1barbar/o
barbaro
- 1.
- Fremdulo, ofte rigardata kiel necivilizita homo: se do mi ne scios la signifon de la voĉo, mi estos, rilate la parolanton, barbaro, kaj la parolanto estos por mi barbaro [1]; la barbaroj montris al ni neordinaran bonecon, ĉar ili ekbruligis fajron kaj akceptis nin ĉiujn pro la tiama pluvo kaj pro la malvarmeco [2]; barbaroj invadis Eŭropon dum la 5a jarcento; kiam en la centra Eŭropo la barbaroj vestitaj per maldelikataj feloj sin kaŝis en kavernoj, Egipto jam posedis altan socian organizon [3]; senĉese ankaŭ kreskis de la alfluo de Sardanoj (Sardinianoj) kaj Ŝakaluŝoj (Sicilianoj), kiuj en tiu epoko estis ankoraŭ pli grandaj barbaroj kaj rabistoj, ol la enlandaj Libianoj [4]; la banditoj kaj barbaroj ĉiam estis pretaj al la atako [5]; la ĉina civilizo estis konstante minacata de ĉirkaŭaj barbaroj, simile kiel estis la roma imperio fare de ĝermanoj, kaj mezepokaj okcident-eŭropaj reĝlandoj fare de la normanoj [6].
- 2.
- (figure) Kruelulo, senkompatulo: leginte la regulojn por buĉado de bovino (19, 1-10), mi ne povis ne noti marĝene: „kiaj barbaroj!“ [7].
1.
La Nova Testamento, I. Korintanoj 14:11
2. La Nova Testamento, La agoj 28:2
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, antaŭparolo
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVII
5. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVII
6. Sabeo Fu/Yamasaki Seikô: Formortanta lingvo de malplimulto en Ĉinio, Monato, 2001/01, p. 22
7. Jorge Camacho: Plia libro biblia, Monato, 2000/08, p. 24
2. La Nova Testamento, La agoj 28:2
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, antaŭparolo
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVII
5. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVII
6. Sabeo Fu/Yamasaki Seikô: Formortanta lingvo de malplimulto en Ĉinio, Monato, 2001/01, p. 22
7. Jorge Camacho: Plia libro biblia, Monato, 2000/08, p. 24
- angle:
- barbarian
- beloruse:
- барбар
- ĉeĥe:
- barbar, primitiv
- ĉine:
- 2. 放荡主义 [fàngdàngzhǔyì]
- france:
- barbare (subst.)
- germane:
- 1. Wilder, Barbar 2. Rohling, Wüstling, grausamer Mensch
- hebree:
- בַּרבָּרִי
- hispane:
- bárbaro
- hungare:
- barbár
- japane:
- 未開人 [みかいじん], 野蛮人 [やばんじん]
- katalune:
- bàrbar (subst.)
- nederlande:
- barbaar
- pole:
- 1. barbarzyńca 2. barbarzyńca
- ruse:
- варвар
- slovake:
- barbar, nevzdelanec, surovec
- svede:
- barbar
- ukraine:
- варвар
barbara
- Fremda kaj necivilizita, kruda, maldelikata: barbara lingvo, konduto, ago, kutimoj; la barbaraj soldatoj […] revenante en sian patrujon en la komenco petis almozon, poste ŝtelis kaj fine komencis rabi kaj bruligi [8]; eksonis trumpetoj, fajfiloj, kaj malbenoj de la barbaraj oficiroj, penantaj fari ordon [9]; la tempoj barbaraj, kiam ekzistis nur rajto de pugno kaj glavo [10]; popolo kruda kaj barbara Ifigenio . kruela, malhumana, sovaĝa
8.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XV
9. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVIII
10. L. L. Zamenhof: Homaranismo, Dogmoj de Hilelismo
9. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVIII
10. L. L. Zamenhof: Homaranismo, Dogmoj de Hilelismo
- angle:
- barbaric
- beloruse:
- барбарскі
- ĉeĥe:
- barbarský, surový (surovec)
- ĉine:
- 兽性 [shòuxìng], 野蛮 [yěmán]
- france:
- barbare (adj.)
