*deviz/o
*devizo
- Sentenco montranta principon de konduto adoptitan kiel distingilon de privata persono, firmao, korporacio, ofte skribitan sur insigno aŭ blazono: mia devizo ĉiam estis: „la homo mem devas ĉion al si ellabori“ FK ; nun al mia deviz’! „Adiaŭ kaj memoru min!“ Hamlet ; ilia amata devizo estis: ĉio sur sian ĝustan lokon! [1]; oni devas manĝi sian panon en ŝvito de sia vizaĝo, tia estis ŝia devizo [2]; fremdlingve sonis la Dana devizo: per leĝo oni devas konstrui landon [3]; la devizo de la ideaj Esperantistoj […] estas: ni deziras krei neŭtralan fundamenton, sur kiu la diversaj homaj gentoj povus pace kaj frate interkomunikiĝadi […] [4]; kompato estu de nun nia devizo [5]; „laboristoj ĉiulandaj unuiĝu!“ baldaŭ poste jam fariĝis devizo de l' amasoj VivZam ; la granda duko de Nerbia […] havas sur la ŝildo, kiel emblemon, asparagon kun la jena devizo: „Mia sorto rampas“ [6]; la burĝaro estas tute certa, ke venkos tiuj brilantaj sur la centraj stratoj devizoj de iliaj partioj (vd slogano) Metrop . epifonemo, epigrafo, pasvorto, proklamo
Rim.:
Oni ankaŭ nomas nekontantan bonhavon de fremda valuto devizo(j).
1.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ĉio sur sian ĝustan lokon!
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Dekdu per la poŝto
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Du fratoj
4. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Tria Kongreso Esperantista en Cambridge en la 12a de aŭgusto 1907
5. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvina
6. Miguel de Cervantes Saavedra, trad. Fernando de Diego: La inĝenia hidalgo Don Quijote de la Mancha, unua parto, ĉapitro 18a, p. 127a
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Dekdu per la poŝto
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Du fratoj
4. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Tria Kongreso Esperantista en Cambridge en la 12a de aŭgusto 1907
5. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvina
6. Miguel de Cervantes Saavedra, trad. Fernando de Diego: La inĝenia hidalgo Don Quijote de la Mancha, unua parto, ĉapitro 18a, p. 127a
- angle:
- *device, chant, slogan, rallying cry, motto
- beloruse:
- дэвіз, лёзунг
- bulgare:
- девиз
- ĉine:
- 口号 [kǒuháo], 座右銘 [zuòyòumíng], 銘言 [míngyán], 外匯支出 [wàihuìzhīchū]
- france:
- *devise (formule concise), mot d'ordre
- germane:
- *Devise, Wahlspruch, Sinnspruch, Motto, Losung
- hispane:
- divisa, lema
- hungare:
- jelige, jelmondat, címerfelirat, szlogen
- itale:
- divisa (motto), impresa (motto), massima, motto
- japane:
- 標語 [ひょうご], モットー, 座右の銘 [ざゆうのめい], 題銘 [だいめい], 外国為替 [がいこくかわせ]
- nederlande:
- devies
- pole:
- *dewiza, motto, zawołanie
- portugale:
- divisa, lema
- ruse:
- *девиз, лозунг
- ukraine:
- девіз, гасло