*region/o UV
*regiono
- 1.
- Parto de lando aŭ de ia spaco karakterizata de specialaj ecoj: monta, apudmara, pariza regiono; tropikaj regionoj; altaj atmosferaj regionoj; la akridoj […] sidiĝis en la tuta Egipta regiono en tre granda amaso [1]; macoj estu manĝataj […] en la tuta regiono, kiu apartenas al vi [2]; ĉiuj regionoj de la Filiŝtoj [3]; la regiono de la Efraimidoj estis laŭ iliaj familioj: la limo de ilia posedaĵo oriente estis de Atrot-Adar ĝis la supra Bet-Ĥoron [4]; limo de la Rubenidoj estis Jordan kaj ĝia regiono [5]; mi venis en la regionojn de Sirio kaj Kilikio [6]; la regiono de Nilo [7]; ĉiam pli vastiĝados la regionoj glaciaj, la maroj kaj la teroj de tiuj ĉi regionoj ne povos reteni vivon, kiu malrapide iom post iom koncentriĝos en la regionoj subekvatoraj FK ; ili […] flugis el la malvarmaj regionoj al la varmaj landoj, al liberaj maroj [8]; hejma regiono [9]; montara regiono [10]; malriĉaj mondregionoj [11]; protestantaj regionoj [12]; por ion diri pri la eŭro, oni do analizu la eŭroregionon [13]; en Sovetio ili havis du aŭtonomiajn regionojn: Nord-Osetio ene de Rusio kaj Sud-Osetio kadre de Kartvelio [14]; Eŭropa Unio (EU) estas unu el la plej gravaj ekonomiaj regionoj de la mondo [15].
- 2.
- Parto da organika korpo karakterizata de specialaj ecoj: lumbo — regiono de la korpo, kie finiĝas la dorso kaj komenciĝas la femuroj [16].
- 3.
- (figure) Sfero, kampo de efiko de aferoj prezentanta ian specialan econ: la regiono de la spirito [17]; nenia el tiuj ĉi provoj […] eliris el la regiono de projektoj FK ; ĉio, kio aperas en la regiono de la homa penso, estus tradukata FK ; grandaj ideoj en la regiono de moralo, filozofio kaj scienco FK ; ĉiu odora regiono en la regno de la belo havas sian publikon [18]; la malriĉaj virinoj estas elĵetitaj el la regiono de industrio Marta ; en la regiono de lia konateco ekzistis plu neniu, pri kiu li povus svatiĝi [19]; en la regiono de la arto, same kiel en ĉiu alia regiono, kiu prezentas kampon por homa laborado Marta ; Marta venis el la regiono de feliĉa virina senscieco Marta ; senkorpaj fantomoj en la regiono de revoj [20].
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 10:14
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 13:7
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Josuo 13:2
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Josuo 16:5
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Josuo 13:23
6. La Nova Testamento, Galatoj 1:21
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malbela anasido
9. L. L. Zamenhof: Homaranismo, Homaranismo
10. Monato, William Simcock: Impresoj pri Portugalio
11. Maritza Gutiérrez: Aŭdiĝas komuna voĉo, Monato, 1993/12, p. 10
12. Monato, Garbhan MacAoidh: La Biblio en la gaela lingvo
13. Marc Vanden Bempt: Eŭro unujara, Monato, 2000/03, p. 14
14. Monato, Vjaĉeslav (Slavik) Ivanov: La oseta lingvo
15. Globus: Eŭropa Unio, Monato, 2000/06, p. 13
16. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 2. Vortuzo
17. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Io
18. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝtono de la saĝuloj
19. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Kolumo
20. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Sepa Kongreso Esperantista en Antwerpen en la 21a de aŭgusto 1911
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 13:7
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Josuo 13:2
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Josuo 16:5
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Josuo 13:23
