Esperanto | Lingvoj | Fakoj | ktp. |
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ? franca i...i: iI: i iakoute: jakuto iambe: jambo ïambe: jambo Iaroslav: Jaroslavo Ibadan: Ibadano Ibadisme: Ibadismo ibèr: ibero ibis: ibiso iceberg: glaciinsulo, glacimonto ichtyocolle: iĥtiokolo ichtyosaure: iĥtiosaŭro ici: ĉi tie, ĉi tien icone: piktogramo icône (rel.): ikono iconoclasme: ikonrompismo iconoclaste (subst.): ikonrompisto iconolâtre (subst.): ikonisto iconolâtrie: ikonismo iconostase: ikonostazo icosaèdre: dudekedro ictère: flaviĝo, iktero ictus: ikto ictus apoplectique: apopleksio Idaho: Idaho idéal: idéal (relatif aux idées): idea idéal (adj.): ideala idéal (subst., math.): idealo idéal (subst.): idealo idéaliser: idealigi idéalisme: idealismo idéalisme (phil.): ideismo idéaliste: idealisto idéaliste (phil.): ideisto idée: ideo, koncepto cela m'est venu à l'idée: tio venis al mi en la kapon idée fixe: fiksa ideo, manio idempotent: kvadrategala identifiant: identigilo, kodo identifiant d'utilisateur: salutnomo, uzantnomo identifier: identigi s'identifier: identiĝi identique: identa, sama identique (à son modèle): konforma identité: konformeco, memeco, memo identité (math.): identaĵo identité (d'une personne): identeco identité (égalité): identeco identité (application): idento-bildigo identité (relation): idento-rilato idéogramme: ideografiaĵo, ideogramo idéographie: ideografio idéographique: ideografia idéologie: idearo, ideologio idéologique: ideologia idéologue: ideologiisto, ideologo ides: iduo idiolecte: idiolekto idiome: idiomo idiopathique: idiopatia idiosyncrasie: temperamento idiot: idioto, ventkapulo idiot (aberrant): absurda rendre idiot: idiotigi à question idiote, réponse idiote: kia demando, tia respondo idiot (adj.): malkomprenema idiot (adj.): senkomprena faire l'idiot: stultumi idiotie: stultaĵo, stulteco idiotie (état, maladie): idioteco idiotie (bêtise): malkomprenemo idiotisme: idiomaĵo, idiotismo, naciismo idiste: idisto Ido: Ido idolâtre (subst.): idolano idolatrie: idolkulto idole: adoraĵo, idolo idylle: idilio -ie: -i Iekaterinbourg: Jekaterinburgo iel: ri ième: -on -ien: -an Ienisseï: Jenisejo -ier: -an -ier (suffixe de contenant): -uj iéralache: jeralaŝo -ière (suffixe de contenant): -uj if: taksuso -if: -iv igbo: igbo iglou: iglo Ignace: Ignaco igname: ignamo ignard: nesciulo ignare: ignare (subst.): laiko ignare (adj.): malklera ignare (subst.): malklerulo ignare (subst.): senklerulo igné: fajra ignoble: malnobla ignoble individu: kotanimulo ignominie (chose qui révulse): abomenaĵo ignorance: malscio ignorant: nesciulo ignorant (adj.): laika ignorant (subst.): laiko c'est un ignorant: li neniam venkis la alfabeton c'est un ignorant: li ŝvitas ankoraŭ super la alfabeto ignorant (adj.): malklera ignorant (subst.): malklerulo ignorant (subst.): senklerulo ignorer: malatenti, malkoni ignorer (intentionnellement): ignori igoumène: igumenino, igumeno i grec: i greka iguane: igvano iguanodon: igvanodonto iii: knar Ijssel: Iselo IJssel: Iselo IJsselmeer: Isela Lago ikebana: ikebano il: li il (neutre): ĝi ile: insulo Île de Man: Manksinsulo Île de Pâques: Paskinsulo Ile-du-Prince-Édouard: Insulo de Princo Eduardo iléon: ileo ile principale: ĉeftero Iles britanniques: Brita Insularo îles Caïmans: Kajmana Insularo Îles Féroé: Ferooj îles Galápagos: Galapagoj îles Marshall: Marŝaloj il est vrai que: koncedinde Îles Vierges: Virgulinsuloj Îles Vierges britanniques: Britaj Virgulinsuloj Îles Vierges des États-Unis: Usonaj Virgulinsuloj ilex: ilekso il fait chaud: varme il fait froid: malvarme il faut laver son linge sale en famille: tolaĵon malpuran lavu en la domo il faut reconnaitre que: koncedinde il faut se méfier de l'eau qui dort: akvo silenta subfosas la bordon Iliade: Iliado ilien (subst.): insulano ilion: iliumo, iskio illégal: eksterleĝa, kontraŭleĝa illégitime: maljusta illettré: nelegopova illicite: kontraŭleĝa illimité: absoluta, senlima illimité (insondable): abisma Illinois: Ilinojso illogique: absurda Illuminati: Iluminatoj illumination: enlumiĝo illumination (décorative): iluminado illuminer: heligi s'illuminer: heliĝi illuminer (dans un but décoratif): ilumini illusion: iluzio illusionner: iluzii s'illusionner: revpensi illusionniste: iluziisto, prestidigitatoro illusoire: aera, iluzia, ŝajna illustration (ce qui illustre): ilustraĵo illustre: glora illustrer: ekzempligi, ilustri s'illustrer (se distinguer): distingiĝi Illyrie: Ilirio illyrien: iliria il n'a pas inventé l'eau chaude: li pulvon ne elpensis il n'y a pas le feu: la afero ne brulas il ne faut pas vendre la peau de l'ours...: la manĝota fiŝo estas ankoraŭ en la rivero ilot (petite ile): insuleto il s'en soucie comme de sa première chemise: li zorgas pri ĝi kiel pri neĝo pasintjara ils: ili Ilse: Ilzo il y a peu: antaŭ nelonge il y a peu (de temps): antaŭ ne longe il y a un os: estas tubero en la afero image (directe)(par une application): bildo image: bildo, metaforo image (d'une application): bildaro image de soi: membildo image publique: reputacio image réciproque (math.): inversa bildo image scannée: skanaĵo imaginable: imagebla, konceptebla imaginaire: fikcia, imaga imaginaire (inventé): fantazia imaginaire (math.): imaginara imaginaire pur: pure imaginara imaginatif: imagema imagination: fantazio, imagado, imago, imagpovo de l'imagination: imaga imagination (chose imaginée): imagaĵo imaginé: fantazia imaginer: imagi imaginer (qc de fantastique): fantazii imaginer (se représenter): koncepti s'imaginer: missupozi imago: imagino imam: imamo iman: imamo imbécile: idioto, stultulo imbécile (adj.): malkomprenema imbécile (adj.): senkomprena imbécile (subst.): ventkapulo imbécillité: malkomprenemo imberbe: senbarba s'imbiber de: sorbetadi imbroglio: kaĉo imitateur: