*bapt/i PV
*bapti
(tr)
- 1.
- Rite purigi iun en akvo, precipe en kristanismo, ligante lin al religia kredo aŭ spirita gvidanto, ofte donante al li apartan nomon: kiel Johano baptis per akvo, vi baptiĝos per la Sankta Spirito [1]; la infano estas baptita Kristane [2]; ĉiuj baptitoj ja estas ligitaj al Kristo, sed ŝajne ne ĉiuj al la eklezio [3]; la paro estis baptita Romeo kaj Julieta [4]. sakramento
- 2.
- (figure) Doni nomon al iu aŭ io: bapti ŝipon, sonorilegon; pro ties nigraj muroj la turkoj baptis ĝin „Janik Kala“, brulinta urbo [5]. inaŭguri
1.
La Nova Testamento, La agoj 1:5
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
3. Monato, Vatikano rebatas
4. Monato, KOSOVO: Vojaĝimpresoj, somero 2000
5. Vikipedio, Győr
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
3. Monato, Vatikano rebatas
4. Monato, KOSOVO: Vojaĝimpresoj, somero 2000
5. Vikipedio, Győr
- angle:
- baptize
- beloruse:
- хрысьціць
- bretone:
- badeziñ
- ĉeĥe:
- křtít
- france:
- baptiser, dénommer (donner un nom)
- germane:
- taufen
- hebree:
- לטבול
- hispane:
- bautizar
- hungare:
- 1. keresztel 2. felszentel (nevet ad), nevet ad
- japane:
- 洗礼を施す [せんれいをほどこす], 名付ける [なづける]
- nederlande:
- dopen
- pole:
- 1. chrzcić, ochrzcić 2. chrzcić, ochrzcić
- portugale:
- batizar
- ruse:
- 1. крестить, крещать, окрестить 2. дать имя, освятить
- slovake:
- krstiť
- svede:
- döpa
- ukraine:
- хрестити, охрестити, давати ім’я, прізвисько, освячувати
bapto
- Religia aŭ civila ceremonio per kiu oni baptas: venis Johano, kiu ... predikis la bapton de pento por la pardonado de pekoj [6].
6.
La Nova Testamento, S. Marko 1:4
- angle:
- baptism
- beloruse:
- хрышчэньне
- bretone:
- badez, badeziant
- ĉeĥe:
- křest
- france:
- baptême
- germane:
- Taufe
- hebree:
- טְבִילָה
- hispane:
- bautizo
- hungare:
- keresztelő, keresztelés
- japane:
- 洗礼 [せんれい]
- nederlande:
- doopsel
- pole:
- chrzest
- ruse:
- крещение
- slovake:
- krst
- svede:
- dop
- ukraine:
- хрещення
*baptano [7]
- Baptopatro rilate al la baptopatrino aŭ al la gepatroj de baptato: jen kion li skribas: „kara amiko, baptano kaj bonfaranto!“ [8].
7.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro, bapt'an'
8. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 1a, sceno 1a
8. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 1a, sceno 1a
- beloruse:
- кум
- ĉeĥe:
- kmotr
- ĉine:
- 施洗者 [shīxǐzhě]
- france:
- compère (au baptême)
- japane:
- 洗礼立会人 [せんれいたちあいにん]
- pole:
- kum {m}
- ruse:
- кум
- slovake:
- kmotor
- ukraine:
- кум
baptanino
- Baptopatrino rilate al la baptopatro aŭ al la gepatroj de baptato: denunci lin pro tio, ke li geedzigis vendiston Mikelon kun lia baptanino (ĉe la ortodoksaj kristanoj geedziĝo inter gebaptanoj estas malpermesita) [9].
9.
N. Gogol, trad. V. Vyĉegĵanin: Malvivaj animoj, ĉapitro 10
- beloruse:
- кума
- ĉeĥe:
- kmotra
- france:
- commère (au baptême)
- pole:
- kuma {f}
- ruse:
- кума
- slovake:
- kmotra
baptato
- Tiu, kiu ricevas la bapton: la akvon de malgrandaj baptujoj oni uzas por verŝi akvon sur la kapon de de la baptato [en] baptujoj pli grandaj, foje nomataj baptobasenojn, [...] oni tute subakvigas la baptaton [10].
- beloruse:
- хрышчаны (наз.)
- ĉeĥe:
- křtěnec
- france:
- baptisé
- germane:
- Täufling
- hebree:
- הוטבל
- hungare:
- keresztelendő
- japane:
- 洗礼を受ける人 [せんれいをうけるじん], 受洗者 [じゅせんしゃ]
- nederlande:
- dopeling
- ruse:
- крещаемый
- slovake:
- krstenec
baptiĝi
- Ricevi bapton: baptiĝu ĉiu el vi en la nomo de Jesuo Kristo por forigo de pekoj, kaj vi ricevos la donacon de la Sankta Spirito [11]; ili baptiĝis en la nomon de la Sinjoro Jesuo [12]; ĉiuj, kiuj baptiĝis al Jesuo Kristo, baptiĝis al lia morto [13].
11.
