Esperanto | Lingvoj | Fakoj | ktp. |
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ? franca b...Bāb: BaboB-A-BA: ABC baba au rhum: babao Babel: Babelo babi: babano babiole: bagatelo, ĵuĵuo babiroussa: babiruso babisme: Babismo babord: babordo babouche: babuŝo babouin: paviano babyfoot: tablofutbalo Babylone: Babilono Babylonie: Babilonio bac: pramo bac (bateau): pramŝipo bac à glace: frostigilo baccalauréat: abiturienta ekzameno passer son baccalauréat: abiturientiĝi baccara: bakarato bacchanale: bakanalo Bacchus: Bakĥo Bach: Baĥo bâche: baŝo, kovrotuko bachelick: baŝliko bachelier: bachelier (personne reçue à l'examen de fin d'études secondaires): abituriento bachelier (personne reçue au premier examen du supérieur): bakalaŭro bachibouzouk: baŝibozuko bachlick: baŝliko bachlyk: baŝliko bacille: bacilo backgammon: triktrako bâclé: hasta bâcler: fuŝi bacon: lardo bactérie: bakterio bactériologie: bakteriologio, mikrobiologio bactériologiste: bakteriologiisto, bakteriologo bactériophage: bakteriofago Bactriane: Baktrio badaboum: kraŝ Badajoz: Badaĥozo badamier: terminalio badaud: gapemulo badaud (spectateur): ĉirkaŭstaranto badauderie: gapemo Bade-Wurtemberg: Badeno-Vurtembergo badiane chinoise: stelanizo badianier: ilicio badin: petolema badiner: petoli badinerie (disposition d'esprit): petolemo badminton: badmintono baffle: laŭtilo bafouer: piedpremi bagage: bagaĝo, pakaĵo bagage (culturel): klereco bagarre: interbatiĝo se bagarrer: interbatali bagasse: bagaso bagatelle: bagatelo, malgravaĵo Bagdad: Bagdado baggy: sakpantalono bagnard: bagnulo bagne: bagno, punlaborejo bague: ringo baguenauder: gapvagi baguette: haŝio, manĝbastoneto, vergo se laisser mener à la baguette: danci laŭ ies fajfilo bah !: ba, baf, pa bah: be Bahâ' Allâh: Bahao Bahâ' Ullâh: Bahao bahaï: bahaano bahaïsme: Bahaismo Bahamas: Bahamoj Bahreïn: Barejno bahut lit: litŝranko bai: beja baie: golfeto baie (fruit): bero baie (d'un clocher): sontruo baigner: bani se baigner: baniĝi baignoire: bankuvo, banujo Baïkal: Bajkalo bail emphytéotique: hereda farmo bâiller: oscedi bâiller (en p. d'une ouverture): faŭki bailleur: ludonanto bailli: vokto bain: bano bain (lieu): banejo bain à remous: ondobanejo bain de soleil: sunbano bain de vapeur: vaporbano bain de vapeur sèche: ŝvitbano bain-marie: bolbano bains publics: bandomo baïonnette: bajoneto baise: baise (faire l'amour): amoro baise (faire l'amour): fiko baise (faire l'amour): koito baise (faire l'amour): kopulacio baise (faire l'amour): sekskuniĝo baiser: baiser (faire l'amour): amori baiser (faire l'amour): fiki baiser (embrasser): kisi donner un baiser (à): kisi baiser (subst.): kiso baiser (faire l'amour): koiti baiser (faire l'amour): kopulacii baiser (faire l'amour): sekskuniĝi baiser bruyamment: ŝmaci baisse: falo baisser: mallevi baisser les bras: faligi la brakojn baisser les bras: lasi fali la manojn baisser (faiblir): malfortiĝi bakchich: bakŝiŝo bakélite: bakelito Bakou: Bakuo bal: balo mener le bal: konduki la dancojn balade: krozo se balader: krozi baladeur à cassettes: poŝkasedilo balado: podkasto baladodiffusion: podkastado balafon: balafono balafre: tranĉvundo balafrer: tranĉvundi balai: balailo balai-brosse: brosbalailo balai-serpillère: ŝvabrilo balalaïka: balalajko balance: pesilo balance (équilibre): egalpezo Balance (constellation du zodiaque): Pesilo balancelle (voilier): balancelo balancer: svingi balancer (tr.): balanci balancer (ntr.): balanciĝi se balancer: balanciĝi se balancer de: prifajfi se balancer: svingiĝi balancier: pendolo, svingilo, vekto balançoire: balancilo balane: balano, marglano balanite: balanito balaou du japon: sairo balayer: balai, elbalai, forbalai que chacun commence par balayer devant sa porte : se ĉiu balaos antaŭ sia pordo, tiam en la tuta urbo estos ordo balayer d'un revers de main: forargumenti balayure: balaaĵo balboa: balboo balbutier: balbuti balbuzard pêcheur: fiŝaglo, pandiono balbuzards: pandionedoj balcon: balkono bal costumé: kostumbalo baldaquin: baldakeno Bâle: Bazelo baleine: baleine (cétacé): baleno baleine (de corset): barto Baleine (constellation): Baleno baleine à bosse: ĝibdorsa baleno baleinière: balenbarko balénidés: balenedoj balise: etikedo balise HTML: HTML-etikedo baliste: balisto balistique: balistiko Balkans: Balkana Duoninsulo, Balkano Balkhach: Balkaŝo ballade: balado ballast: balasto ballaster: balasti balle: grenventumaĵo, kuglo, pilko balle rebondissante: gumpilko ballerine: dancŝuo ballet: baleto ballon: ballon (aérostat): aerostato ballon (aérostat): balono ballon (jouet qui flotte en l'air): balono ballon (vase sphérique): balono il a lancé un ballon d'essai: li flugigis provbalonon ballon (balle): pilko ballon d'essai: provbalono ballon-sonde: provbalono ballon à air chaud: varmaera aerostato ballonnement: meteorismo ballotte (boule de vote): balotilo ballotter (tr.): ĉirkaŭpeli bal masqué: kostumbalo baloutche: beluĉa Baloutche: beluĉo balsaminacées: balzaminacoj balsamine: balzamino balsamique: balzama balte: balta Balte: balto Balthazar: Baltazaro Baltikum: Baltujo Mer Baltique: Balta Maro