imitema imitation: imitation (objet): imitaĵo esprit d'imitation: imitemo imitation (action): imito imiter: imiti, inspiriĝi immaculé: senmakula immanent (phil.): imanenta immatriculer: matrikuli immédiat: tuja immédiatement: nunnune, tuj immédiatement (sans intermédiaire): senpere immémorial: nememorebla de temps immémorial: depost tempo nememorebla immense: vastega immerger: mergi, subakvigi s'immerger: subakviĝi immersion: mergiĝo, subakviĝo immeuble: domego immigrer: enmigri s'immiscer (dans une affaire embarrassante): kompromitiĝi immixtion (dans une affaire compromettante): kompromitiĝo immobile: senmova immobiliser: alforĝi, alkateni, haltigi, senmovigi immobilisme: nemoviĝemo immodéré: malmodera, senmezura immodeste: malmodesta immolation: buĉofero immoler: oferbuĉi immonde: hida immoral: malmorala immoralité: malmoraleco immortel: senmorta, senmortulo immortelle (fleur): helikrizo immotivé: senbaza immuable: neŝanĝebla, senŝanĝa immun: imuna immuniser: imuna, imunigi immunité: imuneco jouissant de l'immunité: imuna immunochimie: imunoĥemio immunologie: imunologio immunologiste: imunologiisto, imunologo impair: nepara impalpable: apenaŭa impardonnable: nepardonebla imparfait: imparfait (subst., gramm.): imperfekto imparfait (incomplet): nekompleta impartial: eksterpartia, senpartia impartialité: senpartieco impartir: destini impasse: sakstrato, senelirejo impatience: malpacienco impatient: hastema, malpacienca, nervoza impatienter: nervozigi s'impatienter: senpacienciĝi impeccable: neriproĉinda, senpeka impeccable (sans défaut): sendifekta impédance: impedanco impénétrable: nepenetrebla impensable: nekonceptebla impératif: nepra, ordona impératif (adj.): imperativa impératif (subst.): imperativo impérial: imperia impériale: imperialo imperialisme: imperialismo impérialisme: imperiismo impérialiste: imperiisto impérialiste (subst.): imperialisto impérieux: nekontraŭebla, ordonema impérissable: nedifektebla impéritie: nekompetenteco imperium: imperiumo imperméable: pluvmantelo impersonnel: malintima impertinence: insolento, malrespekto impertinence (acte): impertinentaĵo impertinent: insolenta, malrespekta impertinent (adj.): impertinenta impertinent (personne): impertinentulo imperturbable: nekonfuzebla impétueux: impetega impie: malsankta impie (adj.): malpia impie (subst.): malpiulo impiété: sendieco impiété (action): malpiaĵo impiété (état): malpieco impitoyable: senkompata impitoyablement: senkompate implacabilité (absence de pitié): senkompateco implacable: fera, malkompata, nefleksebla implacablement: senkompate implantation: realigo implantation (introduction): enkonduko implanter: enkonduki, enplanti implanter (établir dans un lieu): instali s'implanter: instaliĝi implémentation: realigo implication: implico, implikacio implicite: implica être impliqué (dans une affaire embarrassante) : kompromitiĝi impliqué: koncerna, koncernata être impliqué dans: roli s'impliquer (dans une affaire embarrassante) : kompromitiĝi impliquer: kondiĉi impliquer (logiquement): implici impliquer (dans une affaire embarrassante): kompromiti imploser: implodi impoli: malĝentila import: importado, importo importance: egeco, graveco, rango sans importance: indiferenta sans importance: malgrava de première importance: unuaranga important: grava chose importante: gravaĵo importateur: importisto importation: importation (acte d'importer): importado importation (marchandise importée): importaĵo importation (acte): importo importation (marchandise importée): importo importé: importa peu importe: estas indiferente importer (à): interesi importer: gravi, importi importun: enmiksiĝema importun (subst.): entrudulo importun (subst.): ĝenulo importun (adj.): trudiĝema importuner: ĝeni, maloportuni imposant: impona imposé: kontraŭvola imposer: neprigi imposer (contraindre à accepter): altrudi en imposer: imponi imposer (fin.): imposti imposer (typo.): impozi s'imposer: sin trudi imposer (à qn de faire qc): truddevigi imposer (contraindre à accepter): trudi s'imposer: trudiĝi imposer sa présence: entrudiĝi effectuer l'imposition (typo.): impozi impossibilité (chose impossible): neeblaĵo impossible (à accomplir): neplenumebla impossible: neebla impossible à avoir: nehavebla impossible à confondre: nekonfuzebla impossible à ignorer: neignorebla impossible à retenir: nememorebla impôt: imposto impôt du sang: sangimposto impôt par tête: kapimposto impôt sur le revenu: enspezimposto imprécis: malpreciza imprécis (pas fidèle): malfidela imprégner: impregni, sorbigi s'imprégner: sorbiĝi impréparé: malpreta imprésario: impresario impression: impression (que fait qc): efekto donner l'impression (de): impresi impression (phot.): impreso impression (sensation): impreso impression (d'imprimerie): preso impressionnable: impresebla, sentema impressionnant: drasta, impona, impresa impressionner: impressionner (susciter l'admiration): imponi impressionner (photographiquement): impresi impressionner (produire une impression): impresi impressionnisme: impresionismo, impresismo impressionniste: impresionisto imprimante: printilo imprimante à jet d'encre: inkĵeta printilo imprimante laser: lasera printilo imprimé: imprimé (adj.): presa imprimé (subst.): presaĵo imprimer: presi, printi imprimer (faire une empreinte dans qc): enpremi imprimer (un mouvement): komuniki faire imprimer: presigi imprimerie: imprimerie (technique): presarto imprimerie (lieu): presejo imprimeur: presisto impromptu: senprepara impromptu (adv.): improvize impromptu (adj.): improvizita impropre: malkonvena, maltaŭga impropre (inapproprié): nekonforma improvisateur: improvizisto improvisation (chose improvisée): improvizo improvisé: improvizita, senprepara improviser: improvizi improviste: à l'improviste: improvize à l'improviste: