8tener/a SPV
tenera
- Elmontranta aman, mildan atenton, karesemon: tenera kareso [1]; el ŝia danka submetiĝo kaj lia protektemo iĝis iom post iom tenera rilato [2]; „nu, nu“, li diris per plej tenera voĉo [3]; okuloj preskaŭ teneraj [4]; post tenera kiso ŝi puŝetis lin ĉe la ŝultro [5]. dolĉa3, delikata, milda, subtila, sentema
1.
Johán Valano: Ĉu li venis trakosme?, 15
2. Renervo Daŝo: Ne-atenditaj sekvoj, Monato, jaro 1999a, numero 8a, p. 17a
3. Johán Valano: Ĉu li bremsis sufiĉe?, 24
4. Johán Valano: Ĉu ni kunvenis vane?, 23
5. Monato, Franz-Georg RÖSSLER: Kuracbaneje, 2004
2. Renervo Daŝo: Ne-atenditaj sekvoj, Monato, jaro 1999a, numero 8a, p. 17a
3. Johán Valano: Ĉu li bremsis sufiĉe?, 24
4. Johán Valano: Ĉu ni kunvenis vane?, 23
5. Monato, Franz-Georg RÖSSLER: Kuracbaneje, 2004
- angle:
- tender, affectionate, fond, loving
- beloruse:
- пяшчотны, ласкавы, далікатны
- bulgare:
- нежен, любящ
- ĉeĥe:
- láskyplný, něžný
- ĉine:
- 温存 [wēncún], 溫存 [wēncún], 繾 [qiǎn], 缱 [qiǎn], 柔情 [róuqíng], 体贴 [tǐtiē], 體貼 [tǐtiē], 細嫩 [xìnèn], 细嫩 [xìnèn], 柔和 [róuhé]
- france:
- affectueux, tendre (affectueux)
- germane:
- zärtlich, sanft, liebevoll, weichherzig
- hispane:
- afectuoso(a), tierno(a)
- hungare:
- gyengéd, lágy
- japane:
- 優しい [やさしい], 愛情のこもった [あいじょうのこもった]
- katalune:
- tendre, dolç
- pole:
- czuły, delikatny, łagodny, tkliwy
- portugale:
- terno, afetuoso, carinhoso
- ruse:
- ласковый, сердечный
- slovake:
- láskyplný, nežný
- tibete:
- སེམས་བཟང་པོ་
- ukraine:
- ніжний, ласкавий
tenere
- Kun ama mildo, prizorgeme: Feniksa […] tenere lin demandis pri la farto [6]; li direktis al la parolinta virino tre mildan, dolĉan, karesan rigardon, kiu igis ŝin fandiĝi tenere [7]; Stefanon ŝi amis tenere [8].
6.
Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 69a, volumo 2a, p. 468a
7. Johán Valano: Ĉu li venis trakosme?, 4
8. Johán Valano: Ĉu rakonti novele?, Stefano fuĝas de la polico
7. Johán Valano: Ĉu li venis trakosme?, 4
8. Johán Valano: Ĉu rakonti novele?, Stefano fuĝas de la polico
- angle:
- tenderly, affectionately, fondly, lovingly
- beloruse:
- пяшчотна, ласкава, далікатна
- bulgare:
- нажно, любящо
- ĉeĥe:
- teneramente
- france:
- affectueusement, tendrement
- germane:
- zärtlich, sanft, liebevoll, weichherzig
- hispane:
- afectuosamente, tiernamente
- hungare:
- gyengéden, lágyan
- katalune:
- tendrament, dolçament
- pole:
- czule, delikatnie, łagodnie, tkliwie
- ruse:
- ласково, сердечно, с любовью
- slovake:
- nežne
- ukraine:
- ніжно, ласкаво