8kontest/i PV
kontesti
(tr)
- Diskute malakcepti aserton aŭ postulon: nuntempaj sociaj luktoj neniel celas kontesti la sistemon sed defendi interesojn apartajn, limigitajn [1]. malkonsenti, rifuzi.
1.
D. Kessous:
Klasbatalo : vorto, ideo, koncepto?, [vidita en 2015]
- angle:
- call into question, contest, debate (the truth of), deny the truth of, gainsay, refuse to accept
- beloruse:
- аспрэчваць, абвяргаць, пярэчыць, выказваць нязгоду
- bulgare:
- оспорвам, възразявам
- ĉeĥe:
- popírat, popřít, vyvracet
- ĉine:
- 被争论 [bèizhēnglùn], 被盘问 [bèipánwèn], 辩驳 [biànbó], 狡賴 [jiǎolài], 抵賴 [dǐlài], 抹杀 [mǒshā], 辩嘴 [biànzuǐ]
- france:
- contester
- germane:
- abstreiten, bestreiten, leugnen
- hispane:
- cuestionar, contradecir
- japane:
- 異議を唱える [いぎをとなえる]
- nederlande:
- betwisten
- perse:
- زیر سوآل بردن، رد کردن
- pole:
- kwestionować, podważać (czyjeś racje), odrzucać (przyjęcie czegoś), wyrażać sprzeciw
- portugale:
- contestar, impugnar, refutar
- ruse:
- оспаривать, возражать, выражать несогласие
- slovake:
- popierať, poprieť
nekontestebla
- Kiun oni ne povas kontesti, ĉar ĝi evidentas, trudiĝas...: nekontestebla pruvo.
- beloruse:
- неаспрэчны, бясспрэчны, неабвяргальны, неабвержны ne~ebla pruvo: неабвержны доказ.
- bulgare:
- неоспоримо
- ĉeĥe:
- nepopiratelný
- ĉine:
- 不可否認 [bùkěfǒurèn], 不容争辩 [bùróngzhēngbiàn], 不容置疑 [bùróngzhìyí], 不能否認 [bùnéngfǒurèn], 明摆着 [míngbǎizhe], 无可讳言 [wúkěhuìyán], 确凿 [quèzáo], 无可辩驳 [wúkěbiànbó], 颠扑不破 [diānpūbùpò]
- france:
- incontestable
- germane:
- unbestreitbar, unleugbar
- hispane:
- incuestionable, indiscutible
- japane:
- 異論の余地のない [いろんのよちのない], 動かし難い [うごかしがたい]
- nederlande:
- onweerlegbaar ne~ebla pruvo: onweerlegbaar bewijs.
- perse:
- مسلّم، بی چون و چرا
- pole:
- ne~ebla pruvo: niepodważalny dowód.
- ruse:
- ne~ebla pruvo: неоспоримое доказательство, неопровержимое доказательство.
- slovake:
- neodškriepiteľný, nepopierateľný