neatendite imprudent (subst.): sengardulo impudent: aroganta, senhonta impudeur: malĉastaĵo impudicité: malĉasteco impuissance: impotenteco, senpoveco impuissant: impotentulo, senpova impuissant (sexuellement): impotenta impulser: impulsi impulsif: impulsif (relatif à l'impulsion): impulsa impulsif (qui suit son impulsion): impulsema impulsif (qui suit son impulsion): impulsiĝema impulsion: impeto, impulso, puŝo impulsion (instigation): inspiro sous l'impulsion de: sub la impulso de impulsionnel: impulsa impulsivement: impulse impuni: senpuna impunité: senpuneco impur: malpura imputer: alkalkuli, alskribi, imputi imputrescible: neputrema -in: -an in-: en- inabouti: malprospera inaccentuée: senakcenta inaccessible: nealirebla, neatingebla, nehavebla, senkomunikiĝa inachevé: nefinita, nekompleta inactif: nenifara être inactif: malaktivi rester inactif: sidi inaction: inercio, inerteco, nenifaro , senagado inactivité: malaktiveco, nenifaro inadapté: malkongrua, nekonforma inadapté (hors sujet): ekstertema inadéquat: malkongrua, nekonforma en inadéquation (loc. adj.): malakorda inaliénable: neforprenebla inaltérable: nedifektebla, nevelkema inaltéré: intakta, senŝanĝa inamovible (qu'on ne peut renvoyer): neeksigebla inanimé: senviva inanité: nenieco inapproprié: malkonvena, nekonforma être inapproprié: malkonveni inapte: maltaŭga, nedigna, nekompetenta inaptitude: nekompetenteco inassouvissable: nesatigebla inattendu: abrupta, neatendita inattentif: senatenta inattention (distraction): distro inauguration: inaŭguracio, inaŭguro inaugurer: inaŭguri inauthentique: malaŭtentika inavouable: nekonfesebla Inca: inkao incandescence: ardo, inkandesko incandescent: arda, inkandeska être incandescent: ardi être incandescent: inkandeski incapable: sentalentulo incapable (adj.): nekapabla incapable (subst.): nekapablulo incapable (adj.): nekompetenta incapable (subst.): nekompetentulo incapacité: nekompetenteco incarcérer: malliberigi incarcérer (mettre en cellule): enkarcerigi incarnation: enkarniĝo, enkorpiĝo incarner: enkorpigi incendie: brulego, incendio incendier: bruldetrui incertain: incertain (douteux): malcerta incertain (irrésolu): malcerta incertitude: dubo, malcerteco incessant: senhalta inceste: incesto, sangadulto Incheon: Inĉono incidence: incidenco d'incidence (opt.): incida incident: incidento, interokazaĵo, malglataĵo incident (adj., accessoire): flanka incident (adj., math., en p. d'un sommet et d'une arête): incida être incident (opt.): incidi incinération: kremacio incinérer: cindrigi, kremacii incise: parentezo incisif (clairvoyant): penetrema incision: tranĉo incisive: incizivo, tranĉodento incitation: incitation (ce qui incite): instigilo incitation (fait d'inciter): instigo inciter (à) (rendre enclin): inklinigi inciter: emigi, instigi, klini inclination: inclination (penchant): emo inclination (propension): inklino inclination (pour qc ou qn): interesiĝo inclination (pour qc ou qn): intereso inclination (affection): korinklino incliner (à): incliner (à) (intr.): inklini incliner (à) (tr.): inklinigi incliner: klini s'incliner (renoncer): kapitulaci incliner (intr.): kliniĝi s'incliner: kliniĝi s'incliner: riverenci inclinomètre: klinometro incluant: inkluziva inclure: inclure (comporter): inkludi inclure (comme sous-ensemble): inkluzivi inclure (comporter): inkluzivi inclure (adjoindre): inkluzivigi inclusif: inkluziva inclusion (math.): inkluziveco inclusivement: inkluzive incognito: incognito (adv.): inkognite incognito (subst., état): inkogniteco incognito (subst., état): inkognito incognito (subst., personne gardant l'anonymat): inkognito incohérence: nekonsekvenco incohérence (chose): malkoheraĵo incohérence (qualité): malkohereco incohérent: absurda, malakorda, malkohera, malkonsekvenca, nekohera, senkohera incolore: senkolora incolore (qui manque d'originalité): senkaraktera incombustible: brulimuna incommensurable: nekunmezurebla incommensurable (insondable): abisma incommode: malkomforta incommoder: malkomfortigi incommodité: ĝenaĵo incomparable: nekomparebla, senegala, senkompara incomparablement: senkompare incompatible: malakordigebla, neakordigebla incompétence: nekompetenteco incompétent: incompétent (adj.): nekompetenta incompétent (subst.): nekompetentulo incomplet: nekompleta incompréhensible: nekomprenebla incompréhension: nekompreno inconcevable: nekonceptebla inconciliable: malakordigebla, neakordigebla inconditionnel: senkondiĉa inconfortable: malkomforta rendre inconfortable: malkomfortigi incongru: malkongrua incongruité: grobaĵo inconnu: nekonato inconnu (personne sans renommée): senfamulo inconnue (math.): nekonato inconscient: pretervola, senkonscia inconséquence (incohérence): malkoheraĵo inconsidéré: senkonsidera inconsistant: aera inconsistant (sans contenu): senenhava inconsolable: nekonsolebla inconstant: flirtema, malasidua, malfidela, malkonstanta, ŝanĝiĝema inconstitutionnel: kontraŭkonstitucia incontestable: nekontestebla inconvenant: malbonkonduta, maldeca inconvénient: ĝenaĵo, malagrablaĵo, maloportunaĵo incorporel: senkorpa incorporer: almiksi, enkonduki, ensorbi incorportation: enkonduko incorrect: malkorekta incorrect (faux): erara incorruptible: nekoruptebla incroyable: nekredebla incroyance: nekredo incrustation: inkrustaĵo incruster: enkrusti, inkrusti incubateur: inkubatoro, kovilo incubation: inkubacio incube: inkubo incuber (un œuf): kovi inculper: kulpigi inculquer: inokuli inculte: senkultura inculte (subst.): laiko inculte (adj.): malklera inculte (adj.): malklera inculte (subst.): malklerulo inculte (subst.): senklerulo incunable: inkunablo incurable: nekuracebla incurie: neintereso Inde: Barato, Hindio, Hindujo Inde britannique: Brita Hindujo indécent: maldeca indécidable: nedecidebla indécis: perpleksa, sendecida indécis (douteux): malcerta indécis (irrésolu): malcerta indéfectible: nedifektebla indéfini: sendifina indélicat: maldelikata indélicat (sans tact): maldiskreta indemnité: indemnité (dédommagement): kompensaĵo indemnité (dédommagement): kompenso indemnité de guerre: kontribucio indéniable: nemalkonfesebla indéniablement: neneigeble indentation: alineo, krommarĝeno indenter: deŝovi indépassable: nesuperebla indépendamment de: sendepende de indépendance: sendependeco indépendant: nedependa, sendependa linéairement indépendant: libera linéairement indépendant: lineare nedependa (événement) indépendant: nedependa (variable aléatoire) indépendante: nedependa indépendantisme: sendependismo indépendantiste: sendependisto Indes orientales néerlandaises: Nederlanda Hindujo indestructible: nedetruebla indéterminée: argumento indéterminisme: nedeterminismo index: indekso index (doigt): montra fingro Indiana: Indianao indic: informisto indicateur: indikilo, montra, montrilo, stukaĉo indicateur (appareil): indikatoro indicateur (subst., de police): informisto indicateur de vitesse: rapidometro, rapidomezurilo indicatif (gramm., subst.): indikativo indication: indikacio, indiko indice: indico, indikilo, indiko indice (souscrit, inférieur): suba indico indice (supérieur): supra indico indice de réfraction: refrakta indico indice du coût de la vie: vivkosta indico indicible: nedirebla indien: barata indien (adj., d'Inde): hinda indien (d'Amérique, adj.): indiana Indien: baratano Indien (habitant de l'Inde): hindo Indien (d'Amérique): indiano Indien (constellation): Indiano indienne: barata indienne (étoffe): indieno Indienne: baratano indifféremment: indiferente indifférence: indiferenteco avec indifférence: indiferente indifférencié: sendiferenca indifférent: indiferenta, sendiferenca indigène: praloĝanto indigène (adj.): aborigena indigène (subst.): aborigeno indigène (adj.): indiĝena indigène (subst.): indiĝeno indigent: malluksa indigent (subst.): senhavulo indignation: indigno avec indignation: indigne indigne (de): malinda indigne: fia, malinda, nedigna indigne (sans souci de l'honneur): senhonora indigné: indigna être indigné: indigni indigner: indignigi s'indigner: indigni indigo: indigo (adj.): indiga indigo (subst.): indigo indigotier: indigujo indiqué: konvena indiquer: indiki indirect: malrekta, nerekta indirect (en p. du sens de rotation): maldekstruma indiscret: maldiskreta, sentakta indispensable: nemalhavebla, nemankigebla indisponibilité: okupiĝo indistinct: nedistingebla indium: indio (champ) indivergentiel: sendiverĝenca individu: individuo, ulo individualisme: individualismo, individuismo individualiste: individualisto, individuisto individualité: individueco individu de même espèce: samspeculo individuel: individua, unuopa individu ordinaire: ordinarulo Indochine: Hindoĉinujo indocile: nesubiĝema, spitema indoeuropéen: hindeŭropa lingvo indolence: maldiligento, pigro indolent: maldiligenta, nepenema, pigra indolore: sendolora Indonésie: Indonezio Indra: Indro indubitable: certa indubitablement: nedubeble inductance: induktilo inductif: indukta induction: indukcio, indukto d'induction: indukta induction (raisonnement, élec., math.): indukto induire: indukti induire en erreur: fuŝ-informi qui induit en erreur: misgvida indulgence: indulgo, komprenemo indulgence (cath.): indulgenco avoir de l'indulgence (pour): indulgi sans indulgence: senindulga indulgent: indulgema, komprenema, pardonema se montrer indulgent (pour): indulgi Indus: Induso industrialisation: industriigo industrialisé: industria industrie: industrio industriel: industriisto industriel (adj.): industria inébranlable: neŝancelebla, neskuebla inéduqué: needukita ineffable: nedirebla ineffaçable: neforviŝebla inefficace: senefika inégal: malegala, malmodela inégalable: nekomparebla, senkompara inégalité: malegaleco inégalité (math.): neegalaĵo inélégant: malbonstila, maleleganta inéluctable: neevitebla, nehaltigebla inenvisageable: nekonceptebla inéquation: neekvacio inerte: inerta inertie: inerteco d'inertie: inercia inertie (apathie): inercio inertie (phys.): inercio d'inertie: inerciuma d'inertie: inerteca inertie (phys.): inerteco inertiel: inercia, inerciuma, inerteca inestimable: netaksebla inévitable: neevitebla, nepra inévitablement: kompreneble, memkompreneble inexact: erara inexistence: neesto inexpérience: malsperteco inexplicable: malkomprenebla inexprimable: nevortigebla inexprimé: subtono infaillible: neerarema personne n'est infaillible: eĉ plej ruza vulpo en kaptilon falas infaisable: nepovebla infamie: malgloro infanterie: infanterio infantile: infana, porinfana infarctus: infarkto infatigable: senlaca s'infatuer: orgojli infécond: malfekunda infecte (puant): haladza infecter: infekti infectieux: infekta infectiologie: infektologio infectiologue: infektologo infection: infekto infection (puanteur): fetoro infection (puanteur): haladzo infection (puanteur): stinko inférer: dedukti inférieur: malsupra, suba inférieur (personne): subalternulo inférieur (personne): subulo infernal: infera infertile: malfekunda, senfrukta infertilité: malfekundeco infestation: infesto infester: infesti infidèle: alireligiano, malfidelulo infidèle (adj., enclin à l'adultère): adultema infidèle (adj.): malfidela infidéle (envers son conjoint): adulta infidélité: infidélité (envers son conjoint): adultado infidélité (inclinaison à l'adultère): adultemeco infidélité (envers son conjoint): adulto s'infiltrer: traguti infini: senfina infini (très profond): abisma infini (adj.): infinita infini (subst.): infinito infini (adj., math.): malfinia infini (subst., math.): malfinio infiniment (incomparablement): senkompare infiniment petit principal: ĉefinfinitezimo infinitésimal: apenaŭa, infinitezima