dopatrywać: kontroli
dopełniacz: genitivo, komplemento
dopełniać: kompletigi
dopełniający: komplementa
   (kąt) dopełniający: komplementa
   (kąt) dopełniający: suplementa
dopełnienie: komplemento, objekto
   dopełnienie (podprzestrzeni): komplemento
   dopełnienie (zbioru): komplemento
dopełnienie algebraiczne (elementu macierzy): kofaktoro
dopełnienie bliższe: akuzativa objekto, rekta komplemento
dopełnienie dalsze: nerekta komplemento
dopełnienie okolicznikowe: cirkonstanca komplemento
dopełnienie podmiotowe: objekta komplemento
dopełnieniowy: kompletiva
dopędzać: kuratingi
dopiero: nur
dopiero co: apenaŭ
dopilnować: priatenti
dopinać: buki
doping: drogaĉo, drogo
dopisać: alskribi
dopisek: aldono, noto, postskribo
dopisywać: alskribi, prosperi
dopłata: alpago
dopływ: alfluo
dopływać: alflui
dopominać się: postuli
dopowiadać: apozicii, postdiri
dopowiedzieć: aldiri
dopóki nie: ĝis, ĝis kiam
dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu się ucho nie urwie: longe ĉerpas la kruĉo, ĝis ĝi fine rompiĝas
doprawiać: spici
doprowadzać: alkonduki
doprowadzić do braku pieniędzy: senmonigi
doprowadzić do skutku: rezultigi
do przodu: antaŭen
dopust: sorto
dopuszczać: permesi
dopuszczalny: akceptebla, konsentebla
dopuścić: allasi
dopytać się: sciiĝi
dopytywać: demandi
dorabiać się: riĉiĝi
dorada: ora sparo, sparo
doradca: konsilanto
doradczy: konsultiĝa
doradzać: konsili
dorastać: adoleski, maturiĝi
dorastający: adoleskulo
dorastanie: adoltiĝo
doręczać: liveri
dorobkiewicz: novriĉulo
dorodny: belkreska
dorosłość: adolteco
dorosły: adolta, adolto, plenkreska, plenkreskulo
stawać się dorosłym: plenkreskiĝi
dorosnąć: adoltiĝi, plenkreskiĝi
do rozważenia: pripensinda
dorożka: droŝko
dorównywać: egali
dorsalgia: dorsdoloro
dorsz: moruo
dorzeczny: prudenta
do rzeczy!: al la afero!
dosadny: lapidara
dosiadać: surĉevaliĝi, surseliĝi
dosięgać: atingi
doskonalić: perfektigi
(liczba) doskonała: perfekta
doskonały: fajna, perfekta
doskwierać: suferigi
dosłownie: laŭvorte
dosłowny: laŭlitera
dossier: dosiero
dostać: ricevi
dostać furii: ŝtormi
dostarczać: havigi, provizi
dostatecznie: sufiĉe
dostateczny: sufiĉa
dostatek: bonhavo, bonstato, riĉeco, riĉo
pod dostatkiem: sufiĉega
dostatni: bonhava, malmanka, riĉa
dostawać kopa: stimuliĝi
dostawca: liveranto
dostawiać: liveri
dostawka: kromseĝo
dostęp: aliro, atingo
dostępny: akirebla, alirebla, uzebla
dostępu:
   tryb dostępu: atingomaniero
   uprawnienia dostępu: atingopermeso
   prawo dostępu: atingorajto
dostojeństwo: digneco
dostojnik: altrangulo, rangulo
dostojność: digneco, digno
dostojny: digna
dostosować: alaranĝi, alfari, laŭigi, modeligi
dostosowalny: adaptebla
dostosowanie: akomodo
dostosowywać: agordi, akomodi, konformigi
dostosowywać do modelu: modeligi
dostrajać: agordi
dostrzec: ekvidi
dostrzegać: rimarki
