kraŝ/i SPV
kraŝi
(ntr)
- 1.
- Falegi kaj frakasiĝi: la flugmaŝino komencis deteriĝi kaj kraŝis en alian flugmaŝinon, kiu tre malfeliĉe hazarde ankoraŭ baris la vojon [1]; la 16an de julio kraŝis albana registara helikoptero en Adriatikon [2]; pasintjare kraŝis en Litovio 50 km for de Kaunas rusa ĉasaviadilo [3]; maŝino C-130 de la irana aer-armeo paneis kaj kraŝis apud 10-etaĝa loĝejo [4].
- 2.
- (pri borsaj kurzoj) Subite falegi, kaŭzante panikajn vendojn kaj gravajn perdojn al akciuloj: akcioj de ĉiaj tiuspecaj entreprenoj antaŭ kelka tempo saltegis supren, sed ĝuste nun ili falegas, kraŝas suben, la unuaj bankrotoj kaj ruiniĝoj okazis [5].
1.
Pejno Simono: Ĉu ni mortu miskomprene? (2), Monato, 2000/10, p. 23-25
2. Monato, Bardhyl Selimi: Ĉu akcidento aŭ murdo?, 2006
3. Monato, last: Post kraŝo leviĝas esperoj, 2006
4. Monato, Keyhan Sayadpour: Embargo kontribuis al katastrofo, 2006
5. Stefan Maul: Defio aŭ devio de politiko, Monato, 2000/10, p. 6
2. Monato, Bardhyl Selimi: Ĉu akcidento aŭ murdo?, 2006
3. Monato, last: Post kraŝo leviĝas esperoj, 2006
4. Monato, Keyhan Sayadpour: Embargo kontribuis al katastrofo, 2006
5. Stefan Maul: Defio aŭ devio de politiko, Monato, 2000/10, p. 6
- beloruse:
- 1. разьбіцца (пра самалёт), пацярпець катастрофу 2. рэзка падаць (аб акцыях і да г. п.)
- bulgare:
- 1. разбивам се (за самолет), катастрофирам
- ĉine:
- 坠入 [zhuìrù], 坠毁 [zhuìhuǐ], 摔 [shuāi]
- france:
- 1. se crasher, s'écraser (à terre)
- germane:
- abstürzen
- hungare:
- 1. lezuhan (repülőgép)
- itale:
- 1. schiantarsi, fracassarsi, sfracellarsi
- japane:
- 墜落する [ついらくする], 激突する [げきとつする]
- katalune:
- 1. estavellar-se, caure a terra, desplomar-se
- nederlande:
- 1. neerstorten
- pole:
- 1. rozbić się (np. samolot)
- portugale:
- 1. espatifar-se, esborrachar-se
- rumane:
- 1. rupe, sparge
- ruse:
- 1. разбиться (о самолёте), потерпеть катастрофу
- ukraine:
- розбитися (при падінні)
kraŝ
(sonimito)
- Sono de io fale frakasiĝanta: ŝi kokete retiris sian manon, kraŝ! la taso […] plonĝis sur la plankon [6].
6.
Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 80a, volumo 2a, p.
671a
- beloruse:
- бум!, хрась!
- bulgare:
- бум, тряс
- ĉine:
- 欻 [chuā]
- france:
- badaboum, patatras
- hungare:
- puff!, bumm!
- itale:
- badabum, patatrac, crash
- katalune:
- patapam!
- nederlande:
- boem!
- pole:
- buum, trrrach!
- ruse:
- бум!, трах!, трах-тарарах!
kraŝo
- 1.
- Falego kun frakasiĝo: helikoptera kraŝo pro rompo de rotora lameno [7]; kvar nukleaj centraloj laŭdire estas nesufiĉe fortikaj por protekti kontraŭ kraŝo de eta aviadilo [8]; specialisto tutmonda pri aviadilaj kraŝoj MD02 ; (figure) la kraŝo (t.e. kolapso2) de socialismo [9]; (figure) popolistoj en Rusio ŝatas malbeni la nomojn de la tiutempaj „junaj reformistoj“, kaj kulpigi ilin, kune kun Miĥail Gorbaĉov, pri la kraŝo de la imperio [10].
- 2.
- Subita runiniga falego de kurzoj: misfaroj […], kiuj kaŭzis la borsokraŝon en 1987 [11].
- 3.
- Misfunkcia halto de komputila operaciumo.
7.
Monato, Albisturo Kvinke: Usonangla, ĉu efika mondolingvo?, 2012
8. Monato, Jomo Ipfelkofer: Adiaŭo al nukleo, 2011
9. La Ondo de Esperanto, 1999, No 7 (57)
10. Monato, Kalle Kniivilä: 15 jarojn post la pereo de la imperio, 2007
11. D. E. Rogers: Ekonomia miraklo aŭ malsano?, Monato, 1997:2, p. 14a
8. Monato, Jomo Ipfelkofer: Adiaŭo al nukleo, 2011
9. La Ondo de Esperanto, 1999, No 7 (57)
10. Monato, Kalle Kniivilä: 15 jarojn post la pereo de la imperio, 2007
11. D. E. Rogers: Ekonomia miraklo aŭ malsano?, Monato, 1997:2, p. 14a
- beloruse:
- катастрофа, крах
- bulgare:
- разбиване, катастрофа
- ĉine:
- 1. 坠毁 [zhuìhuǐ], 摔災 [shuāizāi], 坠落 [zhuìluò], 异常结束 [yìchángjiéshù]
- france:
- crash (falego), krach (ruiniĝo)
- germane:
- 1. Absturz, Crashlandung 2. Börsenkrach, Kurssturz 3. Rechnerabsturz, Computerabsturz, Absturz
- hungare:
- krach, zuhanás, puffanás
- itale:
- schianto, fracassamento, sfracellamento, disastro aereo, crack (econ.), patatrac
- japane:
- 墜落 [ついらく], 激突 [げきとつ], 衝突 [しょうとつ], 破壊 [はかい], 株の暴落 [かぶのぼうらく]
- katalune:
- desplomament borso~o: crac borsari.
- nederlande:
- crash
- pole:
- kraksa
- portugale:
- queda ou desastre com avião
- rumane:
- carambolaj
- ruse:
- катастрофа, крах
- ukraine:
- аварія, катастрофа