*knab/o PV

*knabo

Virseksa infano: mi vokas la knabon, kaj li venas [1].
afrikanse:
 seuntjie
albane:
 djalë
amhare:
 ወንድ ልጅ
angle:
 boy
arabe:
 صبي
armene:
 տղա
azerbajĝane:
 oğlan
beloruse:
 хлопчык
bengale:
 ছেলে
birme:
 လူကလေး
bretone:
 paotr
ĉeĥe:
 chlapec, hoch
ĉine:
 男孩 [nán hái]
dane:
 dreng
estone:
 poiss
eŭske:
 mutiko
filipine:
 batang lalaki
france:
 garçon (enfant mâle, jeune homme), jeune homme, gars
galege:
 neno
germane:
 Junge, Knabe, Bub
guĝarate:
 છોકરો
haitie:
 ti gason
haŭse:
 yaro
hinde:
 लड़का
hispane:
 chico
igbe:
 nwa
indonezie:
 anak laki-laki
irlande:
 buachaill
islande:
 drengur
itale:
 ragazzo
japane:
 男の子
jave:
 cah lanang
jide:
 יינגל
jorube:
 ọmọkunrin
kanare:
 ಹುಡುಗ
kartvele:
 ბიჭი
kazaĥe:
 ұл
kimre:
 bachgen
kirgize:
 бала
kmere:
 ក្មេងប្រុសម្នាក់
koree:
 소년
korsike:
 carusu
kose:
 inkwenkwe
kroate:
 dječak
kurde:
 xort
latine:
 puer
laŭe:
 ເດັກຜູ້ຊາຍ
litove:
 berniukas
makedone:
 момчето
malagase:
 zazalahy
malaje:
 budak
malajalame:
 കുട്ടി
malte:
 tifel
maorie:
 tamaiti
marate:
 मुलगा
monge:
 me nyuam tub
mongole:
 хүү
nederlande:
 jongen
nepale:
 केटा
njanĝe:
 mnyamata
okcidentfrise:
 jonge
panĝabe:
 ਉਹ ਮੁੰਡਾ
paŝtue:
 هلک
pole:
 chłopiec, chłopak, chłopczyna, chłopię (staromodne)
portugale:
 garoto, menino
ruande:
 umuhungu
rumane:
 băiat
ruse:
 мальчик
samoe:
 tama
sinde:
 ڇوڪرو
sinhale:
 පිරිමි ළමයා
skotgaele:
 gille
slovake:
 chlapec
somale:
 wiil
ŝone:
 mukomana
sote:
 moshanyana
sunde:
 budak lalaki
svahile:
 mvulana
svede:
 pojke
taĝike:
 писарбача
taje:
 เด็กชาย
tamile:
 சிறுவன்
tatare:
 малай
telugue:
 బాయ్
tibete:
 བུ་
turke:
 erkek çocuk, oğlan, delikanlı, genç erkek
ukraine:
 хлопчик
urdue:
 لڑکے
uzbeke:
 bola
vjetname:
 cậu bé
zulue:
 mfana

knabego

Juna, fortika, senmalica viro: oni metu min antaŭ anaron da knabegoj kiel mi, tiam Germanujo fariĝos respubliko, kontraŭ kiu Romo kaj Sparto estos monaĥinejoj! [2]. VD:bravulo,
2. F. Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La Rabistoj, 1928
france:
 brave gars, gaillard
ukraine:
 хлопцюга, хлоп’яга, паруб’яга, парубчисько

*knabino

Inseksa infano: Izabela scias, kiu estas la knabino en la spegulo [3].
afrikanse:
 meisie
albane:
 vajzë
amhare:
 ሴት ልጅ
angle:
 girl
arabe:
 فتاة
armene:
 աղջիկ
beloruse:
 дзяўчынка
bengale:
 মেয়ে
birme:
 မိန်းကလေး
bretone:
 plac'h
ĉeĥe:
 dívka, děvče, holka
ĉine:
 女孩 [nǚ hái]
dane:
 pige
estone:
 tüdruk
eŭske:
 neska
filipine:
 batang babae
france:
 fille (enfant femelle, jeune femme), jeune femme
galege:
 nena
germane:
 Mädchen
guĝarate:
 છોકરી
haitie:
 ti fi
hinde:
 लड़की
hispane:
 chica
igbe:
 nwa agbọghọ
indonezie:
 anak perempuan
irlande:
 cailín
islande:
 stúlka
itale:
 ragazza
japane:
 女の子
jave:
 prawan
jide:
 מיידל
jorube:
 omobirin
kanare:
 ಹುಡುಗಿ
kartvele:
 გოგონა
kazaĥe:
 қыз бала
kimre:
 merch
kirgize:
 кыз
kmere:
 ក្មេងស្រី
koree:
 소녀
korsike:
 figghjola
kose:
 intombazana
kroate:
 djevojka
kurde:
 keç
latine:
 puella
latve:
 meitene
laŭe:
 ສາວ
litove:
 mergina
makedone:
 девојка
malagase:
 ankizivavy
malaje:
 gadis
malajalame:
 പെണ്കുട്ടി
maorie:
 kotiro
marate:
 मुलगी
monge:
 hluas nkauj
mongole:
 охин
nederlande:
 meisje
nepale:
 केटी
njanĝe:
 mtsikana
okcidentfrise:
 meisje
panĝabe:
 ਕੁੜੀ ਨੂੰ
paŝtue:
 نجلۍ
pole:
 dziewczyna, dziewczę (staromodne), dziewuszka (staromodne)
portugale:
 garota, menina
ruande:
 umukobwa
rumane:
 fată, prietenă, fetiţă
ruse:
 девочка
samoe:
 teine
sinde:
 ڇوڪري
sinhale:
 දැරිය
skotgaele:
 nighean
slovake:
 dievča
slovene:
 dekle
somale:
 gabadh
ŝone:
 musikana
sote:
 ngoanana
sunde:
 mojang
svahile:
 msichana
svede:
 flicka
taĝike:
 духтар
taje:
 เด็กหญิง, เด็กสาว
tamile:
 பெண்
tatare:
 кыз
telugue:
 అమ్మాయి
tibete:
 བུ་མོ་
turke:
 kız çocuk, genç kız
ukraine:
 дівчина
urdue:
 لڑکی
uzbeke:
 qiz
vjetname:
 cô gái
zulue:
 ntombazane

kuirknabo

KUI Juna helpanto en restoracia kuirejo: kuirknaboj, grimacante kaj interbatante ĉe la kuirforno, sukcesadis samtempe aŭskulti la konversacion [4].
4. A. Grin, trad. J. Finkel: La mondo brilanta, 2010
france:
 marmiton
pole:
 pomocnik kucharza, pomocnik kuchenny
rumane:
 bucătar asistent, bucatarie ajutor

stalknabo

Juna helpanto en prizorgado de stalo, de tieaj bestoj: „mi lasos vin vespere senpage en la cirkon“ diris la hirta stalknabo [5].
5. S. Bubenič: Sub Cirkotendo, 1969
france:
 garçon d'écurie
pole:
 stajenny
rumane:
 băiat la grajd

ŝipknabo

MAR Juna servanto kaj lernanto en ŝipo: Philipp Wahl ... laboris en la komenco de la tridekaj jaroj kiel ŝipknabo sur Rejn-ŝipo [6].
france:
 mousse (marine)
pole:
 chłopiec okrętowy, majtek
rumane:
 mus, marinar

administraj notoj

~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.