balto-slave: balta-slava balustrade: balustrado, balustraro balustre: balustro Bamako: Bamako bamba: bambo bambou: bambuo Banach: Banaĥo de Banach: banaĥa banal: banala, seninteresa banaliser: banaligi se banaliser: banaliĝi banalité (lieu commun): kliŝo banane: banano bananier: bananujo banc: benko, stablo banc d'essai: taksgarnituro banc de sable: sablaĵo banc du cocher: kondukbenko bancoulier: aleŭrito bandage: bandaĝo bande: bendo, strio bande (bandage): bandaĝo bande (groupe de personnes, d'animaux): bando bande (groupe): grupaĉo bande (d'animaux ou de personnes qui se déplacent): roto bande adhésive: glubendo bande dessinée: bildrakonto, bildstrio, komikso bande-étiquette: banderolo bander: pranci, vindi bander (avec une bande): bandaĝi bande sonore: sonbendo bande transporteuse: transportbendo bande vidéo: vidbendo, videbendo bandit: bandito, gangstero bandonéon: bandonio bandoulière: balteo, bandoliero, ŝultrozono Bandung: Bandungo bandurria: bandurio Bangalore: Bengaluro Bangkok: Bankoko Bangladesh: Bangladeŝo Bangui: Bango banian: banjano banjo: banĝo banlieue: antaŭurbo bannir: ostracismi bannissement: ostracismo banque: bankejo, banko directeur de banque: bankestro employé de banque: bankisto banque de dépôt: deponbanko banque de données: datumbanko banqueroute: bankroto faire banqueroute: bankroti banquet: bankedo banquette: benko banquette (meuble): kanapo banquier (propriétaire): bankiero banquier (directeur): bankestro banquise: bankizo Bantou: bantuo baobab: baobabo baptême: bapto recevoir le baptême: baptiĝi baptisé: baptato baptiser: bapti baptisme: baptismo baptiste: baptismano, baptisto Baptiste: Baptisto baquet: kuvo, tino bar: baro, drinkejo, labrako, verŝotablo baraque (construction provisoire): barako baratter: buterigi bar à vin: vinejo barbacane: barbakano Barbade: Barbado barbare: barbara, barbaro barbarie: barbareco, barbarismo acte de barbarie: barbaraĵo barbarisme: barbarismo barbe: aristo, barbo barbe-à-papa: sukerŝpinaĵo, sukervato barbeau: barbfiŝo barbelé: pikdrato Barberousse: Barbaroso barbier: barbiro, barbisto, razisto barbillon: fiŝfadeno barboteuse: kombineo barbotine: argilŝlimo barbu: barbu (adj.): barba barbu (subst.): barbulo Barbuda: Barbudo barbue: rombo barcarolle: barkarolo Barcelone: Barcelono bardane: lapo barde: bardo bardeau: hino, ŝindo bardot: hino barège: bareĝo barème: baremo barge: barĝo baril: barelo barillet: bareleto bariolé: bunta bariolure: bunteco Bar Mitsvah: barmicvo Barnabé: Barnabo barographe: barografo baromètre: barometro baron: barono baroque: baroka, baroko baroscope: baroskopo barque: barko barque à fond plat: platfunda boato barrage: baraĵo, valbaraĵo barre: stango barreau: rungo barre d'immeuble: paneldomo barre de fraction: frakcistreko barre fixe horizontale: reko barre oblique: oblikvo barrer: barrer (empêcher): bari barrer (un passage): bari barrer (biffer): elstreki barrer (d'un trait oblique): trastreki barrette: bireto barreur: direktilisto barricade: barikado barricader: barikadi barrière: barilo barrière (mobile): bariero barrière (fig.): baro barrique: barelo barrot: baŭo Barthélemy: Bartolomeo Bartholomé: Bartolomeo barycentre (de n points): pezocentro baryon: barjono baryte: barito baryte (papier): baritpapero papier baryté: baritpapero baryton: baryton (voix): baritono baryton (chanteur): baritonulo baryum: bario bas: basa, malalta, ŝtrumpo bas (méprisable): fia en bas: malsupre basal: baza basalte: bazalto bascule: baskulo jeu de bascule: baskulludo basculer: renversi basculer (intr.): baskuli bas de casse: malgranda litero, minuskla, minusklo base: bazo bases (d'un savoir): ABC de base: baza base (d'un logarithme): bazo base (d'un polygone): bazo base (de numération): bazo donner une base (à): fundamenti base (d'une exponentielle): potencigato base-ball: basbalo base canonique: kanona bazo base de données: datumbazo base des logarithmes naturels: bazo de naturaj logaritmoj base duale: duala bazo base foliaire: foliingo, folibazo baser: bazi, fundamenti se baser: baziĝi bas-fond (fig.): kloako basidiomycètes: klabfungoj Basile: Bazilo basilic: bazilio basilic (myth., zool.): bazilisko basilique: baziliko basique: baza basket: basketbalo basket (chaussure): tolŝuo basketball: basketbalo basque: eŭska, vaska basque (d'une veste): basko Basque: eŭsko, vasko être accroché aux basques de qn: vivi sub ies basko bas-relief: bareliefo, malaltreliefo basse: baso, basulo de basse: basa (joueur de) basse: basisto basse (voix): mallaŭta Basse-Autriche: Malsupra Aŭstrujo Basse-Californie: Malsupra Kalifornio Basse-Californie du Sud: Suda Malsupra Kalifornio basse-cour: birdokorto Basse-Saxe: Malsupra Saksujo Basse-Silésie: Malsupra Silezio bassesse: fiaĵo, malnoblaĵo bassesse (caractère méprisable): fieco basset: melhundo, vertago bassin: baseno, pelvo bassin de piscine: naĝbaseno bassine: pelvo basson: fagoto Bastien: Bastiano bastingage: pavezo bastion: bastiono bastonner: bastoni bataille: batalo champ de bataille: batalejo batailler: batali, interbatali batailleur: batalema bataillon: bataliono bataillon (grand