dostrzegalny: videbla
dosuwać: alŝovi
dosyć: sufiĉe
dosypać: alŝuti
nie doszacować: subtaksi
dość: sufiĉe
dośrodkowy: centripeta
dośrodkowywać: centri
doświaczenie:
   robić doświaczenie: eksperimenti
   wykonywać doświaczenie: eksperimenti
doświadczać: sperti
doświadczalny: eksperimenta, empiria
doświadczenia:
   brak doświadczenia: malsperteco
   bez doświadczenia: sensperta
doświadczenie: eksperimento, empiriismo, empirio, spertaĵo, sperto
doświadczony: lerta, sperta, veterana
dot. Rohingja: rohinĝa
do tego przeznaczony: tiucela
dotknąć dna: surfundiĝi
dotknąć powtórnie: retuŝi
dotknięcie: tuŝo
dotknięty kalectwem: kripla
dotleniać: oksigeni
dotrzymać: konservi, plenumi
dotychczasowy: ĝisnuna, ĝistiama
dotyczący: koncerna, rilata
   nie dotyczący sprawy: ekstertema
dotyczący sedna sprawy: kerna
dotyczyć: koncerni, prii, temi, tuŝi
dotyk: sentumo, tuŝo, tuŝosenso
dotykać: tuŝi
dotykać boleśnie: aflikti
dotykać mocno uczuć: afekcii
do tyłu: malantaŭen, reen
dowcip: humuro, ŝerco, spritaĵo, sprito
   głupi dowcip: fiŝerco
dowcipkować: humuri, spriti
dowcipnie: ŝerce
dowcipniś: spritulo
dowcipny: humura, ŝercema, sprita
dowiadywać się: informiĝi, sciiĝi
dowiązanie symboliczne: simbola ligilo
dowiązywać: bindi
do widzenia: ĝis revido
chcieć się dowiedzieć: scivoli
dowiedzieć się: ekscii
dowieść: alkonduki
dowodzić: ĉefi, demonstracii, komandi, pruvi
dowodzić czegoś: rezoni
dowolnie: arbitre
dowolny: ajna, fakultativa, sendependa
dowód: legitimaĵo, pruvo
dowódca: estro, militestro
dowód indukcyjny: pruvo per indukto
dowód istnienia: pruvo de ekzisto
dowód nie wprost: pruvo per redukto al absurdo
dowód przyjaźni: amikaĵo
dowód winy: konviktaĵo
dowództwo: komando
do wszystkiego można się przyzwyczaić: al ĉio oni povas alkutimiĝi
doza: dozo
dozgonny: ĝismorta
doznawać: sperti, trafi, travivi
do zobaczenia: adiaŭ
dozorca domu: domzorgisto
dozować: dozi
dozór: kontrolo
dozwalać: koncedi
dozwolonym być: lici
doża: doĝo
dożyć: ĝisvivi
dożywotni: dumviva, ĝismorta
dół: kavo
dół podkolanowy: poplito
drabina: eskalo, ŝtupetaro
chodzić po drabinie: ŝtupari
drabinka gimnastyczna: spaliero
dracena: draceno, drakarbo
drachma: draĥmo
drag: drogaĉo, drogo
draga: dragilo
drakar: drakŝipo
drakoński: drakona
dramat: dramarto, dramo
dramaturgia: dramaturgio
dramatyczny: drama
dramatyzować: dramigi
drań: kanajlo, malnoblulo
drapacz chmur: ĉielskrapanto
drapać: grati
draperia: drapiraĵo
drapieżnik: rabobestoj
drapować: drapiri
drastyczny: drasta
drażetka: pastelo
drażliwy: ofendiĝema
drażniący: ĝena
drażnić: eksciti
drąg: stango
drążek: reko
drążyć: kavi, kavigi
drążyć tunel: tuneli
dred: harfasko
drednot: drednaŭto
drelich: dreliko
dren: drenilo
rura drenarska: drenilo
drenaż: drenilo
drenować: dreni
dreptać: troti
drewniak: galoŝo
drewno: arbaĵo, ligno
dręczący: turmenta
dręczyć: turmenti