La Nova Testamento, La agoj 2:38
12. La Nova Testamento, La agoj 19:5
13. La Nova Testamento, Al la Romanoj 6:3
12. La Nova Testamento, La agoj 19:5
13. La Nova Testamento, Al la Romanoj 6:3
- beloruse:
- хрысьціцца
- france:
- recevoir le baptême
baptismo
- Doktrino kaj praktiko de baptistoj2; anabaptisma branĉo de protestantismo estiĝinta en la 17a jarcento, emfazanta la aŭtoritaton de la Biblio, la individuan fidon, la memstarecon de lokaj komunumoj: baptismo estas la plej granda nekatolika kristana grupo en Usono, kaj havas milionojn da adeptoj alilande tra la mondo [14].
- beloruse:
- баптызм
- ĉeĥe:
- baptizmus
- france:
- baptisme
- slovake:
- baptizmus
baptismano
15.
L. B. Ross:
Kio estas la baptismo?, [vidita en 2010]
- beloruse:
- баптыст
- france:
- baptiste (subst.)
baptisto
- beloruse:
- 1. хрысьціцель 2. баптыст
- ĉeĥe:
- baptista
- france:
- baptiste (subst.)
- slovake:
- krstiteľ
baptujo
- Ujo entenanta baptakvon:: la akvon de malgrandaj baptujoj oni uzas por verŝi akvon sur la kapon de de la baptato [en] baptujoj pli grandaj, foje nomataj baptobasenojn, [...] oni tute subakvigas la baptaton [18]; la baptujo portas reliefon de bapto de Kristo el la duono de 19-a jarcento [19]; tomboŝtonoj, baptujo kaj renesancaj brakseĝoj [20].
Rim.:
En iu verko troviĝas ankaŭ la vorto „baptingo“:
estis en la ĉambro neniu, krom la akuŝistino kiu
en[-]verŝis akvon en la baptingo[n]
[21].
18.
Vikipedio, Baptujo
19. Vikipedio, Ostrov (distrikto Ústí nad Orlicí)
20. Vizitindaj lokoj: Gniew 20.12.2008, Pola Retradio en Esperanto
21. Valdemar Langlet: Vojaĝimpresoj, du blinduloj
19. Vikipedio, Ostrov (distrikto Ústí nad Orlicí)
20. Vizitindaj lokoj: Gniew 20.12.2008, Pola Retradio en Esperanto
21. Valdemar Langlet: Vojaĝimpresoj, du blinduloj
- beloruse:
- баптыстэр, купель
- bretone:
- maen-badez, maen-font
- france:
- fonts baptismaux
- germane:
- Taufstein, Taufbecken
- hebree:
- גופן טבילה
- hungare:
- keresztelőmedence
- nederlande:
- doopvont, doopbekken, vont
- portugale:
- pia batismal
- ruse:
- купель
- ukraine:
- купіль, хрестильниця
Baptisto
- Vira antaŭnomo: Baptisto la Ruĝa, angla mestizo kaj renegato, baris lian vojon [22].
22.
J. London, trad. R. Rossetti:
Dio de liaj prapatroj, Nica Literatura Revuo, 1956-03 ĝis 04 (1:4)
- beloruse:
- Батыст (імя)
- ĉeĥe:
- baptista
- france:
- Baptiste (prénom)
- hebree:
- מַטבִּיל
- slovake:
- krstiteľ
- ukraine:
- баптист
*baptofilo
- angle:
- godson
- beloruse:
- хросьнік
- bretone:
- filhor
- ĉeĥe:
- kmotřenec
- france:
- filleul
- germane:
- Patenkind
- hispane:
- ahijado
- hungare:
- keresztfiú
- japane:
- 名付け子 [なづけこ]
- nederlande:
- petekind
- pole:
- chrześniak {m}, chrześnica {f}
- ruse:
- крестник
- slovake:
- krstný syn
- ukraine:
- хрещеник, хрещений син
*baptopatro
- angle:
- godfather
- beloruse:
- хрышчоны бацька, хросны бацька, хрышчоны (наз.)
- bretone:
- paeron
- ĉeĥe:
- kmotr
- france:
- parrain
- germane:
- Taufpate
- hebree:
- סַנדָק
- hispane:
- padrino
- hungare:
- keresztapa
- japane:
- 名付け親 [なづけおや]
- nederlande:
- peter, peetvader
- pole:
- ojciec chrzestny, chrzestny (pot.)
- ruse:
- крёстный отец
- slovake:
- krstný otec
- ukraine:
- хрещений батько
baptopatrino
- Tiu virino, kiu prezentas infanon por bapto, donante al ĝi ĝian antaŭnomon: (figure) Klara Zilbernik, la edzino de Z, estis kvazaŭ baptopatrino al ties verko, helpante ĝian publikigon kaj poste fidele kaj nelaciĝeme zorgante pri ĝia prospero [27]; ŝi estis ankaŭ baptopatrino de Teréz Brunszvik, portanta la saman virinan nomon, Tereza kiel ŝi [28].
- angle:
- godmother
- beloruse:
- хрышчоная маці, хросная маці, хрышчоная (наз.)
- bretone:
- maeronez
- ĉeĥe:
- kmotra
- france:
- marraine
- germane:
- Taufmutter
- hispane:
- madrina
- hungare:
- keresztanya
- japane:
- 名付け親 [なづけおや]
- nederlande:
- meter, peetmoeder
- pole:
- matka chrzestna, chrzestna (pot.)
- ruse:
- крёстная мать
- slovake:
- kmotra, krstná matka
- ukraine:
- хрещена мати