*dam/o UV

*damo

SPO
1.
Promociita disko de la damludo, kiu rajtas moviĝi tra la tutaj diagonaloj.
Rim.: En la rusa damludo la damigo konsistas en tio ke oni turnas la diskon sur la dorson, dum la francoj „duobligas“ la diskon ‐ la PIV-a „klarigo“ ke damo estas „duobligita“ disko prezentas enigmon por la rusoj. [Sergio Pokrovskij]
2.
SPO=reĝino3
3.
SPO Reĝino4: ĉiuj damoj, la karoa, kera, trefa kaj pika, sidis en la unua vico [1].
4.
(Nobela) sinjorino; amatino: Ramzeson […] servis kvar damoj, unu ventumis lin, dua ŝanĝis la kronojn sur lia kapo [2]; dum interakto la oficiro forlasis sian apatian damon kaj eliris la koridoron Metrop ; Kian robon ŝi havis, kian kap-ornamon, ⫽ Vane la plumo penus priskribi la damon [3].
angle:
1. king 2. queen 3. queen
beloruse:
1. дамка (у шашках) 2. фэрзь 3. дама (у картах) 4. дама
bretone:
1. damez (er c'hoari damez) 2. rouanez (echedoù) 3. damez (er c'hoari kartoù)
ĉeĥe:
dáma, paní 1. dáma 2. dáma, královna 3. dáma, královna
france:
1. dame (au jeu de dames) 2. dame (au jeu d'échecs) 3. dame (au jeu de cartes), reine (au jeu de cartes)
germane:
1. Dame 2. Dame 3. Dame [franca bildo], Ober [germana bildo]
hebree:
גברת
hispane:
1. dama 2. dama, reina 3. reina
hungare:
1. dáma (játékkorong) 2. királynő (sakkban) 3. dáma (francia kártyában), királynő (magyar kártyában)
itale:
1. dama (pedina promossa) 2. donna (scacchi) 3. donna (nelle carte), regina (nelle carte)
japane:
貴婦人 [きふじん], 身分の高い女性への尊称 [みぶんのたかいじょせいへのそんしょう], クイーン, 成り駒 [なりこま], キング [きんぐ]
katalune:
dama 3. reina
nederlande:
1. dam (in damspel) 2. koningin (in schaakspel) 3. dame (in kaartspel), koningin (in kaartspel)
pole:
1. damka 2. królowa, hetman 3. dama, królowa
portugale:
1. dama (jogo de damas) 2. dama (xadrez) 3. rainha (jogo de cartas)
ruse:
1. дамка (в шашках) 2. ферзь 3. дама (в картах)
slovake:
dáma (figúrka), dáma 3. horník
ukraine:
дамка (у шашках), ферзь, королева, дама

*damoj, damludo

SPO
Ludo por du personoj (konvencie, la Blankulo kaj la Nigrulo), ludata sur tabulo dividita en kvadratajn fakojn alterne nigraj kaj blankaj (10×10 en „centfaka damludo“, 8×8 en la plimulto da naciaj formoj), sur kiu oni puŝas diskojn: unuj malsupre sin banis kaj oleis, aliaj ludis ŝakojn kaj damojn, aliaj en societo de dancistinoj trinkis sur la teraso [4]; Camilo al ŝi instruis ludadon de damoj kaj ŝako kaj ili ludadis vespere [5].
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro VIII
5. Machado de Assis, trad. Paulo Viana: La divenistino kaj aliaj rakontoj, Oportuno, jaro 2005a, p. 13a
angle:
checkers (usone), draughts (brite)
beloruse:
шашкі
bretone:
c'hoari damez
ĉeĥe:
dáma, dáma hra
france:
jeu de dames
germane:
Dame Spiel
hebree:
דַמקָה
hispane:
damas
hungare:
dámajáték
itale:
dama (il gioco)
japane:
チェッカー
katalune:
dames, joc de dames
nederlande:
damspel
pole:
warcaby, damka
portugale:
jogo de damas
ruse:
шашки
slovake:
dáma (hra)
ukraine:
гра в шашки

administraj notoj