dręczyć się: turmentiĝi
drętwieć: rigidiĝi
drętwość: agaco
drętwy: rigida
drgać: konvulsii, oscili, tremi
wprawić w drgania: vibrigi
drganie: vibro
drgawka: konvulsio
drgnąć: movetiĝi, tremeri
driada: driado
driakiew: skabiozo
drink: drinkaĵo
drobiazg: bagatelo, detalaĵo, detalo, malgravaĵo
drobić: diserigi, dispecigi, erigi
drobina: grajno
drobinka pyłku kwiatowego: polenero
drobna przedsiębiorczość: firmeto
drobnostka: bagatelo
drobny: eta, fajna, liliputa
drodze:
   w drodze: pretervoje
   być w drodze: survoji
droga: karulino, vojo
   droga (w grafie): ĉeno
   droga (w grafie): vojo
   droga (w przestrzeni topologicznej): vojo
droga holownicza: haŭlvojo
droga krzyżowa: kalvaria vojo
droga mleczna: Lakta Vojo
Droga Mleczna: Ĉiela Rivero
droga na skróty: ŝparvojo
droga oddechowa: buŝkanalo
droga szybkiego ruchu: aŭtovojo
droga wodna: akvovojo
droga wyjściowa: elirvojo
droga złożona: kunligaĵo
droga żelazna: fervojo, relvojo
wybrać się w drogę: survojiĝi
drogi: kara, karulo, multekosta
drogocenny: altvalora, multekosta
sieć drogowa: vojaro
drogowskaz: gvidilo, vojmontrilo, vojŝildo
dromader: dromedaro
dromader afrykański: meharo
dromedar: dromedaro
dron: droneo, flugroboto, spavo
drop: otido
drop wielki: granda otido
drozd: turdo
drozdowate: turdedoj
drozofila: bananmuŝo, drozofilo
drożdże [pl]: gistofungo
drożdże: gisto
drożdże piwne: biergisto
drób: kortobirdo
dróżka: pado, vojeto, vojstreko
drucik: fadeno, metalfadeno
druga potęga (liczby): kvadrato
druga wojna światowa: dua mondmilito
drugi: alia, dua
po drugie: due
drugiego stopnia: kvadrata
drugi plan: profundo
drugorzędny: duaranga, malĉefa
drugorzędowy: sekundara
druh: kamarado
druid: druido
druk: presaĵo, preso
drukarka: presilo, printilo
drukarka atramentowa: inkĵeta printilo
drukarka igłowa: nadlara printilo
drukarka laserowa: lasera printilo
drukarnia: presejo
błąd drukarski: preseraro
drukarstwo: presarto
drukarz: presisto, tipografiisto
drukować: presi, presigi, printi
drukowany: presa
sztuka druku: presarto
drut: drato, fadeno, metalfadeno, metalfadeno
robić na drutach: triki
drut kolczasty: pikdrato
drutować: drati
druty: trikilo
druzgotać: dispecigi, disrompi
drużyna: bando, grupo, kolegaro, kunularo, teamo, trupo
drużynowa: teama
członek drużyny : samteamano
drwić: moki, rikani
drwina: moko
dryblować: dribli
dryf: drivo
dryf kontynentalny: kontinentodrivo
dryfować: drivi
drzazga: splito
drzeć: ŝiri
drzeć się: krii, ŝiriĝi
drzemać: dormeti
drzemka: siesto
wycinka drzew: senarbigo
drzewce: flagstango
drzewko: arbeto
drzewko boże: abrotano
drzewko bożonarodzeniowe: kristnaskarbo
drzewny: arba
drzewo: arbaĵo, arbo
   drzewo (graf): arbo
   smocze drzewo: drakarbo
drzewo bochenkowe: jakvarbo
drzewo genealogiczne: genealogia arbo
drzewo iglaste: konifero, pinglarbo
drzewo leszczynowe: avelujo