nombre): armeo batak: batako bâtard: bâtard (rejeton): bastardo bâtard (métis): miksrasulo bâtard (enfant illégitime): peknaskito bâtardise: bastardeco Batavia: Ĝakarto bateau: ŝipo bateau à moteur: motorŝipo bateau à vapeur: vaporŝipo bateau à voile: velŝipo bateau à moteur: motorboato bateau de croisière: krozoŝipo bateau submersible: submergebla ŝipo bateau taxi: akvotaksio bâti: konstruo batifoler: petoli, seksludi batik: batiko bâtiment: domo, konstruaĵo, konstruo bâtir: konstrui, prikonstrui bâtir (une œuvre): komponi bâtir des châteaux en espagne: konstrui kastelojn en la aero batisse: domego bâtisseur: konstruisto batiste: batisto bâton: bastono, senserifa bâton de maquillage: ŝminkokrajono bâton de marche: montbastono, pikbastono bâtonner: klabi bâtonnet (cellule visuelle): bastoneto Batou: Batuo batracien: batrakoj battage: batado battant: flugilo, svingilo battant (de cloche): frapilo battant (de porte): klapo battant de cloche: sonorillango batte: batilo, klabo battement: bato, tiktako battement de cœur: korbato battement de pieds: stamfado batterie: drumo batterie (artillerie): baterio batterie (piles, accus,...): baterio batterie (d'objets assortis): kompleto batteur: tamburisto batteur (cuisine): kirlilo batteuse (à céréales): draŝmaŝino battoir: lavbatilo battre: bati, tiktaki se battre: batali battre (un métal): batetendi battre (en beurre): buterigi battre (une céréale): draŝi se battre: interbatali battre (agiter vigoureusement): kirli se battre (faire des démarches): klopodi se battre (contre): kontraŭbatali battre (l'emporter sur): superforti battre à mort: mortbati battre des sabots: hufobati battre du tambour: tamburi battue: batuo, pelĉaso Batu: Batuo bau: baŭo baud: baŭdo baudet: mulo Baudouin: Baldueno baudrier: balteo baudroie commune: lofio baudruche: baŭdruĉo baume: balzamo bauxite: baŭksito bavard: babilema, babilulo, parolema bavard (prompt aux confidences): konfidencema bavarder: babili bavarois: bavara Bavarois: bavaro baver: salivumi Bavière: Bavario, Bavarujo bayadère: bajadero bayer aux corneilles: gapi bazar: ĉiovendejo bazar (magasin): bazaro bazarder: forvendi bazooka: bazuko BD: bildrakonto, bildstrio, komikso bdellium: bedelio bê: be béat: beata béat (niais): gapa béatification: beatigo beatnik: bitniko beau: bela beau (subst.): belo beau-: bo-, stif-, vic- beaucoup: multe, tre beaucoup de: multa beau-fils: beau-fils (gendre): bofilo beau-fils (fils du conjoint): duonfilo Francis Beaufort: Boforto beau-frère: bofrato Beaumarchais: Bomarŝeo beau monde: mondumo beau-parents: bogepatroj beau-père: bopatro, duonpatro beaupré: busprito beauté: beauté (une beauté concrète): belaĵo beauté (la beauté, propriété): beleco beauté (la beauté, propriété): belo beaux-arts: belarto beaux-frères et belles-sœrs: bogefratoj bébé: bebo, suĉinfano bec: beko, buŝpeco se donner des coups de bec: kunbekiĝi se prendre le bec: kunbekiĝi bécarre: bekvadrato bécasse: skolopo bécassine: galinago bec-croisé: krucbekulo, loksio bec de gaz: gasbeko bec-de-lièvre: leporlipo sauce béchamel: beŝamelo bêche: platfosilo, plugileto, ŝpato bêcher: ŝpati bécot: kiso becquerel: bekerelo becqueter: beki se becqueter: kunbekiĝi prendre de la bedaine: bareliĝi bedeau: pedelo bédouin: bedueno bêê: mek beefsteak: bifsteko béer: kavi, kruti béer (en p. d'une ouverture): faŭki bégayer (intr.): balbuti bégonia: begonio bégoniacées: begoniacoj bègue: balbutulo bégueule: pruda béguin: avoir le béguin (pour): ameti avoir le béguin pour: erotiki behaviorisme: behaviorismo Béhémoth: Behemoto beige: grizeflava beignet: benjeto béjaune: novbakita bel: belo bêlement: beo bêler: bei, ŝafbleki bêler (chèvre): meki bel étage: beletaĝo belette: mustelo Belfast: Belfasto belge: belga Belge: belgo Belgique: Belgio, Belgujo Belgrade: Beogrado bélier: murrompilo Bélier (constellation): Ŝafo bélier hydraulique: akvobata pumpilo bélinographier: fototelegrafi Belize: Belizo Bélize: Belizo belladone: beladono belle-: bo-, stif-, vic- belle-dame: kardopapilio belle-fille: belle-fille (bru): bofilino belle-fille (fille du conjoint): duonfilino belle-mère: bopatrino, duonpatrino belle personne: belulo belles-lettres (études littéraires): beletristiko belles lettres: bela literaturo belle-sœur: bofratino Belo Horizonte: Bel-Horizonto belvédère: belvedero bémol: bemolo double bémol: dubemolo ben...: be bénédictin: benediktano bénédiction: beno bénéfice: profito bénéfice ecclésiastique: prebendo bénéficier: profiti Benelux: Benelukso benêt: naivulo bénévole: volontulo travailler comme bénévole: volontuli Bengale: Bengalo Bengale occidental: Okcidenta Bengalo bénin: malgrava, malsevera, sendanĝera Bénin: Benino béni oui-oui: jesulo bénir: beni bénir (répandre ses bienfaits): dorloti bénitier: sanktakvujo Benjamin: Benjameno benjoin: benzoo Benoit: Benedikto Benoît: Benedikto benzène: benzeno benzodiazépine: benzodiazepino benzol: benzolo béotien: filistro béotien (adj., fig.): laika béotien (subst., fig.): laiko béotien (adj., fig.): malklera béotien (subst., fig.): malklerulo béotien (subst., fig.): senklerulo Beowulf: Beovulfo béquille: lambastono berbère: tamaziĥto bercail: gregejo, ŝafstalo berce: herakleo berceau: lulilo bercer: balanci, luli berceuse: lulkanto béret: vaska ĉapo bergamote: bergamoto Bergen: Bergeno berger: paŝtisto bergeronnette: motacilo béribéri: beribero Bering: Beringo berkelium: berkelio Berlin: Berlino berlinois: berlina Berlinois: berlinano berlinoise: berlina Berlinoise: berlinanino bermuda: kuloto, pantaloneto bernacle: patelo Bernard: Bernardo berne: bernado Berne: Berno berner: berni bernique: patelo berserk: berserko Bertha: Berto Berthe: Berto Bertrand: Bertrando béryl: berilo béryllium: berilio besace: dusako besoin: bezonaĵo, bezono avoir besoin (de): bezoni être dans le besoin: mizeriĝi Bessarabie: Besarabio besson: dunaskito, ĝemelo bestial: besta, bruta bestiau: bruto bêta: beto, naivulo, ventkapulo bêta (adj.): malsprita bêta (subst.): malspritulo bêta (adj.): sensprita bêta (subst.): senspritulo bétail: brutaro, paŝtataro bête: stulta bête (subst.): besto bête (obtus): malkomprenema bête (obtus): senkomprena être bête: stulti bête à cornes: kornbruto bête de somme: ŝarĝobesto bétel: betelo Bethléem: Betleĥemo bêtifier: infanumi bêtise: stultaĵo, stulteco bêtise (acte irréfléchi): facilanimaĵo bêtise (idiotie): malkomprenemo bétoine: betoniko béton: betono béton armé: ŝtalbetono bétonnière: betonmiksilo béton précontraint: prembetono bette: beto, folibeto betterave: beto betterave rouge: ruĝa beto betterave sucrière: sukerbeto bettrave fourragère: furaĝbeto bétulacées: betulacoj beurk!: fi beurre: butero beurre clarifié: butergraso beurrer: buterumi beurrier: buterujo bévue: fuŝo bey: bejo Beyrouth: Bejruto bezoard: bezoaro Bhagavad-gîtâ: Bagavadgito Bhopal: Bopalo Bhoutan: Butano biais: biaso biaisé: biasa Białystok: Bjalistoko bibelot: delikataĵo biberon: suĉbotelo biberon (séance d'allaitement): mamsuĉo bible: Biblio bibliographe: bibliografo bibliographie: bibliografio bibliophile: bibliofilo bibliothèque: biblioteko bibliothèque (meuble): libroŝranko bibliothèque (réserve de livres): librotenejo bibliothèque numérique: bitoteko bicarbonate alimentaire NaHCO3: baksodo biceps: bicepso Bichkek: Biŝkeko bicolore: dukolora bicoque: domaĉo bicyclette: biciklo bidet: bideo bidimensionnel: dudimensia bidirectionnel: dupleksa bidon: kanistro bidonville: ladurbo bidual: dudualo bidual topologique: topologia dudualo biedermeier: bidermajro bielle: bielo biélorusse: belorusa Biélorusse: beloruso Biélorussie: Belarusio, Belorusio, Belorusujo bien (subst.): apartenaĵo bien: ĝuste bien (opp. au mal): bonaĵo bien (adv.): bone bien (opp. au mal): bono bien (sans anicroche): glate bien (ce que l'on a): havaĵo homme de bien: honestulo bien (effectivement): ja bien (richesse): riĉaĵo bien (objet de valeur): valoraĵo bien-aimé: karulo bien-aimé (adj.): kara bien-aimée: karulino bien bâti: belkreska bien bonne: rakontinda bien commun: komuna bono bien des fois: multfoje bien-être: bonstato, komforto bienfait: favoraĵo, favoro bienfaiteur: bonfaranto, filantropo bien foncier: bieno bienheureux: beata, beatulo bien immobilier: nemoveblaĵo bien mal acquis ne profite jamais: peke akirita ne estas profita biennale: bienalo bien que... cependant...: kvankam... tamen... bien que: kvankam, malgraŭ ke bienséance: ĝentileco, konveneco bienséant: ĝentila bientôt: baldaŭ bien tourné: bonstila bienveillance: favoro, indulgo, komprenemo bienveillant: bonkora, favora, indulgema, kompatema, komprenema, malsevera bienvenu: bonvena, konvena, salutinda bien vouloir: bonvoli bière: biero bière à la pression: barelbiero bière en bouteille: botelbiero biffer: elstreki bifteck: bifsteko bifurcation: disvojiĝo, vojforko bifurquer: forkiĝi bigame: bigamiulo bigamie: bigamio bigarré: bunta bigarrure: bunteco Big bang: praeksplodo, praknalo bigleux: strabulo bigleux (adj.): straba bigophone: mirlitono bigorneau: litorino bigos: bigoso bigot: bigota, bigoto bigoudi: buklilo, frizpinglo Bihar: Biharo bijectif: bijekcia, dissurĵeta bijection: bijekcio, dissurĵeto bijou: juvelo bijouterie: juvelejo bijoutier: juvelisto bikini: bikino bikshu: bikŝuo bilan: bilanco faire le bilan (de): bilanci bilatéral: ambaŭflanka Bilbao: Bilbao bilboquet: bilboko bile: galo bilinéaire: dulineara billard: bilardo salle de billard: bilardejo bille: globeto billet: bileto, monbileto billet d'avion: flugbileto billet d'entrée: enirbileto billet de loterie: lotilo billion: biliono bimbo: pimpulino bimétallisme: bimetalismo binaire: duloka, duuma binette: mieneto bingo: bingo binôme: binomo, dutermo bio-: bio- biochimie: bioĥemio biochimiste: bioĥemiisto biodiversité: biodiverseco biodynamie: biodinamiko bioénergie: bioenergio biogaz: biogaso biogéographie: biogeografio biographe: biografo biographie: biografio, vivhistorio biologie: biologio biologie moléculaire: molekula biologio biologique: biologia biologiste: biologiisto, biologo biomasse: biomaso biomécanique: biomeĥaniko biométrie: biometrio biométrique: biometria, biometrio bionicien: bionikisto bionique: bioniko biontologie: biontologio biophysicien: biofizikisto biophysique: biofiziko biopsie: biopsio