*deviz/o
*devizo ↝
- 1. ↝
Sentenco montranta principon de konduto adoptitan kiel distingilon de privata persono, firmao, korporacio, ofte skribitan sur insigno aŭ blazono: „libereco, egaleco, frateco“ estas la devizo de la franca Respubliko; la granda duko de Nerbia ... havas sur la ŝildo, kiel emblemon, asparagon kun la jena devizo: „Mia sorto rampas“ [1].
- 2.
Kambio aŭ ĉeko en fremda valuto, pagebla je difinita loko eksterlande kaj negocata en borso.
1.
Miguel de Cervantes Saavedra, trad. Fernando de Diego: La inĝenia hidalgo Don Quijote de la Mancha, unua parto, ĉapitro 18a,
p.
127a
- angle:
- 1. chant, slogan, rallying cry, motto 2. deposits at foreign banks
- beloruse:
- 1. дэвіз, лёзунг 2. дэвіза, плацёжны сродак у замежнай валюце
- bulgare:
- 1. девиз 2. девиз
- ĉeĥe:
- heslo slovní, vůdčí myšlenka
- france:
- 1. devise (formule concise), mot d'ordre 2. devise (monétaire)
- germane:
- 1. Devise, Wahlspruch, Sinnspruch, Motto 2. Devisen, Auslandsguthaben
- hebree:
- מַטְבֵּעַ חוץ, סיסמה
- hispane:
- 1. divisa, lema 2. divisa (monetaria)
- hungare:
- 1. jelige, jelmondat, címerfelirat, szlogen 2. deviza, külföldi fizetőeszköz
- itale:
- 1. divisa (motto), impresa (motto), massima, motto 2. divisa (monetaria)
- nederlande:
- 1. devies 2. deviezen
- pole:
- 1. dewiza, motto, zawołanie 2. dewiza (obca waluta)
- portugale:
- 1. divisa, lema
- ruse:
- 1. девиз, лозунг 2. девиза, исчисление в иностранной валюте
- slovake:
- heslo, šek na cudziu menu