drzeworyt: ksilografio
drzeworytnik: ksilografiisto, ksilografo
zniszczony drzewostan regionu: senarbarigo
drzewo tekowe: tektono
drzewo wrzecionowe: spindelarbo
drzwi: dompordo, pordo
   oszklone drzwi: fenestropordo
   przeszklone drzwi: fenestropordo
drzwi harmonijkowe: faldpordo
drzwi przesuwne: ŝovpordo
drzwi składana: faldpordo
drzwi skrzydłowe: klappordo
drzwi wahadłowe: svingpordo
drżeć: tremi, vibri
drżenie: tremo, vibro
dualis: dunombro
dualizm: dualismo
dualny: duala
dubbingować: dubli
dubler: dublisto
Dublin: Dublino
dublon: dublono
dubn: dubnio
duch: etoso, feo, spirito
duchowieństwo: eklezio, klerikaro
duchownieństwo: pastraro
duchowny: ekleziulo, kleriko, pastro
duchowy: spirita
Duch Święty: Parakleto, Sankta Spirito
dudek: upupo
dudy: sakfluto, sakŝalmo
duet: dueto
dukać: kvaki
dukat: dukato
dumać: enpensiĝi, mediti
pocisk dum-dum: dumdumo
dumny: orgojla
dumping: dumpingo
Dunaj: Danubo
Duńczyk: dano
duński: dana
duopol: duflanka oligopolo
dupa: postaĵotruo, pugo, pugtruo
dupczenie: fiko
dupczyć: fiki
dupek: bubo, fanto
dupleksowy: dupleksa
duplex: dipleksa
duplikat: duplikato
   robić duplikat: duplikati
duplikować: duplikati
dur: tifo
dureń: kreteno, stultulo
durian: duriarbo, durio
durny: sensenca, stulta
dur rzekomy: paratifo
durzyć: delogi
duser: komplimento
dusić: strangoli, stufi, sufoki
dusić się: sufokiĝi
dusz: duŝo
   brać dusz: duŝi
dusza: animo, ekleziano
duszący: haladza, sufoka
duszność: sufoko
duszny: haladza, sufoka
duszpasterz: sacerdoto
dużo: multa, multe, multo
duży: forta, granda
dwa: du
dwoinka zapalenia płuc: pneŭmokoko
dworzanin: kortegano
dworzec: stacidomo
dworzec autobusowy: busstacio
dwójka: duopo, paro
dwójkowy: duuma
dwójnóg: dupiedulo
dwór: kortego
dwórka: kortegano
dwubarwny: dukolora
dwuchlorek: diklorido
dwuczęściowy: duobla
dwudziestościan: dudekedro
dwugłoska: diftongo
dwukadłubowiec: katamarano
dwukierunkowy: dipleksa, dupleksa
dwukopytne: duhufa
dwukropek: dupunkto
dwulicowy: duvizaĝa
dwuliniowy: dulineara
dwuliścienne: dukotiledonaj
dwumian: binomo, dutermo
dwumiejscowy: duloka
dwunastnica: duodeno
dwunastokąt: dek-dulatero
dwunastościan: dek-duedro
zwierzę dwunożne: dupiedulo
dwuosobowy: duloka
dwupłat: biplano
dwupłatowiec: biplano
dwupłciowość: ambaŭseksemo
dwupłciowy: ambaŭseksa, ambaŭseksema
dwuramiennik (fortyfikacja): ravelino
dwurożec: dukornulo
dwurzędka: alterna unucumo
dwusieczna:
   dwusieczna (kąta): bisekcanto
    dwusieczna (kąta): duoniganto
   dwusieczna (kąta): dusekcanto
dwustronny: ambaŭflanka
dwuścian: duedro
dwutlenek: duoksido
dwutlenek węgla: karbona duoksido
dwuwiersz: duverso
dwuznaczny: ambigua
dwużeństwo: bigamio
dybać: spioni
dydaktyczny: didaktika
dydaktyka: didaktiko
dydelf: didelfo
dydelfowate: didelfedoj
dyfrakcja: difrakto
dyfrakcyjny: difrakta
dyfteryt: difterito
