*brod/i
*brodi
(tr)
- Kudrornami teksaĵojn per fadenaj figuroj: faru broditan zonon [1]; brodita vesto [2]; vesto stelbrodita QuV ; sur la ĉebrustaĵo vidiĝis skarlata, surbrodita figuro de fluganta kolombo Iŝtar ; perlobroditaj ŝuoj QuV ; sur la sofo kuŝis du broditaj kusenoj, sufiĉe beletaj [3]; sur la kurteno estis brodita per oro flugila globo kun du serpentoj [4]; (figure) ŝi brodis mensogojn kaj trikis senpripensajn vortojn [5]; jes, ŝi povosciis kudri, brodi kaj triki, la maljuna avino [6]! el la lano panjo brodis por mi leporon [7].
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 28:39
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeĥezkel 16:10
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝparmonujo
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XX
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Knabino, kiu paŝis sur panon
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Knabino, kiu paŝis sur panon
7. Spomenka Ŝtimec: Morto en Melburna tramo, Monato, jaro 1997a, numero 8a, p. 24a
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeĥezkel 16:10
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝparmonujo
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XX
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Knabino, kiu paŝis sur panon
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Knabino, kiu paŝis sur panon
7. Spomenka Ŝtimec: Morto en Melburna tramo, Monato, jaro 1997a, numero 8a, p. 24a
- angle:
- embroider
- beloruse:
- вышываць
- ĉeĥe:
- vyšívat
- france:
- broder
- germane:
- sticken
- hebree:
- לרקום
- hispane:
- bordar
- hungare:
- hímez
- japane:
- 刺繍する [ししゅうする]
- katalune:
- brodar
- perse:
- گلدوزی کردن، قلابدوزی کردن، سوزندوزی کردن، برودریدوزی کردن
- pole:
- haftować, wyszywać
- portugale:
- bordar
- ruse:
- вышивать
- slovake:
- vyšívať
- svede:
- brodera
- ukraine:
- вишивати, гаптувати
brodaĵo
- Brodita desegnaĵo: bisino kun brodaĵoj [8]; ĉapeletoj kun riĉa perla brodaĵo [9]; li surhavis blankan ĉefpastran mantelon kun orfadenaj surbrodaĵoj, reprezentantaj drakosimilajn serpentojn Iŝtar .
8.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 26:36
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, La vento rakontas pri Valdemaro Doe kaj pri liaj filinoj
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, La vento rakontas pri Valdemaro Doe kaj pri liaj filinoj
- angle:
- embroidery
- beloruse:
- вышыўка
- france:
- broderie
- germane:
- Stickerei
- hebree:
- רִקמָה
- hispane:
- bordado, bordadura
- hungare:
- hímzés
- japane:
- 刺繍品 [ししゅうしな], 刺繍細工 [ししゅうさいく]
- katalune:
- brodat
- perse:
- گلدوزی، قلابدوزی، سوزندوزی، برودری
- pole:
- haft
- portugale:
- bordado
- ruse:
- вышивка
- svede:
- broderi
- tibete:
- ཕར་ཅིན་
- ukraine:
- вишивка, гаптування, гапт
brodteksi
(tr)
- angle:
- brocade
- beloruse:
- ткаць (рознакаляровымі ніткамі)
- ĉeĥe:
- protkat
- france:
- brocher (faire un brocart)
- germane:
- wirken (Teppich)
- hispane:
- briscar
- hungare:
- átsző (brokátot készít)
- japane:
- 紋織りにする [もんおりにする]
- katalune:
- fer un brocat
- perse:
- خامهدوزی کردن، زردوزی کردن
- portugale:
- tecer brocado
- slovake:
- pretkávať
administraj notoj
~teksi:
Mankas dua fontindiko.