infinitif: infinitivo infirme: kripla, kriplulo infirmer: dementi, malkonfirmi, malpruvi infirmier: flegisto infirmière: flegisto infirmité: kriplaĵo infixe: enafikso inflammable: brulema, bruliĝema, flamiĝema inflammation: brulumo inflammation (méd.): inflamo inflation: inflacio infléchir: fleksi s'infléchir: fleksiĝi infléchissement: fleksaĵo, flekso inflétrissable: nevelkema inflexibilité (absence de pitié): senkompateco inflexible: nefleksebla, senindulga inflexible (impitoyable): senkompata inflexion: fleksiĝo inflexion (action d'infléchir) : fleksado inflexion (partie fléchie de qc): fleksaĵo inflexion (partie fléchie de qc): flekso (point) d'inflexion: infleksa (point) d'inflexion: transfleksiĝa infliger: sentigi inflorescence: floraro, infloresko influençable: influebla influence: influo être influencé par: influiĝi influencer: influi influent: influa influenza: influenco influx nerveux: nervimpulso in-folio: folianto infondé: senbaza, senfonda, senfundamenta informateur (subst.): informisto informaticien: informatikisto, komputilisto informatif: informa, informporta information: informo, komunikado, komunikaĵo, komuniko d'information: informa information (fait d'informer): informado information (état d'être informé): informiteco information (renseignement): informo porteur d'information: informporta informationnel: informa information préalable: antaŭsciigo informatique: informatiko, komputoscienco informatique (subst., usage d'ordinateurs): komputado informatique (adj.): komputika informatique (subst., discipline): komputiko informel: malformala informer: antaŭsciigi informer (mettre au courant): informi s'informer: informiĝi informer (transmettre une information): komuniki informulable: nevortigebla infortuné: kompatinda, malfeliĉa infoxe: trompnovaĵo infra-: infra- infranchissable: netrairebla infrarouge: transruĝa infrason: infrasono infrastructure: infrastrukturo infroissable: neĉifebla, negladenda infuser: faire infuser: infuzi infuser (tr.): infuzi infuser (intr.): infuziĝi infusion: infuzaĵo infusoire: infuzorio ingambe: facilpieda ingénierie: inĝenierarto ingénieur: inĝeniero ingénieux: inĝenia, inteligenta ingéniosité: inĝenio ingénu: naiva, simplanima ingénuité: naiveco ingrat: sendanka, sendankulo se montrer ingrat: maldanki ingrédient: ingredienco, konsistaĵo ingurgiter: gluti ingurgiter (des connaissances): enkapti inhabité: senhoma inhabituel: malfamiliara inhalateur: inhalilo inhalation: inhalation (fait d'inhaler): inhalado inhalation (fumigation): inhalaĵo inhaler: enspiri, inhali inharmonieux: malakorda inhiber: inhibi inhibition: inhibo inhospitalier: malgastama, negastama inhumain: malhoma, nehomaj inhumain (insensible): malhumana inimaginable: neimagebla, nekonceptebla inintelligence: malkomprenemo inintelligent: malinteligenta, malkomprenema, senkomprena inintelligible: malkomprenebla, nekomprenebla inintéressant: seninteresa ininterrompu: senĉesa, senintermanka, senrompa initialiser: komenci s'initialiser: komenciĝi initiateur: initiateur (promoteur): iniciatinto initiateur (promoteur): iniciatoro initiative: esprit d'initiative: iniciatemo initiative (qualité): iniciatemo esprit d'initiative: iniciativo initiative (ts): iniciativo initiative (fait de lancer un projet): iniciato à l'initiative de: sub la impulso de initier: inici initier (instruire dans une doctrine): adeptigi initier (amorcer): iniciati s'initier: iniciĝi injecter: enŝprucigi, injekti injecteur: injektilo, injektoro injectif: disĵeta, enjekcia injection: disĵeto, enjekcio injection (ce que l'on injecte): injektaĵo injection (acte): injekto injonction: diktaĵo, komando, ordono injure: insulto injurier: blasfemi, insulti injurieux: insulta injuste: maljusta injustice: acte d'injustice: maljustaĵo injustice (acte d'injustice): maljustaĵo injustice (caractère injuste): maljusteco injustifié: senbaza, senkiala inlassablement: re kaj re inné: denaska innocence: senkulpeco innocent: purkora, senkulpa, senkulpulo, senofenda Innocent: Inocento innocentement (jur.): malkondamno innocenter: senkulpigi innocenter (jur.): malkondamni innocuité: sendanĝereco innombrable: sennombra innovant: senprecedenca innovation: novaĵo inoccupé: senhoma, vaka in-octavo: oktavo inoculer: inoculer (une passion): inokuli inoculer (un germe pathogène): inokuli inoffensif: sendanĝera, senofenda inondation: inundo, superakvo inonder: inundi, superakvi, superverŝi inonder (envahir): invadi inopérant: senefika inopinément: neatendite inopportun: maloportuna inopportun (inapproprié): nekonforma inorganique: neorganika inoubliable: neforgesebla, neforviŝebla inouï: neaŭdita, nekredebla, senekzempla, senprecedenca chose inouïe: nekredeblaĵo inoxydable: neoksidigebla inputs (info.): enigaĵo inquiet: malserena, maltrankvila, zorgema inquiéter: maltrankviligi inquiétude: animstreĉo inquisiteur: inkvizitoro inquisiteur (adj.): esplorema inquisition: inkvizicio insaisissable (fuyant): glita insatiable: nesatigebla insatisfait: malkontenta inscriptible (en p. d'une figure dans une autre): enskribita inscription: surskribo bulletin d'inscription: aliĝilo inscrire: enskribi, matrikuli s'inscrire (à): aboni s'inscrire: aliĝi s'inscrire: enskribiĝi inscrit (en p. d'une figure dans une autre): enskribita insecte: insekto insecte nuisible: fiinsektoj insectes: insektoj insecticide: insekticido insectivores: insektomanĝuloj insécurité: malsekureco insensé: freneza, malsaĝa, malsaĝulo, sensignifa insensibiliser: sensentigi insensibilité: sensenteco insensible: progresiva, senkora, sensenta insensible (sévère): senindulga insensiblement: nesenteble inséparable: nedisigebla insérer: enkonduki, enmunti insérer (qc dans son étui): eningigi insérer (inclure): inkluzivigi insertion: enkonduko insertion (attache): inserto