dyftong: diftongo
dyfuzja: difuzo
dyfuzor: difuzilo
dyfuzować: difuzi
dygnięcie: klinsaluto
dygnitarz: altrangulo, rangulo
dygotać: tremi
dygotanie: tremo
dygresyjny: ekstertema
dyktando: diktaĵo
dyktator: diktatoro
dyktatorski: diktatora, diktatorema, diktatura
dyktatura: diktatoreco, diktaturo
dyktować: dikti
dylatacja: dilato
dylemat: dilemo
dyletancki: diletanta, laika
dyletanctwo: diletanteco
dyletant: diletanto, laiko, nekompetentulo, senklerulo
dyliżans: diliĝenco
dym: fumo
dymienica: bubono
dymisja: abdiko, demisio, eksiĝo
dymisję: abdiki
   złożyć dymisję: demisii
dymisji: abdiki
   podać się do dymisji: eksiĝi
dymisjonować: abdiki
dymnica: fumario, terfumo
dyna: dino
dynamiczny: dinamika, rultempa, vigla
dynamika: dinamiko
dynamit: dinamito
dynamizm: dinamismo
dynamo: dinamo
dynamometr: dinamometro
dynastia: dinastio
dyndać: pendi
dynia: melopepo
dyniowate: kukurbacoj
dyplom: diplomo
dyplomacja: diplomatio
dyplomata: diplomatiisto, diplomato
dyplomatyczny: diplomata, diplomatia
   korpus dyplomatyczny: diplomatio
dyplomować: diplomi
dyptyk: diptiko
dyrekcja: direkcio, estraro
dyrektor: direktoro, laborestro
gabinet dyrektora: direkcio
dyrektoriat: direktorio
dyrektywa: direkto
dyrygent: dirigento, ĥorestro
dyscyplina: disciplino, fako
dyscyplinować: disciplini
dysdialektować: disdialektiĝi
dysertacja: disertacio, disertaĵo, tezo
przedstawiać dysertację: diserti
dysforia: disforio
dysforyczny: disforia
dysjunkcja: disjunkcio, malkajo
operator dysjunkcji: malkajo
dysk: diskaparato, disko
   twardy dysk: fiksita disko
dyskietka: diskedo, disketo
dysk magnetyczny: magneta disko
dyskografia: diskografio
dyskont: diskonto
dyskontować: diskonti
dysk optyczny: lumdisko
dyskoteka: dancejo, diskoteko
dyskredytować: diskrediti, malkredindigi, senkreditigi
(zmienna) dyskretna: diskreta
dyskretny: netrudiĝema, nombrebla, numerebla, sindetenema, ŝtelpaŝa
dyskryminacja: diskriminacio
dyskryminant: diskriminanto
dyskryminować: diskriminacii
partycja dysku: subdisko
dyskurs: diskurso
dyskusyjny: diskutebla
dyskutować: diskuti
dyskwalifikować: malkvalifiki
dysleksja: disleksio, vortblindeco
dysleksyjny: disleksia, vortblinda
dyslokacja: delokigo
dysocjować: disocii
dysonans: disonanco, malakordo
dysonansowy: malakorda
dyspepsja: dispepsio
dyspersja: disperso
dysponować: disponi
dyspozycja: dispozicio
dyspozycji:
   mieć do swojej dyspozycji: disponi
   oddać do dyspozycji: disponigi
dysproz: disprozio
dysputa: disputo
dysputa lipska: Lepsika disputo
prowadzić dysputę: disputi
dysputować: disputi
dystans: distanco
dystansować się: distancigi sin
dystopia: malutopio
dystorsja: distordo
dystrybuanta (zmiennej losowej): distribua funkcio
dystrybucja: distribucio, ĝeneraligita funkcio
dystrybucja Diraca: diraka distribucio
dystrybuować: distribui
dystrybuowalny: distribuebla
