4murd/i PV
murdi
(tr)
- Intence krime mortigi: oni murdis lian edzinon [1]; murdi je nomo de dio [2]; mi ŝatus murdi la aĉan koboldon, kiu inspiras al vi tiel ĝenajn hipotezojn [3]; mi havas tro da kialoj por murdi lin, oni neniam kredos min senkulpa [4].
1.
Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro VII
2. S. Maul: Murdi je nomo de dio, Monato, 2001:10, p. 5a
3. Johán Valano: Ĉu li venis trakosme?, 28
4. Johán Valano: Ĉu ni kunvenis vane?, 13
2. S. Maul: Murdi je nomo de dio, Monato, 2001:10, p. 5a
3. Johán Valano: Ĉu li venis trakosme?, 28
4. Johán Valano: Ĉu ni kunvenis vane?, 13
- angle:
- murder
- beloruse:
- забіць
- ĉeĥe:
- mordovat (hovor.), vraždit, zavraždit
- ĉine:
- 杀害 [shāhài], 殺害 [shāhài], 謀殺 [móushā], 谋杀 [móushā], 被杀 [bèishā], 被殺 [bèishā], 兇殺 [xiōngshā], 凶杀 [xiōngshā]
- france:
- assassiner
- germane:
- ermorden, umbringen (ermorden), morden
- hispane:
- asesinar
- hungare:
- gyilkol, meggyilkol, öl, megöl
- ide:
- ocidar
- itale:
- assassinare
- japane:
- 殺害する [さつがいする], 殺す [ころす]
- nederlande:
- vermoorden
- pole:
- mordować
- portugale:
- assassinar, matar (assassinar)
- ruse:
- убить, совершить убийство
- slovake:
- zavraždiť
- ukraine:
- убивати, чинити убивство
- volapuke:
- sasenön
murdo
- Intenca krima mortigo de homo: [li] perfidis lin […] kaj elmetis al murdo [5]; murdo maskita kiel akcidento [6]; la judoj tute ne kulpigas la tutan polan popolon pri la okazintaj murdoj [7].
5.
Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro XVII
6. Johán Valano: Ĉu li bremsis sufiĉe?, 10
7. Z. Banet-Fornalowa: Kadiŝ por Jedwabne, Monato, 2002:1, p. 18a
6. Johán Valano: Ĉu li bremsis sufiĉe?, 10
7. Z. Banet-Fornalowa: Kadiŝ por Jedwabne, Monato, 2002:1, p. 18a
- angle:
- murder
- beloruse:
- забойства
- ĉeĥe:
- mord (hovor.), vražda
- ĉine:
- 謀殺 [móushā], 谋杀 [móushā], 兇殺 [xiōngshā], 凶杀 [xiōngshā], 杀人 [shārén], 殺人 [shārén], 謀殺案 [móushāàn], 谋杀案 [móushāàn], 杀害 [shāhài], 殺害 [shāhài]
- france:
- assassinat, homicide (meurtre), meurtre
- germane:
- Mord, Ermordung
- hispane:
- asesinato, homicidio
- hungare:
- gyilkosság
- ide:
- ocido
- itale:
- omicidio
- japane:
- 殺害 [さつがい], 殺人 [さつじん], 人殺し [ひとごろし]
- nederlande:
- moord
- pole:
- mord, morderstwo
- ruse:
- убийство
- slovake:
- vražda
- ukraine:
- убивство
murdinto
- Plenuminto de murdo: oni persekutas la murdintojn de sinjorego [8]; neniu alia spuro de la murdinto rimarkiĝis [9]; organizintoj kiuj financis la murdintojn […] mem ne estis kondamnitaj [10].
8.
Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Ĉapitro XIII
9. Johán Valano: Ĉu rakonti novele?, ABZ de murdo
10. M. Marko: Sekretaj organizantoj, Monato, 2002:2, p. 6a
9. Johán Valano: Ĉu rakonti novele?, ABZ de murdo
10. M. Marko: Sekretaj organizantoj, Monato, 2002:2, p. 6a
- angle:
- murderer
- beloruse:
- забойца
- ĉeĥe:
- vrah
- ĉine:
- 兇手 [xiōngshǒu], 凶手 [xiōngshǒu], 杀人犯 [shārénfàn], 殺人犯 [shārénfàn], 兇犯 [xiōngfàn], 凶犯 [xiōngfàn]
- france:
- assassin, homicide (meurtrier), meurtrier
- germane:
- Mörder
- hispane:
- asesino
- hungare:
- gyilkos
- itale:
- omicida
- japane:
- 殺人者 [さつじんしゃ], 殺人犯 [さつじんはん], 人殺し [ひとごろし]
- nederlande:
- moordenaar
- pole:
- morderca
- ruse:
- убийца
- slovake:
- vrah
- ukraine:
- убивця
murdisto
- Homo, kiu kontraŭ pago, laŭmende murdas: ili suspektas ne ĉiujn, sed distingas nur ses suspektatojn kaj konscience kaj celkonscie serĉas motivojn (ankaŭ – alibiojn) de l' murdisto [11].