insidieux: insidieux (plein d'embuches): insida insidieux (qui dresse des embuches): insidema insigne: ordeno insigne (décoration): dekoracio insigne (subst.): insigno insignifiant: bagatela, frivola, malgrava, senmerita, sensignifa insignifiant (inintéressant): seninteresa insincère: malsincera insinuer: insinui, sugestii s'insinuer: engliti insinuer (laisser entendre): kvazaŭdiri insinuer (suggérer): subkomprenigi insipide: nesala, sengusta insipide (qui manque d'originalité): senkaraktera insistance: insistado, insisto insistance (dans la parole): emfazo avec insistance: insiste insistant: insista, insistema en insistant: insiste insister (sur): emfazi insister: insisti sans insister: seninsiste insister sur: enfroti insociable: malsocietema, mizantropa insolation: sunfrapo insolence: insolento, malrespekto insolent: insolenta, malrespekta insoluble: nesolvebla, sensolva insomnie: sendormeco insondable: nesondebla insondable (abyssal): abisma insouciant: facilanima, senzorga insoucieux: nezorgema insoutenable: neeltenebla inspecter: inspekti, revizii inspecteur: inspektanto, inspektoro inspecteur de police: detektivo inspection: inspekto inspirant: inspira inspiration: inspiration (acte d'inspirer): inspirado inspiration (état de l'inspiré): inspiriteco inspiration (acte d'inspirer, souffle créateur): inspiro inspiré (adj..): inspirita inspirer: enspiri, sugesti inspirer (une action, un sentiment): inspiri s'inspirer: inspiriĝi instabilité: malstabileco instable: labila, malfirma, malstabila installateur: installateur (programme): instalilo installateur (professionnel): instalisto installation: installation (action): instalado installation (équipement installé): instalaĵo installations: instalaĵo installer: s'installer: ekloĝi s'installer (dans un hôtel, chez qn): engastiĝi s'installer: enloĝiĝi s'installer: establiĝi s'installer: hejmiĝi installer (qc): instali installer (qn qp): instali s'installer: instaliĝi instance: instance (jur., pol.): instanco en dernière instance: lastinstance sur l'instance de: laŭ insisto de sur l'instance de: laŭ instigo de sur l'instance de: sub instigo de instant: momento pour l'instant: dume instantané: momenta, tujpreta instaurer: fondi instigateur: instiginto être l'instigateur de (au passé): instigi instigation: inspiro, instigo à l'instigation de: laŭ instigo de à l'instigation de: sub instigo de instiguer (pousser à faire qc): instigi instinct: instinkto institut (scientifique ou artistique): instituto institution: institucio instructif: instrua, instruplena instruction: ordono, uzindiko d'instruction: instrua instruction (fait d'instruire): instruado instruction (ensemble de connaissances): instruiteco instruction (fait d'être instruit): klereco instruction (fait d'instruire): klerigado jeu d'instructions: komandaro donner l'instruction (de): komandi instruction (info.): komando instruction (ordre): komando instructions: instrukcio recevoir des instructions: instrukciiĝi instruire: instrui, klerigi instruire (former): formi instruire (informer): informi s'instruire: instruiĝi instruit: edukita instruit (cultivé): klera instrument: ilo, instrumento instrument à archet: arĉinstrumento instrumental: instrumentalo instrument de contrôle: kontrolilo instrument de musique: muzikilo, muzikinstrumento instrument de test: provilo instrument de vérification: kontrolilo instrumentiste (musique): instrumentisto insuccès: fiasko, malprospero insuffisamment: ne sufiĉe insuffisance: malabundo insuffler: enblovi insuffler (un sentiment): inspiri insulaire: insulaire (adj.): insula insulaire (subst.): insulano insuline: insulino insultant: insulta insultant (porté à l'insulte): insultema insulte: insulto d'insulte: insulta porté à l'insulte: insultema insulté (objet d'insultes): insultaĵo insulter: insulti objet d'insultes: insultaĵo insupportable: neeltenebla s'insurger: kalcitri insurmontable: nevenkebla insurpassable: nesuperebla insurrection: popolribelo intact: sendifekta intaille: intajlo intégrable: integralebla intégral: kompleta, senmanka intégral (math.): integrala intégrale (math.): integralo intégrale définie: difinita integralo intégrale de Lebesgue: lebega integralo intégrale de Riemann: rimana integralo intégrale indéfinie: malderivaĵo, nedifinita integralo en intégralité: en plena kompleteco intégrande: integralato intégration: integralado intégration par parties: laŭfaktora integralado, poparta integralado intégration sociale: ensociiĝo intègre: honesta (anneau) intègre: integra intègre (entier): integra intégrer: intégrer (math.): integrali s'intégrer: integriĝi intégrisme: fundamentismo, integrismo intégriste: integristo intégrité: integreco ajunge la o înțelegere: veni en akordon intellect: intelekto, inteligenteco, inteligento, komprenkapablo, komprenpovo intellection: kompreno intellectuel: intellectuel (adj.): intelekta intellectuel (subst.): intelektulo les intellectuels: intelektularo intelligence: intelekto, inteligenteco, inteligento, komprenkapablo, komprenpovo intelligence (complicité, compréhension mutuelle): interkompreniĝo intelligence (entente secrète): koluzio intelligence (désir d'apprendre): komprenemo intelligence (compréhension): kompreno intelligence artificelle: arta inteligento intelligence artificielle: artefarita intelekto intelligent: inteligenta intelligent (désireux d'apprendre): komprenema intelligentsia: intelektularo, klerularo intelligibilité: komprenebleco intelligible: klara, komprenebla intelligiblement: kompreneble intempestif: maloportuna intenable: neeltenebla intendant: ekonomo, intendanto intense: intensa intensif: intensa intensifier: intensigi, oftigi s'intensifier: plioftiĝi intensité: intenseco intention: intenco à l'intention: cele al avoir l'intention de: intenci avoir