dystrybutor benzyny: benzinpumpilo
dystrykt: distrikto
dystych: distiko, duverso
dystyngowany: digna, distinga, distingito, malvulgara
dystynkcja: distingo
dysuria: disurio
dysydent: disidento
dysza: ajuto, gasbeko, ŝalmo
dyszeć: anheli, spirblovi, spiregi
dyszel: timono
dyszenie: anhelo
dyszkant: diskanto, soprano
dytyramb: ditirambo
dywan: tapiŝo
   zamieść coś pod dywan: balai sub la tapiŝon
   kłaść dywan: tapiŝi
Dywan: divano
pokrywać dywanem: tapiŝi
dywergencja: diverĝenco
dywersja: diversio
dywersyfikacja: diverseco
dywersyfikować: diversigi
dywidenda: dividendo
dywizja: divizio
dyzenteria: disenterio
dyżur: deĵoro
dyżurować: deĵori
dzbanek: kruĉo
dzbanek na herbatę: tekruĉo
dzbanek na kawę: kafkruĉo
dziabnąć: piki
dziadek: avo
dziadkowie: geavoj
dziadzio: avĉjo
dziadziuś: avĉjo
dział: sekcio
działać: agi, funkcii, operaci, operacii
działać interaktywnie: interagi
działający: agema
działający wstecz: retroaktiva, retroefika
działalność: movado
wzmocnienie działania: potencigo
działanie: ago, funkciado, operacio
działanie wewnętrzne: interna operacio
działanie zewnętrzne: ekstera operacio
działka: parcelo
działo: kanono, pafilego
działonowy: kanonisto
dział wodny: akvodislimo
dziarski: brava
dziarsko: brave
dziąsło: dentingo, dentkarno, gingivo
dzicz: sovaĝejo
dziczyzna: apraĵo, ĉasaĵo
dzida: lanco, pikstango
dzidziuś: bebo
dziecięcy: infana
dzieciństwo: infanaĝo, infaneco
dzieciobójca: bebomurdinto, infanmurdinto
dzieciobójstwo: bebomurdo, infanmurdo
dom dziecka: orfejo
dziecko: homido, ido, infano
   cudowne dziecko: mirinfano
dziedzictwo: heredaĵo, sukcedo
dziedziczny: hereda
dziedziczyć: heredi, sukcedi
dziedzina: fako, fonto-aro
dziedziniec: korto
dzieje: historio, vivhistorio
dziejowy: historia
dziekan: dekano, presbitero
dzielenie: divido
dzielenie z resztą: divido kun resto, eŭklida divido
dzielić: dividi, kunuzi, partumi
dzielić na części: fragmenti
dzielić na połowy: bisekci, dusekci
dzielna: dividato
dzielnica: kvartalo
dzielnica mieszkaniowa: loĝkvartalo
dzielnicowy: kvestoro
dzielnie: brave
dzielnik: alikvoto
   dzielnik (w działaniu dzielenia): dividanto
   dzielnik (liczby): divizoro
   największy współny dzielnik: plej granda komuna divizoro
dzielnik własny: propra divizoro
dzielnik zera: nuldivizoro
dzielnik złożony: divizorhava divizoro
dzielność: divideblo
dzielny: brava, dividebla, kuraĝa, maltima
dzieło: faraĵo, laboraĵo, verko
dzieło sztuki: artaĵo, belartaĵo
dziennik: gazeto, taggazeto
   dziennik (szkolny): klaslibro
dziennikarz: gazetisto, kolumnisto, reportero
dziennik podróży: vojaĝlibro
dzienny: diurna, taga
dzień: tago
   poprzedni dzień: antaŭtago
   dzień jak co dzień: ĉiutaga
   szary dzień: ĉiutaga
   zwyczajny dzień: ĉiutaga
   nadchodzący dzień: posta tago
   przyszły dzień: posta tago
dzień dobry: bonan tagon!