- angle:
- murderer, assassin
- beloruse:
- забойца (найманы, прафэсійны), кілер
- ĉeĥe:
- mordýř, vrah
- ĉine:
- 兇手 [xiōngshǒu], 凶手 [xiōngshǒu], 杀手 [shāshǒu], 殺手 [shāshǒu]
- france:
- tueur
- germane:
- Auftragsmörder
- hispane:
- asesino
- hungare:
- bérgyilkos
- itale:
- sicario
- japane:
- 殺し屋 [ころしや], 刺客 [しかく]
- nederlande:
- huurmoordenaar
- pole:
- zawodowy morderca, płatny morderca, assasin, kiler (pot.)
- ruse:
- наёмный убийца, киллер
- slovake:
- vrah
- ukraine:
- найманий убивця
amasmurdi
(tr)
- angle:
- mass murder
- beloruse:
- выконваць масавае забойства
- ĉine:
- 杀戮 [shālù], 殺戮 [shālù], 屠杀 [túshā], 屠殺 [túshā]
- france:
- massacrer (assassiner en masse)
- germane:
- massakrieren, massenmorden
- hispane:
- masacrar
- hungare:
- tömeggyilkosságot követ el
- itale:
- massacrare, far strage
- nederlande:
- een massamoord plegen
- pole:
- dokonywać ludobójstwa
amasmurdisto
- Plenuminto aŭ ordoninto de amasmurdo: ĉu ili mislernis, ĉar kronikistoj raportis pri „grandaj viroj“, kiuj vere ne malofte estis amasmurdistoj [13]?
- angle:
- mass murderer
- beloruse:
- выканаўца масавага забойства
- france:
- boucher (massacreur), massacreur
- germane:
- Massenmörder
- hungare:
- tömeggyilkos
- itale:
- massacratore, stragista
- nederlande:
- massamoordenaar
- pole:
- ludobójca
amasmurdo
- Murdado de multaj homoj: sub emocia sperto pri amasmurdoj usonanoj kaj alinaciuloj aprobas militon [14].
- angle:
- mass murder, massacre
- beloruse:
- масавае забойства
- ĉine:
- 屠戮 [túlù], 大屠杀 [dàtúshā], 大屠殺 [dàtúshā]
- france:
- massacre (meurtre de masse)
- germane:
- Massaker, Massenmord
- hispane:
- masacre
- hungare:
- tömeggyilkosság
- itale:
- strage, massacro
- nederlande:
- massamoord
- pole:
- ludobójstwo
- ruse:
- массовое убийство
- slovake:
- hromadná vražda, masakra
gentomurdo
- angle:
- genocide
- beloruse:
- генацыд
- ĉine:
- 种族灭绝 [zhǒngzúmièjué], 種族滅絕 [zhǒngzúmièjué], 滅種罪 [mièzhǒngzuì], 灭种罪 [mièzhǒngzuì], 种族清洗 [zhǒngzúqīngxǐ], 種族清洗 [zhǒngzúqīngxǐ], 集体屠杀 [jítǐtúshā], 集體屠殺 [jítǐtúshā], 种族大屠杀 [zhǒngzúdàtúshā], 種族大屠殺 [zhǒngzúdàtúshā]
- france:
- génocide, holocauste (génocide)
- germane:
- Genozid, Völkermord
- hispane:
- genocidio
- hungare:
- népirtás, genocícium
- itale:
- genocidio, eccidio, sterminio
- nederlande:
- volkerenmoord, genocide
- pole:
- zagłada, eksterminacja
- ruse:
- геноцид, холокост
rabomurdo
- Murdo farita okaze de rabado, por sendefendigi aŭ silentigi la viktimon: unua tezo estas, ke povas temi pri rabomurdo; sed la fakto, ke ŝajne nenio estis forprenita, eĉ ne la mono, donas malmulte da subteno al tia ideo. murdo [16].
- beloruse:
- забойства з мэтай рабунку
- ĉeĥe:
- loupežná vražda
- ĉine:
- 抢劫杀人案 [qiǎngjiéshārénàn], 搶劫殺人案 [qiǎngjiéshārénàn]
- france:
- crime (meurtre) crapuleux
- germane:
- Raubmord
- hungare:
- rablógyilkosság
- nederlande:
- roofmoord
- pole:
- mord rabunkowy
- ruse:
- убийство с целью ограбления
- slovake:
- lúpežná vražda
serimurdisto, seria murdisto
- Tiu, kiu murdis plurajn homojn, ofte obsede, ne nepre por profito: Peĉjo la Murdisto estas la plej fama seria murdisto de Brazilo [17].
17.
La Malfamuloj: Mondaj Sekretoj Ne Tiom
Sekretaj #2, 2022-01-28
- angle:
- serial killer
- beloruse:
- сэрыйны забойца
- ĉine:
- 连环杀手 [liánhuánshāshǒu], 連環殺手 [liánhuánshāshǒu]
- france:
- tueur en série
- germane:
- Serienmörder
venĝomurdo
- Murdo plenumita venĝe kontraŭ murdinto: la murdo de la hinduoj lanĉis ondon da venĝomurdoj [18].
