*vin/o PV
*vino
- 1.
Alkohola trinkaĵo, ekstraktita el fermentintaj vinberoj: mi ne volis trinki la vinon [1]; blanka, ruĝa, juna vino; la vino gajigas la koron de la homo [2].
mosto
- 2.
- (komune) Alkohola trinkaĵo el fermentintaj beroj, fruktoj...
1.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 35
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 104:15
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 104:15
- angle:
- wine
- beloruse:
- віно
- bulgare:
- вино
- ĉeĥe:
- víno
- ĉine:
- 酒 [jiǔ]
- france:
- vin
- germane:
- Wein
- greke:
- κρασί
- hebree:
- יין
- hispane:
- vino
- hungare:
- bor
- japane:
- ぶどう酒 [ぶどうしゅ], ワイン [わいん], 果実酒 [かじつしゅ], 酒 [さけ]
- katalune:
- vi
- kroate:
- vino
- nederlande:
- wijn
- perse:
- شراب، می
- pole:
- wino
- portugale:
- vinho
- ruse:
- вино
- slovake:
- víno
- svede:
- vin
- turke:
- şarap
- ukraine:
- вино
vinejo
-
Drinkejo, kie oni ofertas precipe vinon:
mi piediras de vinejo al vinejo kaj envoje instruas tiujn, kiuj promesas pagi
por la kruĉo
QuV
;
ie en vinejo ni unue nekritike glutadis ĉiujn novaĵojn el la mondo, kaj poste
kuraĝigitaj per drinko ni ĝisnaŭze ripetadis, kiel ĉe ni estas ĉio malbona
[3].
taverno
3.
La Ondo de Esperanto, J. Balabán: La pano de juna aĝo ― Spirito de Joĉjo
Paclt, 2008-09, n-ro 8-9
- beloruse:
- вінны бар
- france:
- bar à vin, winstub
- germane:
- Weinstube
- japane:
- ワイン貯蔵室 [わいんちょぞうしつ]
- nederlande:
- wijnbar
- ukraine:
- винарня, пивниця
vinisto
- Homo kies metio estas fari aŭ doni vinon: post tiuj okazintaĵoj la vinisto de la reĝo de Egiptujo kaj la bakisto kulpiĝis antaŭ sia sinjoro [4].
4.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 40:1
- angle:
- vintner
- beloruse:
- вінакур, вінароб, віначэрп
- ĉeĥe:
- číšník ve vinárně
- france:
- sommelier, viticulteur
- germane:
- Winzer
- hungare:
- borász
- japane:
- ソムリエ, ワイン係 [わいんかかり]
- katalune:
- vinater
- perse:
- موکار
- portugale:
- vinhateiro, viticultor
- ruse:
- винодел, виноградарь, сомелье, виночерпий
- slovake:
- čašník vo vinárni
- ukraine:
- виночерпій
mielvino
Vino2 farita el akvo en kiu oni fermentigis mielon: ni trinkos mielvinon el la oraj kornoj de la antikvaj nordlandaj reĝoj [5]; ili gajnis ses medalojn […] por mielvino [6].
mielakvo, trinkmielo
5.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Monteto de elfoj
6. Monato, Julius Hauser: Mielaj medaloj, 2012/01, p. 10
6. Monato, Julius Hauser: Mielaj medaloj, 2012/01, p. 10
- angle:
- mead
- beloruse:
- мёд (напітак)
- france:
- hydromel
- germane:
- Met, Honigwein
- nederlande:
- mede
palmovino, palmvino
- angle:
- toddy
- beloruse:
- пальмавае віно
- france:
- vin de palme
- germane:
- Palmwein
- katalune:
- vi de palma
- nederlande:
- palmwijn
- portugale:
- vinho de palma
pomvino
Vino2 el fermentinta suko de pomoj; cidro: la nenatura ruinaĵo, konstruita funde de la ĝardeno, […] enhavis barelojn plenajn da pomvino [9].
9.
H. Vallienne: Kastelo de Prelongo, 1907
- beloruse:
- сідар
- bretone:
- sistr
- ĉeĥe:
- cidre, hruškové víno, jablečné víno
- france:
- cidre
- germane:
- Apfelwein, Saurer Most (regione), Viez (luksemburge, sarlande, moselregione), Ebbelwoi (frankfurtmajne), sure Moscht (svisgermane), Zider (rare)
- greke:
- μηλόχυμος
- hebree:
- סיידר, מיץ תפוחי עץ
- hispane:
- sidra
- hungare:
- almabor
- itale:
- sidro
- japane:
- リンゴ酒 [りんごしゅ]
- nederlande:
- cider
- pole:
- cydr (rzadk.), jabłecznik
- portugale:
- sidra
- ruse:
- сидр
- slovake:
- cider, jablčné víno
- turke:
- elma şarabı
- ukraine:
- яблучне вино, сидр
ŝaŭmvino
Vino entenanta karbondioksidon, kiu aperas kiel ŝaŭmo sur la trinkaĵo: mi proponis provizi Aŭstralian ŝaŭmvinon por la festo [10].
10.
R. Harry: La Diplomato
Kiu Ridis, 1997
- beloruse:
- ігрыстае віно
- france:
- mousseux (vin), vin mousseux
- germane:
- Sekt, Schaumwein, Perlwein, Champagner
- hungare:
- habzóbor
- katalune:
- vi escumós
- nederlande:
- schuimwijn
- perse:
- شراب گازدار
- portugale:
- espumante
- ukraine:
- ігристе вино
vinberarbo, vinberujo
Genro el familio vitacoj (Vitis), arbeto produktanta vinberojn: ĉu figarbo povas doni olivojn, aŭ vinberarbo figojn [11]; ĝardeno de olivaj arboj, vinberujoj, nuksarboj kaj kaŝtanujoj [12].
vito
11.
La Nova Testamento, De Jakobo 3:12
12. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉapitro 9a
12. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉapitro 9a
- angle:
- grapevine
- beloruse:
- вінаград (расьліна)
- ĉeĥe:
- kmen révy, vinná réva
- france:
- cep de vigne
- germane:
- Weinstock, Weinrebe
- greke:
- κληματαριά
- hebree:
- גפן
- hungare:
- szőlőtőke
- japane:
- ブドウ [ぶどう]
- katalune:
- vinya
- latinece:
- Vitis
- nederlande:
- wijnstok
- perse:
- (درخت) مو، تاک
- portugale:
- parreira
- ruse:
- виноград
- slovake:
- vinič, vinič hroznorodý
- turke:
- asma
vinberĝardeno
Loko plantita per vinberujoj: Noa plantis vinberĝardenon [13].
13.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 9:20
- angle:
- vineyard
- beloruse:
- вінаграднік
- france:
- vigne, vignoble
- germane:
- Weinberg
- hebree:
- כרם
- hungare:
- szőlőskert
- japane:
- ぶどう園 [ぶどうえん]
- katalune:
- vinyar
- nederlande:
- wijngaard
- perse:
- تاکستان
- portugale:
- vinhal, vinhedo
- ruse:
- виноградник
- slovake:
- vinohrad
- ukraine:
- виноградник, виноградна плантація