9kased/o KompLeks

9kasedo

TEKFOTKOMP Kesteto por ŝirmo kaj pli facila manipulo de enkonstruita datumportilo aŭ aranĝaĵo: kasedo de magneta rubando; kasedo de magneta disko aŭ lumdisko; kasedo de inkrubando; li enmetas kasedon, kaj irigas la aparaton [1].
angle:
cassette
beloruse:
касэта, картрыдж
ĉine:
录像带 [lùxiàngdài], 小木盒 [xiǎomùhé], 小箱 [xiǎoxiāng], 底片盒 [dǐpiànhé], 手箱 [shǒuxiāng], 首飾盒 [shǒushìhé], 卡带 [kǎdài], 盒式录音磁带 [héshìlùyīncídài]
france:
cassette
germane:
Kassette
hispane:
casete
hungare:
kazetta
japane:
カセット, カセットテープ
nederlande:
cassette
pole:
kaseta
rumane:
casetă
ruse:
кассета, картридж
ukraine:
касета

kasediloHejmVort

MUZTEK Aparato por lego aŭ skribo de datumportaj kasedoj: oni ankaŭ povas kunporti kasedilon kaj danci [2].
2. Galina kaj Andi: Mela, [2004]
angle:
cassette player
beloruse:
магнітафон
france:
magnétocassette, lecteur de cassettes
germane:
Kassettenrekorder
itale:
mangiacassette, mangianastri
japane:
カセット・レコーダー
pole:
magnetofon kasetowy
rumane:
casetofon
ukraine:
касетний магнітофон, касетник

kasedujo

Ujo por konservi kaj kunporti aron da kasedoj.
beloruse:
касэтніца
ĉeĥe:
zásobník na kasety
germane:
Kassettenbox
hungare:
kazettatartó
pole:
pudełko kaset
rumane:
carcasele de casete, cutie de casete
ruse:
кассетница
slovake:
zásobník na kazety

kasedo kun turnebla ŝovkovrilo

FOT Kasedo kies ŝovkovrilo per ĉarniroj aligita ne estas tute eltirata dum la fotografado, sed malantaŭ la kasedo turnata.
pole:
kaseta z obrotową przykrywką
rumane:
casetă cu un capac rotativ

almetkasedo

FOT Kasedo, kiun oni ne ŝovas en la foldojn de la kamerao, sed nur alpremas al ĝi.
pole:
kaseta przykładana
rumane:
casetă aplicată

duobla kasedo

FOT Kasedo ŝargebla per du plakoj aŭ platfilmoj.
pole:
kaseta ładowalna z dwiema płytami
rumane:
cartuș reîncărcabile cu două plăci

filmkasedo, vidkasedo, videokasedo

KIN Kasedo entenanta registraĵon de filmo: la sola distraĵo estas erotikaj vidkasedoj [3]; ‚Mazi en Gondolando‛ ... estas Esperanto-kurso por infanoj kiu antaŭ pli ol 10 jaroj estis vendata de Internacia Esperanto Instituto sur videokasedoj [4]; dum sia cetera libertempo ŝi ŝatas ... rigardi film-kasedojn [5].
3. C. Piron: Ĉu ŝi mortu tra-fike?, 1982
4. A. Oberndorfer: Mazi en Gondolando, sce, 2008-05-05
5. R. Fischer: Esperanto en dialogo, leciono 6, [2013?]
beloruse:
відэакасэта
ĉine:
录像带 [lùxiàngdài], 录影带 [lùyǐngdài]
france:
cassette vidéo
japane:
ビデオカセット
pole:
kaseta filmowa, kaseta wideo
rumane:
videocasetă

filmpakkasedo

FOT Kasedo ŝargebla per filmpakoj.
pole:
kaseta ładowalna z pojemnikami filtrującymi
rumane:
filtrare cartuș reîncărcabile cu containere

kartoĉfilma kasedo

FOT Kasedo por kartoĉfilmoj, ŝargebla ordinare eĉ ĉe taglumo.
pole:
kaseta z filmem na rolce
rumane:
casetă cu filmul pe o rolă

poŝkasediloHejmVort

MUZTEK Malgranda, facile portebla kasedilo: li estis ege laca, la kravatnodo malstrikta, la kolumo senkoloriĝinta, la kapo ĵetita malantaŭen, la poŝkasedilo laŭta kaj la kapaŭskultiloj enterigitaj en la oreloj [6].
6. R. Marcelo Ferreira: Ordinara homo, Beletra Almanako, 2008-03 (2)
angle:
walkman
beloruse:
касэтны плеер
ĉine:
随身听 [suíshēntīng], 袖珍音响 [xiùzhēnyīnxiǎng]
france:
baladeur à cassettes
germane:
Taschenrekorder, Walkman
itale:
mangiacassette tascabile, mangianastri tascabile
japane:
ポータブルカセットプレーヤー
pole:
walkman
rumane:
walkman, casetofonul portabil
ukraine:
плеєр

ŝanĝkasedo

FOT Kasedo ŝargebla per difinita aro da plakoj.
beloruse:
зьменная касэта, картрыдж
pole:
kartrydż
rumane:
otreapă
ruse:
сменная кассета

administraj notoj

~ujo: Mankas dua fontindiko.
~ujo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~o kun turnebla ŝovkovrilo: Mankas dua fontindiko.
~o kun turnebla ŝovkovrilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
almet~o: Mankas dua fontindiko.
almet~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
duobla ~o: Mankas dua fontindiko.
duobla ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
filmpak~o: Mankas dua fontindiko.
filmpak~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
kartoĉfilma ~o: Mankas dua fontindiko.
kartoĉfilma ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
ŝanĝ~o: Mankas dua fontindiko.
ŝanĝ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.