dzień otwarty: publika tago
dziergać: ŝpini
dzierzby: laniedoj
dzierżawczy: poseda
dzierżyć: posedi
po dziesiąte: deke
na dziesiątej pozycji: deke
dziesiątkowy: decimala
dziesiąty: deka
na dziesiątym miejscu: deke
dziesięcina: dekonaĵo, dismo
dziesięciokąt: deklatero
dziesięcionogi: dekpiedaj krustuloj
dziesięciościan: dekedro
dziesięć: dek
Dziesięć Przykazań Bożych: dekalogo
dziesiętna: decimalo, ono
dziesiętny: decimala, dekuma
dziewanna: verbasko
dziewczę: knabino
dziewczyna: knabino, koramikino
dziewiąta litera alfabetu esperanto, wym. dż: ĝo
po dziewiąte: naŭe
dziewiąty: naŭa
dziewica: virgulino
dziewictwo: virgeco
dziewiczy: ĉasta, virga
dziewięciokąt: naŭlatero
dziewięć: naŭ
dziewięćsił: karlino
dziewuszka: knabino
dzieża: knedujo
dzięcioł: buntpego, pego
dzięcioł białogrzbiety: blankdorsa buntpego
dzięcioł białoszyi: siria buntpego
dzięcioł czarny: nigra pego
dzięcioł duży: granda buntpego
dzięciołek: malgranda buntpego
dzięcioł mały: malgranda buntpego
dzięciołowate: pegedoj
dzięcioł średni: mezgranda buntpego
dzięcioł trójpalczasty: trifingra buntpego
dzięcioł zielonosiwy: griza pego
dzięcioł zielony: verda pego
dzięgiel: angeliko
dziękczynność: dankemo
dziękczynny: dankema
dzięki: danke al , per
dziękować: danki
dziękuję: dankon
dzik: apro
prosię dzika: aprido
dziki: sovaĝa, sovaĝulo
dziki koń: zebro
działać dziko: sovaĝi
dzikus: sovaĝulo
dziobać: beki
dziobać się: kunbekiĝi
dziobnica: antaŭa steveno
dzioborożec: bucero
dziób: beko, pruo
dzisiaj: hodiaŭ
dzisiejszy: hodiaŭa
dziś: hodiaŭ
dziura: truo
   czarna dziura: nigra truo
dziurawić: tratrui, trui
dziurawiec: hiperiko
dziurawy: trua
dziurka: butontruo
   mysia dziurka: mustruo
dziurka od klucza: serurtruo
dziurka od nosa: naztruo
dziurkować: trui
dziwactwo: ekstravaganco
zachowywać się dziwacznie: ekstravaganci
dziwaczny: bizara, ekstravaganca, strangeta
dziwak: originalulo, strangulo
dziwerować: damaskeni
dziwić się: miri
dziwka: amoristino, amovendistino, malĉastistino, prostituitino, publikulino
dziwny: kurioza, kvira, mirinda, stranga
dziwoląg: strangaĵo
dzwon: sonorilo
dzwonek: kampanulo, karoo, tintilo
dzwonić: sonori, sonorigi, telefoni, tinti, tintigi
dzwonkowate: kampanulacoj
dzwonnica: kampanilo, sonorilejo
dzwonnik: sonorigisto
dzwon wielki: sonorilego
dzwony {pl}: sonorilaro
dzyń-dzyń: tin tin
dźwięczeć: soni, stridi
dźwięczeć głośniej od: supersoni
dźwięczna: voĉa
dźwięczność: bonsoneco
dźwięczny: bonsona, sonora
dźwięk: sono, sonoro
dźwięk mowy: parolsono
dźwiękonaśladowcze:
   słowo dźwiękonaśladowcze: onomatopeo
   słowo dźwiękonaśladowcze: sonimito
dźwiękonaśladownictwo: onomatopeo
dźwig: gruo
dźwignia: leviero, levilo, levstango, svingilo
dżajnizm: ĝajnismo
Dżakarta: Ĝakarto
dżakfrut: jakvo
dżalabija: galabijo
Dżammu i Kaszmir: Ĝamuo kaj Kaŝmiro
dżdżownica: lumbriko, tervermo
dżdżownicowate: lumbrikedoj
dżem: konfitaĵo
dżentelmen: ĝentlemano
dżez: ĵazo
dżezmen: ĵazisto
dżez nowoorleański: Nov-Orleana ĵazo
Dżibuti: Ĝibutio
   Republika Dżibuti: Ĝibutio
dżihad: ĝihado
dżin: ĝino, juniperbrando
dżina: ĝajno
dżinizm: ĝajnismo
dżinsy: ĝinzo
dżip: ĵipo
dżojstik: stirstango
dżok: ĵokero
dżokej: ĵokeo
dżoker: ĵokero
dżonka: ĝonko
dżul: jo, ĵulo
dżuma: pesto
dżungla: ĝangalo
Dżyngis: Ĉingiso
Dżyngis-chan: Ĉingisĥano