l'intention de: plani intentionné: bien intentionné: bonintenca mal intentionné: malbonintenca intentionnel: intenca intentionnellement: intence inter-: inter interaction: interago interagir: interagi intercaler: intermeti intercepter (math.): detranĉi intercesseur: advokato, porparolanto intercompréhension: interkompreniĝo interdiction: kondamno interdire: kondamni, malpermesi interdire (rendre impossible): neebligi interdit: kondamninda interdit (sentence ecclésiastique) : interdikto intéressant: interesa rendre plus intéressant: pliinteresigi interessé: koncerna, koncernata intéressé: kalkulema, monavida, profitema intéresser: interesi s'intéresser (à quelqu'un): ameti faire s'intéresser: interesigi intéresser (faire s'intéresser) : interesigi s'intéresser: interesiĝi intéresser (concerner): koncerni intéresser (le jeu): pliinteresigi intérêt: procento, rentumo susciter l'intérêt: interesigi ressentir de l'intérêt: interesiĝi intérêt (qu'on trouve à qc ou qn): interesiĝo intérêt (qu'on trouve à qc ou qn): intereso intérêt (finance): interezo d'intérêt général: komunhoma dénué d'intérêt: seninteresa sans intérêt: seninteresa intérêt général: komuna bono intérêts: prendre des intérêts: interesiĝi servir les intérêts de: profitigi interface: fasado, interfaco interface graphique: grafika fasado interférence: interfero d'interférence: interfera interférence linguistique: lingva interfero interférent: interfera interférentiel: interfera interférer (phys.): interferi interférométrie: interferometrio interféron: interferono intérieur: eno intérieur (interne): ena à l'intérieur: ene (point) intérieur: interna intérieur (adj.): interna intérieur (subst.): internaĵo à l'intérieur: interne intérieur (d'un pays): internlando intérieur (d'un sous-ensemble): interno intérieur (d'un sous-ensemble): interno intérieur (subst.): interno intérieur (d'un sous-ensemble) : malfermaĵo intérieurement: interne interjection: ekkrio, interjekcio Interlingua (langue): Interlingvao Interlingue: Okcidentalo interlinguistique: interlingvistiko interlocuteur: kunparolanto intermédiaire: faire l'intermédiaire commercial: makleri intermédiaire (adj.): pera intermédiaire (subst.): peranto par intermittence: intermite intermittent: intermita, tempaltempa être intermittent: intermiti internat, pensionnat: internulejo international: internacia, interŝtata internationalisme: internaciismo internaute: retano interne: ena interne (adj.): interna interne (élève): internulo interner: internigi internet: interreto Internet: Interreto interpeler: alparoli interpellation (parlementaire): interpelacio interpeller (au parlement): interpelacii interpoler: interpoli interprétation: buŝtraduko, interpreto interprète: interpretisto interpréter: buŝtraduki, interpreti interpréteur: interpretilo interrelation: kunligo interrogatif: demanda interrogation: demando interroger: demandi, pridemandi interroger (interviewer): intervjui interrompre: ĉesigi, interrompi s'interrompre: ĉesi s'interrompre périodiquement: intermiti interrompu: malkontinua interrupteur: komutilo, ŝaltilo interruption: interruption (d'un phénomène intermittent): intermito sans interruption: senhalta intersection: vojkruciĝo intersection (de figures math.): intersekco intersection (d'ensembles): komunaĵo intersexe: interseksa intertitre: intertitolo intervalle: interspaco, intertempo, intervalo par intervalle: intermite intervalle (entre deux occurrences): intermito intervalle consonant: konsonanco intervalle de convergence: konverĝintervalo intervalle fermé: segmento intervenir: elpaŝi, intermeti, interveni interview: intervjuo interviewer: intervjui se faire interviewer: intervjuiĝi intestin: intesto intifada: intifado intime: intime (adj.): intima intime (subst.): intimulo intimidé: sinĝena intimider: timigi intimisme: intimismo intimité: intimeco intituler: titoli intolérable: netolerebla intolérance (médicament, aliment, substance): netolero intolérant: netolerema intonation: intonacio intouchabilité: netuŝebleco intouchable: netuŝebla, pario intoxe: trompnovaĵo intraitable: nefleksebla, nemarĉandema intraitable (impitoyable): malkompata intransigeance (absence de pitié): senkompateco intransigeant: malmolnuka, nefleksebla, senkompromisa intransigeant (impitoyable): senkompata intransitif: netransitiva intrépide: maltima intrigue: intrigue (amoureuse): amaĵo intrigue (amoureuse): amintrigo intrigue (complot): intrigo intrigue (d'une œuvre): intrigo intrigue (machination): komploto intriguer: intriguer (comploter): intrigi intriguer (comploter): komploti intro-: en- introduction: antaŭparolo, enkonduko introduction (action d'introduire): enigo introduction (ouvrage d'initiation): inicilo introduction (ouvrage): kompendio introduire: enigi, enkonduki s'introduire: engliti s'introduire: eniĝi introduire (faire entrer): enirigi introduire (à un savoir): inici introniser: introniser (mettre à un poste): instali introniser (mettre à un poste): investi introniser (mettre à un poste): investituri introniser (mettre sur le trône): surtronigi introspection: envido, introspekto introverti (adj.): introvertita introverti (subst.): introvertito introverti: introverta, introvertulo intrus: entrudulo intuitif: intuicia intuitif (info.): afabla intuition: intuicio inuit: eskima inuit (adj.): inuita Inuit: eskimo Inuit (subst.): inuito inuktitut: Inuktituto inutile: nenecesa, neutila, senbezona invalide: invalido invalidité: invalideco invariable (sans flexion): nefleksiebla invariant: (sous-groupe) invariant: invarianta invariant (adj.): invarianta invariant (subst.): invarianto (sous-groupe) invariant: memkonjugita (sous-groupe) invariant: normala invasion: infesto, invado invectif: insulta invective: insulto invectiver: insulti inventaire: inventaro, katalogo