biosphère: biosfero biostatistique: biostatistiko biostratigraphie: biostratigrafio biotope: biotopo bipède (subst.): dupiedulo biphobie: bifobio biplan: biplano bipoint: punktoparo Birmanie: Birmo bis!: bis bisannuel: ĉiudujara biscotte: biskoto biscuit: biskvito, kekso bise: faire la bise (à): kisi bise (baiser): kiso biseau: bevelo, klinrando biseauter: beveli bisexualité: ambaŭseksemo bisexuel: ambaŭseksema, ambaŭseksemulo bisexuelle: ambaŭseksema, ambaŭseksemulino bismuth: bismuto bison: bizono bissac: dusako Bissau: Bisaŭo bissectrice: bisekcanto, duoniganto, dusekcanto bisser: bisi bissexué: ambaŭseksa Bistorta: bistorto bistouri: bisturio bistre: bistre (adj.): bistra bistre (subst.): bistro bistro: bistroo bit: bito bit de parité: parecbito bite (pénis): kaco Bithynie: Bitinio bitte: bitte (d'amarrage): bito bitte (pénis): kaco bitume: bitumo bitumer: bitumi bituminer: bitumi biunivoque: bijekcia, dissurĵeta bivalves: duvalvuloj bivouac: bivako bivouaquer: bivaki biwa: bivo a bizalom bizalmat szül: konfido naskas konfidon bizarre: bizara, skurila, stranga type bizarre: strangulo bizarrerie: strangaĵo blabla: blabla blablater: blablai blague: mistifiko blague (mystification): blago faire une blague: mistifiki blaguer: blagi blagueur: blagulo, mistifika blagueur (adj.): ŝercema blaireau: melo Blaise: Blazio blâmable: kondamninda, mallaŭdinda blâme: kondamno, riproĉo blâmer: kondamni, malgratuli, mallaŭdi, riproĉi blâmer (réprimander): admoni blâmer (réprimander): skoldi blanc: blanka, blanko, blankulo, spaceto blanc (subst.): blankaĵo blanc (dans une conversation): truo blanc bec: flavbekulo blanc d'œuf: ovblanko blanchâtre: blanketa Blanche Neige: Neĝulino blanchir: blankigi, blankiĝi blanchir (ébouillanter): brogi blanchir (à la chaux): kalki blanchir (jur.): malkondamni blanchisserie: sekpurigejo blanc-seing: blanketo blasé: indiferenta blason: blazonŝildo blasphémateur: blasfemulo blasphème: blasfemo blasphémer: blasfemi blastomère: blastomero blatte: blato blé: tritiko Blechnon: blekno blende: blendo blennorragie: blenoragio, gonoreo blennorrhée: blenoreo blé noir: poligono blépharite: blefarito blessant (moralement): ofenda blesser: vundi blesser (par brulure): bruldifekti se blesser: vundiĝi blessure: vundo blet: molmatura, tromatura blette: folibeto bleu: batmakulo, novbakita bleu (adj.): blua bleu (hématome): bluaĵo bleu (couleur): bluo bleu ciel: ĉielblua, lazura, lazuro bleu clair: helblua chose bleue: bluaĵo bleuet (fleur): cejano bleu-vert: glaŭka, glaŭko blindage: blendo, kiraso voiture blindée: kirasaŭto blinder: blendi, kirasi Bliss: Bliso blizzard: neĝblovo bloc: bloko bloc (parti politique): fronto formant un bloc: kohera bloc d'alimentation: nutrobloko bloc de pierre: ŝtonbloko blocus: blokado faire le blocus (de): blokadi blog: blogo, retotaglibro Blois: Blezo blond: blonda blond (personne blonde): blondulo blonde (femme blonde): blondulino bloquer: bloki bloquer (un passage): bari blottir: alpremi se blottir (contre): alpremiĝi se blottir: buliĝi blouse: bluzo blouse de coiffeur: frizmantelo blouson: jaketo blues: bluso Bluetooth: bludento bluff: blufo bluffer: blufi disque blu-ray: bluradia disko boa: boa (écharpe): boao boa (serpent): boao bobard: blago raconter des bobards: blagi bobine: bobeno, rulvolvaĵo bobiner: bobeni bobsleigh: bobsledo bocal: bokalo bock: bierglasego, bierkruĉo bodhi: bodio Bodhidharma: Bodidarmo bodhisattva: bodisatvo Boer: buro boeuf: bovo bœuf: (viande de) bœuf: bovaĵo bœuf (espèce): bovo bœuf (castré): eksvirbovo bœuf musqué: ovibovo bof !: baf bogie: boĝio bogolan: bogolano bogomile: bogomilo Bogota: Bogoto bogue: cimo Bohême: Bohemujo bohémien: bohema bohrium: borio boire: trinki boire (une boisson alcoolisée): drinki boire (dépenser en beuverie): fordrinki boire entièrement: eltrinki bois: bosko, kornaro, ligno bois d'agar: kalambako bois d'aigle: kalambako bois gras: keno bois résineux: keno boisseau: buŝelo, grenmezurilo boisson: trinkaĵo boisson (alcoolisée): ebriigaĵo boisson alcoolisée: drinkaĵo boite: kesto boîte: skatolo boîte (dancing): dancejo boite à bijoux: juvelujo boîte à café: kafskatolo, kafujo boîte à camembert (vulg. bouche): babiltruo boîte à cigares: cigarskatolo boîte à déjeuner: lunĉskatolo boite à lettres: boite à lettres (privée): leterkesto boite à lettres (publique): poŝtkesto boite à musique: muzikskatolo boîte à œufs: ovujo boite d'amadou: tindrujo boite d'emballage: pakskatolo boîte de conserve: ladskatolo boîte de couleur: kolorskatolo boite de dialogue: dialogujo boîte en carton: kartonskatolo boîte médicale: kuracilskatolo boite noire: nigra kesto, nigra skatolo boîte noire: nigra skatolo boiter: lami boites aux lettres: poŝtskatolo boiteux: lama, lamulo bol: bovlo bol (grosse pilule): boluso bolchevik: bolŝevika, bolŝeviko, bolŝevisto bolchevique: bolŝevika, bolŝeviko bolchevisme: bolŝevismo bolcheviste: bolŝevika, bolŝeviko, bolŝevisto boléro: bolero Boléro: bolero Boleslav: Boleslavo bolet: boleto bolétacées: boletacoj bolide (météore): bolido Bolivie: Bolivio bollard: bolardo Bollywood: Bolivudo Bologne: Bolonjo bombacacées: bombakacoj bombarde: ŝanajo bombardement: bombado bombarder: bombardi, bombi bombasine: bombazino bombax: bombako Bombay: Mumbajo bombé: malkava bombe: bombe (explosif): bombo bombe (vaporisateur): vaporigilo bombe à retardement: horloĝbombo bombe atomique: atombombo bombyx: bombikso bôme (mar.): bumo bon: bona, ĝusta bon (au goût): bongusta être bon: bongusti bon (prometteur): esperiga bon (compatissant): humana bon (compréhensif): indulgema bon (pour): kapabla bon (conciliant): komprenema bon à jeter: forĵetinda bon appétit: bonan apetiton! bon-à-rien: sentaŭgulo Bonaventure: Bonaventuro bonbon: bombono bonbon à la réglisse: lakrico bonbout: subkalkanumo bond: salto bondé: plenplena , plenŝtopita bon de commande: mendilo bonder: ŝtopi bondir: salti bongo: bongo bon gré mal gré: vole-nevole bonheur: feliĉo avec bonheur: feliĉe par bonheur: feliĉe bonhomme de neige: neĝhomo, neĝulo Boniface: Bonifaco bonimenter: ekspondeklami bonite: pelamido bonite à ventre rayé: kacuono bonjour!: bonan tagon!, saluton! bon marché: malmultekosta bon mot: spritaĵo Bonn: Bonno bonne action: bonaĵo, bono, noblaĵo bonne disposition: bonintenco de bonne humeur: bonhumora bonne intention: bonintenco bonne odeur: bonodoro de bonne réputation: bonfama bonnes manières: bonaj manieroj bonnes mœurs: bonmoroj bonnet: ĉapo bonnet de soutien-gorge: mamingo bonne volonté: volonteco bonobo: bonobo, malgranda ĉimpanzo bon plaisir: bontrovo bon pour la santé: salubra, sanfavora Bonsaï: bonsajo bon sens: komuna saĝo, prudento de bon sens: prudenta de bon sens: sanmensa bonté: boneco, bonkoreco bonté (bienveillance): komprenemo bonus: bonuso bon vivant: bonvivanto bonze: bonzo boogie: bugio Boole: Buleo de Boole: bulea booléen: bulea boomerang: bumerango booster: vigliĝi bopomofo: Bopomofo boraginacées: boragacoj borax: borakso borborygme: borborigmo borchtch: barĉo bord: rando bord (fig.): bordo bord (d'une surface): rando Bordeaux: Bordozo bordel: bordel (maison close): bordelo bordel (maison close): malĉastejo border: border (garnir d'une bordure): borderi border (longer): laŭiri bordereau: formularo bordereau d'expédition: frajtletero bordure: borderaĵo, bordero bore: bo, boro boréal: norda Borel: Borelo de Borel: borela borgne: unuokula Boris: Boriso borne: borno, klemo borne (repère): limŝtono borne (kilométrique): mejloŝtono borne (d'intégration): rando borné: borné (math.): barita borné (obtus): malkomprenema borné (obtus): senkomprena borne inférieure: infimo Bornéo: Borneo bornéol: borneolo borner: randi, restrikti borne supérieure: supremo Borréliose: boreliozo bosniaque: bosna Bosniaque: bosno Bosnie: Bosnio, Bosnujo Bosnie-Herzégovine: Bosnio kaj Hercegovino, Bosnujo kaj Hercegovino boson: bosono bosquet: bosko bossa nova: bosanovo bosse: bosse (protubérance): ĝibaĵo bosse (anatomie): ĝibo bossu (subst.): ĝibulo Boston: Bostono boston: boston (jeu de cartes): bostono boston (valse): bostono botanique: botanika, botaniko botaniste: botanikisto Botnie: Botnio Botswana: Bocvano botte: boto botte (de paille, etc.): fasko botte (gerbe): garbo botte cavalière: rajdboto botte de pluie: akvoboto botte en caoutchouc: akvoboto bottier: botisto bottine: boteto boubou: bubuo bouc: kapro, virkapro boucaner: fumaĵi bouc-cerf: tragelafo bouc émissaire: propeka kapro bouchage: ŝtopiĝo bouche: buŝo bouche (vulg.): babiltruo bouche (d'un violon): sontruo qui bouche: ŝtopa bouche d'aération: ventoltruo bouché: bouché (obtus): malkomprenema bouché (obtus): senkomprena bouche d'incendie: hidranto bouchée: buŝpleno, gluto boucher: amasmurdisto, buĉisto, korki, ŝtopi, viandisto se boucher: ŝtopiĝi boucherie: buĉejo, viandejo bouchon: korko, ŝtopilo bouchon (capuchon): ĉapo bouclé: bukla boucle: boucle (d'un graphe): buklo boucle (de cheveux, fil, etc.): buklo boucle (attache): buko (graphe) sans boucle: senbukla boucle d'oreille: orelpendaĵo boucler: bukfermi, buki, kunbuki boucler (donner une forme de boucle): bukli bouclier: ŝildo Bouclier (constellation): Ŝildo Bouddha: budao bouddhisme: budaismo bouddhiste (subst.): budaisto bouder: dika lipo, paŭti, pripaŭti boudin (mets): sangkolbaso boudoir: boudoir (salon): buduaro boudoir (pièce): saloneto boue: koto bouée: buo, naĝbarelo, savzono boueux: kota bouffée: blovaĵo bouffie: sangoŝvela bouffon: bufono, burleskulo faire le bouffon: bufoni bouffonnerie: bufonaĵo bougainvillée: bugenvilo bougainvillier: bugenvilo bougeoir: kandelingo c'est un bougeon: li estas vera hidrargo bouger: movi, moviĝi bouger (tr.): moveti bougie: sparkilo bougie (chandelle): kandelo bougonnement: murmuro bougonner: grumbli, murmuri bouh: hu bouillant (caractère): eksplodema bouilleur: boligilo bouillie: griaĵo, kaĉo bouillir: bouillir (intr.): boli bouillir (piaffer): boli bouillir (tr.): boligi faire bouillir: boligi faire bouillir: bolkuiri bouillir (tr., nourriture): brogi bouilloire: bolkruĉo bouilloire à thé: temaŝino bouillon: brogaĵo, buljono bouillonner: bobeli, boli bouillonner (fig.): boli bouillonner (par effervescence): eferveski Boukhara: Buĥoro boulanger: bakisto, panisto