strid/i PIV1
stridi
(malofte)
- Bruadi laŭte kaj akre, malagrable: malantaŭ ŝia dorso en la dormoĉambro ekstridis la telefono [1]. ŝriki
1.
Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉapitro 20a, p. 202a
- angle:
- shrill
- beloruse:
- рабіць пранізьлівыя гукі, дзерці вушы
- ĉeĥe:
- ječet, vřeštět
- france:
- crever les tympans
- germane:
- schrillen
- hungare:
- sivít, süvít, sipít
- nederlande:
- huilen
- pole:
- przenikać, dźwięczeć
- ruse:
- издавать резкие звуки
- slovake:
- hvižďať, jačať, vrešťať
- ukraine:
- різати слух, пищати, скрипіти, скрекотати, видавати гострий, різкий звук/голос
strida
(malofte)
- Akra kaj laŭta: Margarita stride ekfajfis [2]; ŝi jelpe kaj stride ploras [3]; li elvokis stridan triumfantan krion, kiu sonis kiel tiu de rabbirdo [4].
2.
Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 21
3. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 82a, volumo 3a, p. 25a
4. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, Goabo, la dezerto de la Koloroj
3. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 82a, volumo 3a, p. 25a
4. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, Goabo, la dezerto de la Koloroj
- angle:
- strident, shrilly
- beloruse:
- пранізьлівы гук
- ĉine:
- 刺耳 [cìěr], 尖銳 [jiānruì], 尖锐 [jiānruì], 尖声 [jiānshēng], 尖聲 [jiānshēng]
- france:
- strident
- germane:
- schrill
- hungare:
- sivító, fülsiketítő
- nederlande:
- oorverscheurend, snijdend, schel, door merg en been gaand
- pole:
- ostry (dźwięk)
- ruse:
- резкий (о звуке), пронзительный
- ukraine:
- пискливий, пронизливий, скрипучий, скрипливий, різкий, гострий