*gravur/i
*gravuri
(tr)
- 1.
- Desegni sur ligno, ŝtono, metalo kc per pinta malmola ilo aŭ per acido: prenu du oniksajn ŝtonojn, kaj gravuru sur ili la nomojn de la filoj [1]; [sur] la fingringo […] sin trovas gravurita sentenco BdV ; honorante lian piecon [ni] gravuros la jenan surskribon en la tomboj […] [2]; la hakilo engravuris siajn runojn [3]. enskribi, entranĉi, ĉizi, giloŝi, ksilografi, streki
- 2.
- (figure) Fari fortan kaj longedaŭran impreson aŭ bildon: tiajn ravantajn pentraĵojn povis gravuri nur la tempo [4]; li gravurigis en sian cerbon la figuron KPr ; via ĉarma vizaĝo ĉiam restos gravuritaj en mia memoro ChL ; [tiun] seriozecon de lia mieno […] akraj animdoloroj gravuris sur lia vireca vizaĝo Iŝtar ; post malmultaj monatoj japanaj Hitachi-teknikistoj gravuris la bondeziron „Peace '91“ forportante kelkdekon da sulfuratomoj el kristalo da molibdena disulfato [5]; [la] bildoj de sakura-floroj estas jam engravuriĝintaj en iliaj cerboj kun la sentoj kaj travivaĵoj de ĝojo kaj malĝojo [6]. enskribi, internigi1, noti, gardi, konservi, enstampi, enradiki
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 28:9
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro IX
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Turgardisto Ole
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ĝardeno de la paradizo
5. Gianfranco CAZZARO: Mikroskope vastaj horizontoj, Monato, 1997/02
6. aŭtoro nekonata: Sakura-floroj, Monato, 2000/03, p. 26
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro IX
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Turgardisto Ole
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ĝardeno de la paradizo
5. Gianfranco CAZZARO: Mikroskope vastaj horizontoj, Monato, 1997/02
6. aŭtoro nekonata: Sakura-floroj, Monato, 2000/03, p. 26
- angle:
- engrave
- beloruse:
- гравіраваць
- ĉeĥe:
- gravírovat, vrývat
- ĉine:
- 2. 彫版 [diāobǎn], 鐫 [juān]
- france:
- graver
- germane:
- 1. gravieren, stechen, ritzen, einschneiden 2. einbrennen, einmeißeln
- hispane:
- grabar
- hungare:
- 2. bevés (átv. is), gravíroz
- japane:
- 彫る [ほる], 刻む [きざむ], 彫り込む [ほりこむ], 刻み込む [きざみこむ]
- katalune:
- gravar
- nederlande:
- 1. graveren, griffen 2. griffen
- pole:
- 1. grawerować
- portugale:
- 1. gravar (em madeira, pedra, metal etc) 2. gravar (f)
- ruse:
- 1. гравировать, выгравировать 2. впечатать (перен., о впечатлении)
- slovake:
- vyryť
- svede:
- gravera
- ukraine:
- ґравірувати, ґравіювати
gravuraĵo, gravuro
- Desegnaĵo per gravurado: lignogravuroj de Christian Winther [7]; lignogravuro […] prezentis aeran fenomenon, kiu aperis en la urbo Kolonjo [8]; li povoscias fari objektojn el oro, arĝento, kupro, fero, ŝtono, kaj ligno […], fari ĉiajn gravuraĵojn [9]; [ni] devas ne opinii la Diecon simila al […] gravuraĵo de homa arto [10]; epigrafo1
7.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Dekdu per la poŝto
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 2:14
10. La Nova Testamento, La agoj 17:29
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 2:14
10. La Nova Testamento, La agoj 17:29
- angle:
- engraving
- beloruse:
- гравюра
- ĉine:
- 石刻 [shíkè]
- france:
- gravure
- germane:
- Gravur, Gravüre, Stich, eingeschnittene Schrift
- hispane:
- grabado
- hungare:
- véset, metszet
- japane:
- 刻み目 [きざみめ], 彫り目 [ほりめ]
- katalune:
- gravat
- nederlande:
- gravure
- portugale:
- gravura (coisa gravada)
- ruse:
- гравюра
- ukraine:
- ґравюра
gravurilo
- 1.
- Ilo kun malmola pinto por gravurado; grifelo. ĉizileto, cizelilo, skalpelo
- 2.
- Aparato por registri datumojn sur lumdisko per lasero: la apero de la kompakta disko plifaciligis ilian taskon, sufiĉas ja disponi pri komputilo kun gravurilo kaj presilo por eldoni tiom, kiom oni bezonas [12].
11.
Manfred Brückels: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Stichel_2a.jpg
12. Monato, Fidilalao Henriel: Kontraŭleĝa kopiado, 2006
12. Monato, Fidilalao Henriel: Kontraŭleĝa kopiado, 2006
- angle:
- 1. engraving tool, burin, graver 2. optical writer (CD)
- beloruse:
- 1. разец (гравёрскі), штыхель 2. апарат для запісу аптычных дыскаў
- ĉeĥe:
- 1. rycí jehla, rydlo
- ĉine:
- 1. 挑逗 [tiǎodòu], 揶揄 [yéyú], 逗惹 [dòurě], 戏弄 [xìnòng], 挖苦 [wāku] 2. 烧录机 [shāolùjī]
- france:
- 2. graveur de disque optique
- germane:
- 1. Stichel, Graviermesser 2. Brenner (CD)
- hungare:
- 1. karcolótű, vésőtű
- japane:
- 彫刻刀 [ちょうこくとう]
- katalune:
- 1. burí
- nederlande:
- 1. graveernaald, graveerstift
- portugale:
- 1. buril
- ruse:
- 1. резец (гравёра), штихель
- slovake:
- 1. rydlo
- ukraine:
- різець
administraj notoj
~ilo:
Mankas verkindiko en fonto.