- germane:
- wild, roh, barbarisch
- hebree:
- בַּרבָּרִי
- hispane:
- bárbaro
- hungare:
- barbár
- japane:
- 未開の [みかいの]
- katalune:
- bàrbar (adj.)
- nederlande:
- barbaars
- perse:
- وحشی، بیفرهنگ
- pole:
- barbarzyński
- ruse:
- варварский
- slovake:
- barbarský, surový
- svede:
- barbarisk
- ukraine:
- варварський
barbaraĵo
- Barbara ago: laŭ la leĝoj de la vera moralo ĉiuj homoj havas egalajn rajtojn pri la lando de ilia naskiĝo tiel same, kiel ĉiuj infanoj havas egalajn rajtojn pri sia patrino, kaj ĉia alia parolado estas barbaraĵo [11]; tiajn barbaraĵojn usona tribunalo punas per nur unujara malliberigo […] ĉu tiom milda puno estas konvena [12].
- angle:
- barbarity
- beloruse:
- барбарства
- france:
- acte de barbarie
- germane:
- Barbarei, Rohheit, grausame Taten
- hebree:
- בַּרבָּרִיוּת
- hispane:
- barbaridad
- hungare:
- barbár cselekedet
- japane:
- 蛮行 [ばんこう]
- katalune:
- barbaritat
- nederlande:
- iets barbaars
- pole:
- barbarzyństwo
- ruse:
- варварство, варварский поступок
- slovake:
- barbarstvo
- ukraine:
- варварство, варварський учинок
barbareco
- Eco de iu aŭ io barbara: ĉian ofendadon aŭ persekutadon de homo por tio, ke li naskiĝis de alia gento, kun alia lingvo aŭ religio ol mi, mi rigardas kiel barbarecon [13]; la akirado de viando estas neebla sen barbareco FK ; Asirianoj, malgraŭ la barbareco, ne estas malbonaj homoj [14].
13.
L. L. Zamenhof: Homaranismo, Dogmoj de Hilelismo
14. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XI
14. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XI
- angle:
- barbarism
- beloruse:
- барбарства
- ĉeĥe:
- barbarství (vlastnost)
- france:
- barbarie
- germane:
- Wildheit, Rohheit, Barbarentum
- hebree:
- בַּרבָּרִיוּת
- hispane:
- barbaridad
- hungare:
- barbárság
- japane:
- 野蛮な状態 [やばんなじょうたい]
- katalune:
- barbàrie
- nederlande:
- barbaarsheid
- perse:
- بربریت، وحشیگری، توحش، جاهلیت
- pole:
- barbarzyństwo
- ruse:
- варварство
- slovake:
- barbarskosť, barbarstvo (vlastnosť)
- ukraine:
- варварство (риса)
barbarismo
-
Barbara ideologio, sinteno, agado:
la milito por la plej multaj el ili estas ankoraŭ pura
krucmilito kontraŭ barbarismo, kontraŭ perfortanto de
malfortuloj
[15];
[ili] vidis en la eŭropa kulturo nur rimedon por la milito,
tiel ke la psika bazo de la azia barbarismo restas
[16];
iom post iom, la civilizacio transformiĝas en barbarismon kaj sovaĝecon
[17].
Rim.: Ekzistas ankaŭ gramatika termino barbarismo.
15.
J. Francis: La Granda Kaldrono, 1978
16. Monato, Yamasaki Seikô: Familia nomo
17. Monato, Garvan Makaj: Nigra apokalipso
16. Monato, Yamasaki Seikô: Familia nomo
17. Monato, Garvan Makaj: Nigra apokalipso
- beloruse:
- барбарызм
- france:
- barbarie
- germane:
- Barbarei
- hebree:
- בַּרבָּרִיוּת
- japane:
- 破格な語法・語形 [はかくなごほう・ごかた]
- ukraine:
- варваризм