faire l'inventaire (de): inventari inventé (fictif): fikcia inventer: elpensi inventer (qc de fantastique): fantazii inventer (procédé, dispositif): inventi inventeur: inventisto inventif: imagema invention: elpensaĵo, fantazio invention (fiction): fikcio invention (chose imaginée): imagaĵo invention (procédé, dispositif): inventaĵo invention (action): invento inventivité: inĝenio inventorier: inventari, katalogi inventoriste: censisto inverse: inverse (adj.): inversa inverse (math.,adj.): inversa à l'inverse: inverse inverse (subst.): inverso inversement: inverse, returnite inverser: inversigi inversible: invershava, inversigebla inversion: inversigo inversion (par rapport à un cercle): inversigo inversion (gramm.): inversio inversion (dans une permutation): renversaĵo inversion de signe: signoŝanĝo invertébrés: senvertebruloj investigateur: enketisto investigateur (adj.): esplorema investigation: enketo investir: investir (finance): investi investir (mettre à un poste): investi investir (mettre à un poste): investituri investissement: investissement (finance, acte): investado investissement (finance, capital): investaĵo investissement (finance, acte): investo investissement (finance, acte): investo investiture: instalado, investo donner l'investiture (à): instali donner l'investiture (à) (mettre à un poste): investi donner l'investiture (à) (mettre à un poste): investituri investiture (d'ecclésiastique par le roi): investituro investiture (d'ecclésiastique par le roi): investituro invétéré: hardita invincible: nevenkebla invitation: invitilo, invito invitation (à faire qc): instigo invité: gasto être invité: gasti invite: invite (à faire qc): invito invite (info.): invito inviter: inviti inviter (à faire qc): instigi in vitro: eksterutera invoisé: senvoĉa involontaire: nevola, senintenca involontairement: senintence involucre: involukro involutif: involucia involution: involucio invoquer: invoki iode: i, jodo iodler: jodli iodoforme: jodoformo ion: jono ionique: iona ioniser: ioniser (transformer en ion): jonigi ioniser (enrichir en ions): jonizi iota: joto Iowa: Iovao iPhone: iFono ipomée: farbito -ique: -a, -ik Irak: Irako irakien: iraka Irakien: irakano irakienne: iraka Irakienne: irakano Iran: Irano iranien: irana Iranien: iranano iranienne: irana Iranienne: iranano Iraq: Irako ire: kolero Irénée: Ireneo iridacées: iridacoj iridium: iridio iris: iris (plante): irido iris (de l'œil): iriso irisé: iriza iriser: irizi irlandais: irlanda Irlandais: irlandano Irlandaise: irlandano Irlande: Irlande (Éire): Irlando Irlande (île): Irlando Irlande du Nord: Nord-Irlando ironie: ironio faire de l'ironie: ironii ironie du sort: ironio de la sorto ironique: ironia ironiser: ironii, sarkasmi irraisonné: malprudenta, senkiala irrascible: kolerema irréalisable: neefektivigebla irréconciliable: malakordigebla, neakordigebla irrédentisme: iredentismo irrédentiste (adj.): iredenta irréductible: nefleksebla, nereduktebla, nesubigebla irréel: nereala irréfléchi: nepripensita, senkonsidera, senpripensa irréfrénable: nebridebla, nehaltigebla irréfutable: nemalkonfesebla, nerefutebla irrégularité: malregulaĵo irrégulier: malregula irrémédiable: senhelpa irremplaçable: neanstataŭigebla irréparable: neriparebla, senhelpa irrépressible: nesubpremebla irréprochable: neriproĉinda, senmanka irrésistible: nekontraŭebla, nerezistebla irrésolu: hezitema, malcerta irrésolution: perplekso irrespect: malrespekto irrespectueux: malrespekta irréversible: neinversigebla irrévocable: definitiva irrigation: irigaco irriguer: akvumi, irigaci, traakvigi irritable: incitebla, incitiĝema, kolerema irritant: irita, nervoziga irritation: irritation (fait de mettre en colère): incitado irritation (état de colère): inciteco irritation (état de colère): incitiĝo irritation (état de colère): incito irritation (méd.): irito irriter: nervozigi irriter (mettre en colère): inciti s'irriter (se mettre en colère): incitiĝi irriter (méd.): iriti irriter (mettre en colère): iriti (champ) irrotationnel: senkirla faire irruption: enrompo Irtych: Irtiŝo Isaac: Isaako ischémie: isĥemio Isidore: Izidoro islam: islamo Islamabad: Islamabado islamique: islama islamiser: islamigi s'islamiser: islamiĝi islamisme: islamismo islamiste (subst.): islamisto islandais: islanda, la islanda Islandais: islandano islandaise: islanda Islandaise: islandano Islande: Islando -isme: -ism (triangle) isocèle: izocela isocortex: novkortiko isoglosse: izogloso isolant: izolilo isolationnisme: izolismo isolé: izola, senkomunikiĝa (point) isolé: izolita (sommet) isolé: izolita isolement: izoliteco, izolo isolément: sole isoler: izoli isoler (par l'esprit): abstrakti isoler (une substance): ekstrakti isoloir: balotbudo isomère: izomero isométrie: izometrio isométrie directe: delokigo isométrie positive: delokigo isométrique: izometria isomorphe: izomorfa, izomorfia être isomorphe: samformi isomorphisme: izomorfio Isopoda: izopodoj isopode: izopodo isopodes: izopodoj isotherme: isotherme (adj.): izoterma isotherme (subst.): izotermo isothermique: izoterma isotope: izotopo isotopique: izotopa isotrope: izotropa isotropie: izotropeco Ispahan: Esfahano Israël: Israelo, Izraelo israëlien: israela Israëlien: israelano Israélite: Izraelido issue: elirejo, elirvojo issue (à un problème): solvo -istan: -i Istanbul: Istanbulo -iste: -an, -ist isthme: istmo, terkolo Istrie: Istrio Italie: Italio, Italujo italien: itala Italien: italo italienne: itala Italienne: italo italique: kursivo itinéraire: itinero, raŭto -itude: -ec ivoire: en ivoire: ebura ivoire (adj. de couleur): ebura ivoire (matière): eburo ivoirin: ebura ivraie: lolo ivre: ebria, malsobra ivresse: ebrio ivrit: hebrea lingvo ivrogne (personne saoule): ebriulo Iwan: Ivano Izmir: Izmiro |