boulangerie: bakejo boule: bido, bulo, globo, ĵetglobo mettre en boule: buligi se mettre en boule: buliĝi boule (dans un espace métrique): globo boule (volume sphérique): globo être en boule: koleri mettre en boule: kolerigi perdre la boule: perdi la kandelon el la kapo boule (volume sphérique): sfero bouleau: betulo boule de commande: stirglobo boule de neige: neĝbulo bouledogue: buldogo boulet de charbon: karbobuleto boulevard: bulvardo bouleversant: animskua boulghour: bulguro boulier: abako, sorobano boulimie: bulimio bouline: buleno Boulogne-sur-Mer: Bulonjo boulon: boulon (vis cylindrique): bolto il lui manque un boulon: mankas klapo en lia kapo boulonner: bolti tout boulotter: formanĝi boum !: bum, paf, pum bouquet: bukedo bouquetin des Alpes: ibekso bouquiner: librumi bourbier: ŝlimejo bourbon: bourbon (boisson): burbono bourbon (boisson): maizviskio bourbonnais: burbona Bourbons: Burbonoj bourcet: lugrovelo bourdaine: frangolo bourdon (insecte): burdo bourdonnement: murmureto, zumado bourdonner: murmureti, rumori, zumi bourg: urbeto bourgeois: burĝo bourgeon: burĝono bourgeonner: burĝoni Bourgogne: Burgundio Bouriat: burjato bouriate: burjata Bouriatie: Burjatujo bourrache: borago bourrasque: ventopuŝo bourré: plenŝtopita bourreau: torturisto bourreau (exécuteur): ekzekutisto bourrée: bureo bourrer: ŝtopi bourroir: ŝargvergeto bourse: borsejo, burso, sako, skroto, stipendio, testikujo bourse (commerce, finance): borso allouer une bourse: stipendii bourse de Londres: Londona Akciborso Bourse de New York: Nov-Jorka Akciborso bourse étudiante: studmono boursier: stipendiato boursouflure: ŝvelaĵo bouscarle chanteuse: ugviso bousculade: interpuŝiĝo bousculer: se bousculer (fig.): kalejdoskopi se bousculer (fig.): karuseli bousier: sterkoskarabo bousillage: fuŝaĵo bousiller (gâcher): fuŝi bousilleur: fuŝulo boussole: kompaso Boussole (constellation): Kompaso boustrophédon: plugoskribado écrire en boustrophédon: plugoskribo bout: fundo, pinto bout (morceau): ero bouteille: botelo bouteille de gaz: gasbotelo, gasujo bout-en-bout: fin-al-fina bouteur: buldozo boutique: butiko boutique en ligne: retbutiko boutiquier: butikisto bouton: aknero, akno, butono, florbutono bouton d'amour: ĝubutono boutonner: butonumi boutonnière: butontruo bout-rimé: rimaĵo bouture: stikaĵo bouturer: stiki bouverie: bovoinstalo Bouvier (constellation): Bovisto bouvreuil: pirolo bouzouki: buzuko bovidés: bovedoj bowling: bovlingo box (pour voiture): aŭtejo boxe (sport): bokso boxe anglaise: angla bokso boxe française: franca bokso boxer: boksi boxe thaïe: taja bokso boyard: bojaro boycott: bojkoto boycottage: bojkoto boycotter: bojkoti Brabant: Brabanto bracelet: braceleto bracelet (de bras): brakringo bracelet (de poignet): ĉirkaŭmano bracelet (de cheville): krurringo brachycéphale: braĥicefalo Brachyura: kraboj braconner: ŝtelĉasi bractée: brakteo brader: forvendi bradype: bradipo braguette: pantalonfendo brahmane: bramano brahmanisme: bramanismo braillard: brua braille: Brajlo brailler: bleki braiment: iao braire: iai braise: braĝo, karbardaĵo, karbeto braiser: stufi bran: brano brancard: brankardo brancardier: brankardisto branchage: branĉaĵo, branĉaro branche: branĉo branchement: konekto brancher: konekti brancher (plaire): interesi branchie: branko brande: erikejo Brandebourg: Brandenburgo Brandebourgeois: brandenburgano brandir: svingi brandy: brando branler: skuiĝi bras: brako bras de fer: pojnduelo bras-dessus bras-dessous: brakenbrake brasero: braĝujo Brasilia: Braziljo brassard: brakrubando brasse (mesure de longueur): klafto brasser: brasser (remuer en mélangeant): kirli brasser (malaxer): knedi Bratislava: Bratislavo bravache: bravaĉa bravade: defio brave: brava, bravulino, bravulo brave (gentil): afabla brave gars: knabego brave homme: bonulo, simplulo bravement: brave braver: defii, maleviti bravissimo!: bravisime bravo!: brave bravoure: braveco Brazzaville: Brazavilo break: breko brèche: breĉeto, breĉo bredouiller: balbuti, gargari bref: maldaŭra , mallonga bref (condensé): konciza en bref: resume bref (adv.): unuvorte breloque: breloko brème: bramo, braso Brême: Bremeno brème de la mer Noire: vimbo bren: brano Brésil: Brazilo brésilien: brazila Brésilien: brazilano Brest: Bresto Bretagne: Bretonujo bretelle: brakingo, ŝelko breton: bretono Breton insulaire: brito bretteur: skermisto bretzel: breco breuvage: trinkaĵo brève: notico brevet: rajtigilo brevet (d'invention): patento brevet de pilote: pilota permesilo breveter: patenti bréviaire: breviero, preĝolibro bribe: fragmento bric-à-brac: brikabrako, fatraso brick: brigo bride: brido bride (collerette): flanĝo bride (rêne): kondukilo serrer la bride à qn: teni iun per mallonga kondukilo tenir la bride courte à qn: teni iun per mallonga kondukilo brider: bridi bridge: briĝo brièvement: nelonge brièveté (concision): koncizeco brigade: brigado brigand: latrono, rabisto Brighton: Brajtono brillant: brillant (adj.): brila brillant (diamant): brilianto brillantine: brilantino briller: brili brimer: mistrakti brin: brin (d'un fil): fadenero brin (d'un câble): kablero