6. La Nova Testamento, Galatoj 1:21
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malbela anasido
9. L. L. Zamenhof: Homaranismo, Homaranismo
10. Monato, William Simcock: Impresoj pri Portugalio
11. Maritza Gutiérrez: Aŭdiĝas komuna voĉo, Monato, 1993/12, p. 10
12. Monato, Garbhan MacAoidh: La Biblio en la gaela lingvo
13. Marc Vanden Bempt: Eŭro unujara, Monato, 2000/03, p. 14
14. Monato, Vjaĉeslav (Slavik) Ivanov: La oseta lingvo
15. Globus: Eŭropa Unio, Monato, 2000/06, p. 13
16. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 2. Vortuzo
17. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Io
18. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝtono de la saĝuloj
19. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Kolumo
20. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Sepa Kongreso Esperantista en Antwerpen en la 21a de aŭgusto 1911
- afrikanse:
- streek
- albane:
- rajoni
- amhare:
- ክልል
- angle:
- region
- arabe:
- منطقة
- armene:
- մարզ
- azerbajĝane:
- rayon
- beloruse:
- 1. рэгіён, вобласьць, край 2. вобласьць 3. вобласьць (дзейнасьцьі) , сфэра (дзейнасьцьі)
- bengale:
- অঞ্চল
- birme:
- ဒေသ
- bosne:
- regija
- ĉeĥe:
- dosah, indikátor, kraj, oblast, obrazovka, rozsah
- ĉine:
- 地方 [dìfāng], 地区 [dìqū], 地區 [dìqū], 一带 [yīdài], 一帶 [yīdài], 区 [qū], 區 [qū], 区域 [qūyù], 區域 [qūyù], 地域 [dìyù], 域 [yù]
- dane:
- regionen
- estone:
- piirkond
- eŭske:
- eskualdea
- filipine:
- rehiyon
- france:
- région
- galege:
- rexión
- germane:
- 1. Region, Gegend, Gebiet 2. Gegend, Körperregion 3. Sphäre, Gebiet
- guĝarate:
- પ્રદેશ
- haitie:
- rejyon
- haŭse:
- yankin
- hinde:
- क्षेत्र
- hispane:
- región
- hungare:
- 1. térség, régió 2. táj, tájék 3. terület, régió
- igbe:
- mpaghara
- indonezie:
- daerah, kawasan, region, wilayah
- irlande:
- réigiún
- islande:
- svæði
- japane:
- 地域 [ちいき]
- jave:
- wilayah
- jide:
- געגנט
- jorube:
- ẹkùn
- kanare:
- ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ
- kartvele:
- რეგიონში
- kazaĥe:
- аймақ
- kimre:
- rhanbarth
- kirgize:
- регион
- kmere:
- តំបន់
- koree:
- 지역
- korsike:
- righjoni
- kose:
- ummandla
- kroate:
- regija
- kurde:
- herêm
- latine:
- regionem
- latve:
- rajons
- laŭe:
- ພາກພື້ນ
- litove:
- regionas
- makedone:
- регионот
- malagase:
- faritra
- malaje:
- rantau
- malajalame:
- പ്രദേശം
- malte:
- reġjun
- maorie:
- rohe
- marate:
- प्रदेश
- monge:
- cheeb tsam
- mongole:
- бүс нутаг
- nederlande:
- 1. streek, gebied, regio 2. streek 3. gebied
- nepale:
- क्षेत्र
- njanĝe:
- m’chigawo
- okcidentfrise:
- regio
- panĝabe:
- ਇਸ ਖੇਤਰ
- paŝtue:
- سیمه
- pole:
- 1. region, rejon, okolica 2. rejon, okolica 3. region, rejon, chorągiew (w harcerstwie)
- ruande:
- karere
- ruse:
- 1. регион, область, край 2. область 3. область, сфера
- samoe:
- vāega
- sinde:
- علائقي
- sinhale:
- කලාපයේ
- skotgaele:
- sgìre
- slovake:
- kraj, oblasť, územie
- slovene:
- okolica
- somale:
- gobolka
- ŝone:
- nharaunda
- sote:
- sebakeng
- sunde:
- daerah
- svahile:
- kanda
- taĝike:
- вилоят
- taje:
- ภูมิภาค
- tamile:
- பகுதி
- tatare:
- Төбәк
- telugue:
- ప్రాంతం
- tibete:
- ས་ཁུལ་
- ukraine:
- область
- urdue:
- خطے
- uzbeke:
- mintaqa
- vjetname:
- khu
- zulue:
- isifunda
regiona
- Koncernanta nur unu regionon: regiona dialekto, kutimo, gazeto, ekspozicio; servado al regiona komunumo VivZam ; regiona elekto [21]; en Hispanio la socialistoj ne povas regi sen aŭ kontraŭ regionaj partioj, kiuj akiris grandan apogon de elektantoj [22]; aliregiona leganto [23]; mi aŭdas la popolan konversacian irlandan aŭ iun regionan dialekton [24]. provinca
21.
