dilat/i PV
dilati
(tr)
- 1.
- Vastigi, grandigi la amplekson de korpo sen aldono de materio, maldensigante ĝian substancon: varmo dilatas la korpojn; ĉe fervojaj reloj oni antaŭvidas etajn breĉojn [ĉar alie], ili kurbiĝus pro la puŝo de dilatado [1]. etendi, ŝveligi
- 2.
- Vastigi, larĝigi organon aŭ malfermaĵon: dilatado de la uretra kanalo PIV1 ; fumado […] havas efikon maldilatan [2]; angidilata drogo (pligrandiganta la diametron de angioj).
1.
Monato, Roberto Pigro: Dilatiĝo, kuntiriĝo ... kaj eksperimento por infana amuziĝo, 2014
2. Monato, Roberto Pigro: Atentu la koron, 2013
2. Monato, Roberto Pigro: Atentu la koron, 2013
- angle:
- dilate
- beloruse:
- расшыраць, пашыраць, расьцягваць
- ĉeĥe:
- dilatovat, rozpínat (objem), roztáhnout, rozšířit
- ĉine:
- 1. 宽限 [kuānxiàn], 伸 [shēn], 申 [shēn]
- france:
- dilater ~ado: dilatation (action). angi~a: vasodilatateur.
- germane:
- 1. ausdehnen 2. dehnen, erweitern angi~a: gefäßerweiternd.
- hebree:
- להרחיב
- hispane:
- dilatar
- hungare:
- (ki)tágít ~ado: (ki)tágítás. angi~a: értágító.
- japane:
- 膨張させる [ぼうちょうさせる]
- pole:
- rozszerzać, rozwierać rozszerzać
- portugale:
- dilatar
- ruse:
- расширять, растягивать
- slovake:
- rozopnúť, roztiahnuť, rozšíriť
- ukraine:
- розширювати, розтягувати
dilato
- Fenomeno, ĉe kiu la amplekso aŭ la volumeno de gasa, likva aŭ solida substanco pligrandiĝas: [jen] efikoj de la dilato de la ligno [3].
3.
Kardec Allan: La libro de la spiritoj
- angle:
- dilation
- beloruse:
- расшырэньне, пашырэньне, расьцягваньне
- ĉeĥe:
- roztaživost, roztažnost
- ĉine:
- 延伸率 [yánshēnshuài], 拉矫率 [lājiǎoshuài], 伸長 [shēncháng]
- france:
- dilatation (phénomène)
- germane:
- Dehnung
- hebree:
- מורחב
- hispane:
- dilatación
- hungare:
- tágítás, dilatálás
- japane:
- 膨張 [ぼうちょう]
- pole:
- dylatacja, rozszerzalność
- portugale:
- dilatação
- ruse:
- расширение, растяжение
- slovake:
- rozpínanie, roztiahnutie, rozšírenie
- ukraine:
- дилатація, розширення, розтягнення
dilatiĝi
(ntr)
- Plivastiĝi, plilarĝiĝi: la celo de tiaj fendoj [estas] ebligi al betono dilatiĝi dum plej varmaj tagoj, sen provoki la rompiĝon de la pavimo [4]; oni pensis, ke la marnivelo plialtiĝas precipe pro la term[ik]a dilatiĝo de la supraj, rapide ruliĝantaj kelkcent metroj, kiuj estas varmigataj de la suno [5]; (figure) la okuloj de mia patrino dilatiĝis (grandiĝis) pro hororo [6].
4.
Monato, Roberto Pigro: Dilatiĝo, kuntiriĝo
... kaj eksperimento por infana amuziĝo, 2014
5. Monato, Werner Fuß: Klimatŝanĝaj fabeloj? Tute ne., 2012
6. Chun-Chan Yeh, trad. W. Auld: Montara Vilaĝo, 1984
5. Monato, Werner Fuß: Klimatŝanĝaj fabeloj? Tute ne., 2012
6. Chun-Chan Yeh, trad. W. Auld: Montara Vilaĝo, 1984
- angle:
- dilate
- beloruse:
- расшырацца, пашырацца, расьцягвацца
- ĉine:
- 胀 [zhàng]
- france:
- se dilater
- germane:
- sich ausdehnen
- hebree:
- לְהִתְרַחֵב
- hungare:
- (ki)tágul
- japane:
- 膨張する [ぼうちょうする]
- pole:
- rozszerzać się
- portugale:
- dilatar-se
- ruse:
- расширяться, растягиваться
- ukraine:
- розширюватися, розтягуватися
dilatanto
- Muskolo, kiu dilatas organon.
- beloruse:
- разгінальнік
- ĉeĥe:
- dilatátor, sval rozšiřovač
- france:
- dilatateur (muscle)
- germane:
- Strecker
- hebree:
- מַרחִיב
- hungare:
- tágítóizom
- pole:
- rozwieracz
- ruse:
- дилататор, мышца-расширитель
- slovake:
- sval rozťahovač
dilatilo
- Ilo, uzata por dilati orificon.
- angle:
- dilator
- beloruse:
- расшыральнік
- france:
- dilatateur (instrument)
- germane:
- Dilator
- hebree:
- מַרחִיב
- hungare:
- tágítóeszköz, dilator
- ruse:
- расширитель
- ukraine:
- дилататор, розширювач