brin d'herbe: herbero brin de paille: pajlero brio: vervo avec brio: el la maniko brioche: brioĉo prendre de la brioche: bareliĝi brion: grajpo brique: briko briquet: fajrilo briquette: briketo Brisbane: Brisbano brise: brizo, zefiro brise-glace: glacirompilo briser: disbati, disrompi, frakasi se briser: frakasiĝi se briser: rompiĝi brisque: mariaĝo Bristol: Bristolo britannique: brita Britannique: britujano Brno: Brno broc: kruĉo brocante: brikabrako brocanter: brokanti brocanteur: brokantisto brocart: brokaĵo broche: krampo, spindelo broche (épingle, bijou): broĉo broche (cuisine): rostostango broche (de fiche électrique): stifto brocher: brocher (faire un brocart): brodteksi brocher (des feuillets): broŝuri brochet: ezoko brochure: broŝuro brocoli: brokolo broder: brodi broderie: brodaĵo broker: makleristo brome: bromo broméliacées: bromeliacoj bronche: bronko broncher: broncher (trébucher): faleti broncher (trébucher): stumbli bronchite: bronkito bronze: de bronze: bronza en bronze: bronza bronze (objet): bronzaĵo bronze (métal): bronzo bronzer: bronzer (donner l'aspect du bronze): bronzi bronzer (hâler): sunbrunigi brosme: brosmo brosse: broso brosse à cheveux: harbroso brosse à dents: dentbroso brosser: brosi brouet (bouillon): brogaĵo brouette: puŝĉaro brouhaha: murmurego, rumoro brouillard: nebulo brouille: malpaceto brouiller: ĵami, malklarigi, nebuligi brouillon (subst.): malneto broussaille: densejo, veprejo broussard: boŝano brousse: boŝo broutille: bagatelo, detalo, malgravaĵo, senvaloraĵo, vantaĵo browning: braŭningo broyer: dispremi, pisti broyer et passer: trapremi brr !: brr bru: bofilino bruant: emberizo Bruges: Bruĝo bruine: pluveto bruiner: pluveti bruire: brui, ĝemi, murmuri, rumori, ŝuŝi bruissement: murmureto, ŝuŝo bruisser: murmuri, ŝuŝi bruit: bruo, famo faire grand bruit (de): brui bruit (on-dit): onidiro bruit de fond: fonbruo brulant: brula brulant (très chaud): varmega brule-parfum: incensujo bruler: bruldifekti bruler (tr.): bruldifekti se bruler: bruldifekti bruler (intr.): bruli bruler (tr.): bruligi bruler (blesser par brulure): brulvundi bruler (intr., en périphérie): ĉirkaŭbruli brûler: flami brûler (en ébouillantant): brogi brûler les ponts: bruligi post si la pontojn brûler ses vaisseaux: bruligi post si la pontojn se brûler les doigts: bruligi siajn fingrojn bruleur: brulilo brûleur: flamingo brulure: bruldifekto brume: nebulo brumeux (embrouillé): malklara brumisateur: ŝprucigilo, vaporigilo brumiser: vaporigi brun: bruna brun (personne brune): brunulo brune (femme brune): brunulino Brunei: Brunejo Bruno: Bruno brusque: abrupta brusquement (sans égards): maldelikate brusquer: abrupti, bruski brusquerie: abrupteco brut: brutta, kruda, kuntara, malneta, nafto, nepolurita brutal: abrupta, bruta, malmilda brutaliser: malkaresi, molesti brute: bestio brute (en p. d'une personne): bruto Brutus: Bruto Bruxelles: Bruselo bruyant: brua consonne bruyante: bruanto bruyère: erikejo, eriko buanderie: lavĉambro, lavejo bubon: bubono buccal: buŝa buccin: bukceno buche: ŝtipo bûcher: ŝtiparo bûcheron: arbofaligisto, lignohakisto bucolique: bukoliko Budapest: Budapeŝto buddleia: budleo budget: buĝeto budgéter: buĝeti buée: rosumo Buenos Aires: Bonaero buffet: bufedejo, bufedo, kredenco buffle: bubalo Bufonidés: bufedoj buis: bukso buisson: arbetaĵo, vepro buisson ardent: pirakanto bulbe: bulbe (botanique): bulbo bulbe (fig.): bulbo bulgare: bulgara Bulgare: bulgaro Bulgarie: Bulgario, Bulgarujo bulldozer: buldozo bulle: bobelo, globeto, veziko bulle (papale): buleo bulle financière: spekula veziko bulletin (de vote): balotilo bulletin: bulteno bulletin d'information: informa bulteno bungalow: dometo bunraku: bunrako bupreste: lignoskarabo bureau: buroo, labortablo, oficejo, skriboĉambro bureau (pièce): kabineto bureau (pièce pour écrire): skribejo bureau (meuble): skribtablo bureaucrate: bureaucrate (employé de bureau): burokrato bureaucrate (tâtillon): burokrato bureaucratie: burokratio bureaucratie (personnel): burokrataro bureaucratie (système): burokratismo bureaucratique: burokrata bureau d'information: informa oficejo bureau de douane: doganejo bureau de vote: balotejo bureau du télégraphe: telegrafejo bureau virtuel: laborspaco burette: bureto burgonde: burgunda, burgundo royaume burgonde: Burgundujo burin: grifelo Burin (constellation): Ĉizilo Burkina Faso: Burkino burlesque: burleska burne: kojono burnous: burnuso burp !: rukt Burundi: Burundo bus: buso busard: cirkuo buse: buteo bush: boŝo business: business-man: aferisto business (entreprise commerciale): afero busqué: hoka buste: busto but: celo but (cage de but): golejo but (point marqué): golo but (dessein): intenco sans but: sencela avoir pour but (de): strebi but dans la vie: vivcelo buté: malcedema buter: falpuŝiĝi se buter: kunpuŝiĝi butin: kaptaĵo, militakiro, rabaĵo, ŝtelaĵo butineur: krozilo butor (oiseau): botaŭro butte: altaĵeto buvard: sorbopapero buveur (qn qui s'adonne à la boisson): drinkemulo buxacées: buksacoj byssos: bisino byzance: Bizanco byzantin (adj.): bizancia Byzantin (subst.): bizanciano |