- angle:
- vengeance murder, blood revenge, vendetta
- beloruse:
- забойства з помсты, кроўная помста
- ĉine:
- 血仇 [xuèchou]
- france:
- meurtre de vendetta
- germane:
- Blutrache
- hungare:
- vérbosszú
- itale:
- faida, vendetta
- nederlande:
- bloedwraak, vendetta
- pole:
- wendeta, wróżda
- portugale:
- assassinato por vingança, vendeta
- ruse:
- кровная месть
infanmurdo
-
Intenca krima mortigo de infano:
la teatraĵo […] Infanmurdo aperis en 1930
[19].
Rim.: Infanmurdo estas jura vorto kaj rilatas al la krimo, malsame infanmortigo simple rilatas al faro aŭ okazo: infanmortiga malsano [Antonio Codazzi]
- angle:
- infanticide
- beloruse:
- дзетазабойства, дзетагубства, Інфантыцыд
- ĉine:
- 杀婴 [shāyīng], 殺嬰 [shāyīng]
- germane:
- Kindsmord
- hispane:
- infanticidio
- ide:
- infantocido
- itale:
- infanticidio
- nederlande:
- kindermoord
- pole:
- dzieciobójstwo
infanmurdinto
- Homo, kiu murdis infanon.
- angle:
- infanticide
- beloruse:
- дзетазабойца
- germane:
- Kindsmörder
- hispane:
- infanticida
- itale:
- infanticida
- nederlande:
- kindermoordenaar
- pole:
- dzieciobójca
bebomurdo
-
Intenca krima mortigo de bebo.
Rim.: Kiel infanmurdo, ankaŭ bebomurdo rilatas al krimo kaj estas jura vorto, bebomortigo simple rilatas al faro aŭ okazo: bebomortiga viruso [Antonio Codazzi]
- angle:
- infanticide
- beloruse:
- дзетазабойства, дзетагубства, Інфантыцыд
- ĉine:
- 杀婴 [shāyīng], 殺嬰 [shāyīng]
- germane:
- Säuglingsmord
- ide:
- bebeocido
- itale:
- infanticidio
- nederlande:
- kindermoord
- pole:
- dzieciobójstwo
bebomurdinto
- Homo, kiu murdis bebon.
- angle:
- infanticide
- beloruse:
- дзетазабойца
- germane:
- Säuglingsmörder
- itale:
- infanticida
- nederlande:
- kindermoordenaar
- pole:
- dzieciobójca
edzomurdo
- Intenca krimo per kiu iu mortigas sian edzon.
- angle:
- mariticide
- beloruse:
- мужазабойства
- germane:
- Gattenmord
- ide:
- spozulocido
- itale:
- uxoricidio
- pole:
- mężobójstwo
edzinmurdo
- Intenca krimo per kiu iu mortigas sian edzinon.
- angle:
- uxoricide
- beloruse:
- забойства жонкі
- germane:
- Gattinnenmord
- hispane:
- uxoricidio
- ide:
- spozinocido
- itale:
- uxoricidio
- pole:
- żonobójstwo
edzomurdinto
- Homo kiu murdis sian edzon.
- angle:
- mariticide
- beloruse:
- мужазабойца
- germane:
- Gattenmörder
- itale:
- uxoricida
- pole:
- mężobójca, mężobójczyni
edzinmurdinto
- Homo kiu murdis sian edzinon: tiu cezaro, fratmurdinto, patrinmurdinto kaj edzinmurdinto, […] ekŝajnis al li ia infera […] malbono [20].
20.
Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro XXXVI
- angle:
- uxoricide
- beloruse:
- забойца жонкі
- germane:
- Gattinnenmörder
- itale:
- uxoricida
- pole:
- żonobójca, żonobójczyni
administraj notoj
pri
murd/i
:
infan~into: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
bebo~o: Mankas dua fontindiko.
bebo~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
bebo~into: Mankas dua fontindiko.
bebo~into: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
edzo~o: Mankas dua fontindiko.
edzo~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
edzin~o: Mankas dua fontindiko.
edzin~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
edzo~into: Mankas dua fontindiko.
edzo~into: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
Mankas ekz-oj pri *~o, *~into. kaj ĉu vere oni devas enkonduki apartan drv por ĉiu edz-/edzin ktp ~o? Oni povas kunigi ilin en unu kiel ekz-oj. Ekz-oj ja estas tradukeblaj, se tio estas la celo. [WD]infan~into: Mankas dua fontindiko.
infan~into: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
bebo~o: Mankas dua fontindiko.
bebo~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
bebo~into: Mankas dua fontindiko.
bebo~into: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
edzo~o: Mankas dua fontindiko.
edzo~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
edzin~o: Mankas dua fontindiko.
edzin~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
edzo~into: Mankas dua fontindiko.
edzo~into: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.