2bandaĝ/o
bandaĝo

-
Longa tola strio por
ĉirkaŭvolvi aŭ senmovigi vunditan korpoparton:
la vundoj […] tuŝetis nur la haŭton, dank’ al konvenaj bandaĝoj ili
rapide cikatriĝis
[1];
liaj manoj tremis kaj li ne povis ligi la bandaĝon
[2];
se ŝi ne restos ĉi tie, tiam per tiu ĉi sana mano mi deŝiros la bandaĝojn de la
brako, akceptos nek manĝon, nek trinkon
[3];
ne sufiĉas la pinĉilo, medikamento kaj bandaĝo, la ĉefafero estas la animo
[4].
zono, bendo, ĉirkaŭligaĵo, pansaĵo
1.
Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro Deka
2. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, XXVII
3. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro XXIII
4. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Kvina Ĉapitro
2. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, XXVII
3. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro XXIII
4. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Kvina Ĉapitro
- angle:
- bandage
- beloruse:
- бандаж, бінт, павязка
- france:
- bande (bandage), bandage
- germane:
- Verband, Binde, Bandage
- hebree:
- תַחְבּוֹשֶׁת
- hispane:
- venda, vendaje
- hungare:
- kötés (seben), kötszer
- itale:
- benda (bendaggio), fascia (bendaggio), bendaggio (fascia, benda)
- japane:
- 包帯 [ほうたい]
- katalune:
- bena, embenat, embenatge
- nederlande:
- verband, bandage
- perse:
- نوار زخمبندی، تنزیب
- pole:
- bandaż
- ruse:
- бандаж, повязка, бинт
- slovake:
- obväz
- tibete:
- རྨ་རས་
- ukraine:
- бандаж, пов’язка, бинт
bandaĝi
(tr)


-
Garni per bandaĝo:
malsanan vi ne kuracas, vunditan vi ne bandaĝas, […] vi regas super
ili maldelikate kaj kruele
[5];
la patrino bandaĝis al li la brakon, la vundo estis profunda
[6];
sur la sojlo aperis Sara kun bandaĝita kapo, apogita sur la […]
servistino
[7];
permesu, mi nur bandaĝos vian piedon, via vundo ne estas danĝera, tamen oni
devas haltigi la sangon
[8].
pansi, vindi
5.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeĥezkel 34:4
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
7. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro X
8. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, XXIV
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
7. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro X
8. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, XXIV
- angle:
- bandage
- beloruse:
- бінтаваць, перавязваць
- france:
- bander (avec une bande)
- germane:
- verbinden (Wunde), bandagieren
- hebree:
- לחבוש
- hispane:
- vendar
- hungare:
- bekötöz (sebet)
- itale:
- bendare, fasciare (bendare)
- japane:
- 包帯する [ほうたいする]
- katalune:
- embenar
- nederlande:
- verbinden (omzwachtelen), omzwachtelen, omwikkelen
- perse:
- باندپیچی کردن
- pole:
- bandażować, obandażowywać, obandażować, zabandażowywać, zabandażować
- ruse:
- перевязывать
- slovake:
- obviazať
- tibete:
- རྨ་རས་སྦྱར་
- ukraine:
- перев’язувати, робити перев’язку