Paŭlo Gubbins: Reviviĝas la fantomoj -- de 1944, Monato, 1994/06, p. 11
22. Stefan Maul: Alarmsignalo el Italio, Monato, 1993/08, p. 5
23. Monato, Probal Daŝgupto: Verki unu por la aliaj
24. Garbhan MacAoidh: Ne ĉiuj lingvoj estas langaj, Monato, 2000/06, p. 14
22. Stefan Maul: Alarmsignalo el Italio, Monato, 1993/08, p. 5
23. Monato, Probal Daŝgupto: Verki unu por la aliaj
24. Garbhan MacAoidh: Ne ĉiuj lingvoj estas langaj, Monato, 2000/06, p. 14
- beloruse:
- рэгіянальны
- ĉeĥe:
- krajový, krajský, oblastní, regionální, územní
- ĉine:
- 地区 [dìqū], 地區 [dìqū], 地方 [dìfāng], 区域性 [qūyùxìng], 區域性 [qūyùxìng]
- france:
- régional
- germane:
- regional
- hispane:
- regional
- hungare:
- térségi, regionális
- indonezie:
- regional, kedaerahan, kewilayahan
- japane:
- 地方の [ちほうの], 地域の [ちいきの]
- nederlande:
- regionaal, streek-
- pole:
- regionalny, rejonowy, okoliczny, chorągwiany (w harcerstwie)
- ruse:
- региональный , областной
- slovake:
- krajský, oblastný, regionálny
- ukraine:
- районний, обласний, реґіональний
regionismo
- Politika aŭ artisma doktrino celanta konservi la apartajn interesojn kaj la diferencigajn trajtojn de ĉiu regiono: [la] balotoj, kvankam liberaj, baziĝas sur regionismo kaj ne sur realigeblaj programoj [25].
25.
Christian Fabossou: Ŝanĝoj -- ankoraŭ ne sufiĉaj, Monato, 2000/08, p. 7
- beloruse:
- рэгіяналізм
- ĉeĥe:
- regionalizmus
- france:
- régionalisme
- germane:
- Regionalismus
- hispane:
- regionalismo
- hungare:
- regionalizmus
- indonezie:
- regionalisme
- japane:
- 地方主義 [ちほうしゅぎ], 地域主義 [ちいきしゅぎ], リージョナリズム
- nederlande:
- regionalisme
- pole:
- regionalizm
- ruse:
- регионализм
- slovake:
- regionalizmus
- ukraine:
- реґіоналізм
retregiono
- La tuto de interretaj adresoj pri kies nomo respondecas unu nomservilo; praktike ĉiuj retadresoj kies du lastaj elementoj estas egalaj apartenas al unu retregiono: mesaĝoj tuj revenos al la spamisto, ĉar la retregiono „kontrauspamilo.be“ ne ekzistas [26]; poste Netfind serĉas la personon en la de vi elektita(j) retregiono(j) [27]; estas kostoj por la ttt-servilo, retregiono, KD- kaj informil-produktado [28]; oftaj ĉefretregionoj estas .com, .org, .de, .su ktp.
26.
Paŭl Peeraerts: Trudata reklamo: ĉu
haltigebla?, Monato, 1998/04
27. Martin Weichert: Kiel uzi Internet-servojn per retpoŝto
28. Retejo en 24 lingvoj popularigas Esperanton, Libera Folio, 2005-05-10
27. Martin Weichert: Kiel uzi Internet-servojn per retpoŝto
28. Retejo en 24 lingvoj popularigas Esperanton, Libera Folio, 2005-05-10
- angle:
- domain ĉefret~o: top level domain.
- beloruse:
- дамэн
- ĉine:
- 域 [yù]
- france:
- réseau
- germane:
- Domain (Internet)
- hungare:
- tartomány, domain
- indonezie:
- ranah, domain ĉefret~o: ranah tingkat teratas, domain tingkat teratas.
- japane:
- ドメイン
- nederlande:
- domein
- pole:
- domena
- ruse:
- домен