*strat/o PV

*strato

TRA Vojo inter konstruaĵoj en urbo aŭ vilaĝo: ni pasigos la nokton sur la strato [1]; trairu la stratojn de Jerusalem [2]; el la kelo, tra kaŝita pordeto [li] elkondukis lin en malplenan straton de Memfiso [3]; [en la] nova distrikto de Jerusalemo oni nomos la novajn stratojn ne plu laŭ elstaraj mortintaj homoj, sed laŭ la okcidenta zodiako [4]; laŭ la stratoj de la urbo paradas miloj da bretonoj, kun riĉaj folkloraj kostumoj kune kun tradiciaj muzikinstrumentoj [5]; ĉe kiu strato troviĝas la monfarejo [6]? mi promenis tra la mallarĝaj stratetoj [7]; la melodiojn, verkitajn de la plej bonaj egiptaj komponistoj, fajfas la infanoj en la stratoj [8].
afrikanse:
straat
albane:
rrugë
amhare:
ጎዳና
angle:
street
arabe:
شارع
armene:
փողոց
azerbajĝane:
küçə
beloruse:
вуліца
bengale:
রাস্তায়
birme:
လမ်း
bulgare:
улица
ĉeĥe:
ulice
ĉine:
街 [jiē]
dane:
gade
estone:
street
eŭske:
kalean
filipine:
kalye
france:
rue
galege:
rúa
germane:
Straße
guĝarate:
શેરી
hebree:
רחוב
hinde:
सड़क
hispane:
calle
hungare:
utca
indonezie:
jalan
islande:
götu
japane:
ストリート
jave:
werna
jide:
גאַס
kartvele:
ქუჩის
katalune:
carrer
kazaĥe:
көше
kmere:
តាមផ្លូវ
koree:
거리
korsike:
carrughju
kroate:
ulica
kurde:
rêgah
laŭe:
ຖະຫນົນຫົນທາງ
malajalame:
തെരുവ്
marate:
रस्त्यावर
nederlande:
straat
nepale:
सडक
njanĝe:
msewu
okcidentfrise:
strjitte
okcitane:
carrièra
panĝabe:
ਗਲੀ ‘
paŝtue:
سړک
pole:
ulica
portugale:
rua
ruande:
ibarabara
ruse:
улица
samoe:
ala
sinde:
گلي
sinhale:
වීදි
skotgaele:
#NAMN?
slovake:
ulica
slovene:
ulica
sote:
seterateng
taje:
ถนน
tamile:
தெருவில்
telugue:
వీధి
tibete:
ལམ་ཁ་
turke:
sokak
urdue:
سڑک
vjetname:
đường phố
volapuke:
süt
zulue:
isitaladi

stratulino

(komune)
Prostituitino: mia bona amikino en nia elementlerneja tempo nun fariĝis stratulino [9].
9. Ba Jin, trad. Li Shijun: Aŭtuno en la Printempo, 1980
ĉeĥe:
nevěstka, pouliční děvka, šlapka
france:
fille publique
germane:
Nutte
hispane:
prostituta
indonezie:
pelacur
slovake:
prostitútka, ľahká žena, šľapka

ĉefstrato

TRA Pli granda aŭ pli grava strato en vilaĝo, kvartalo, urbo: ili iris silente, ĝis ili atingis unu el la ĉefstratoj [10]; Hortensia renkontis sur la ĉefstrato en nia kampara urbeto mezaĝan konatinon [11]; manifestaciis proksimume 125 000 homoj tra la ĉefstratoj de la irlanda ĉefurbo Dublino [12]; estis du sinagogoj sur la ĉefstrato [13].
france:
artère (rue), grand-rue, rue principale
germane:
Hauptstraße
hispane:
avenida, calle principal
hungare:
főutca
indonezie:
jalan protokol, jalan utama
nederlande:
hoofdstraat

flankostrato, flanka strato

TRA Strato flanke deiranta de alia, ordinare pli granda strato: grupetoj da homoj kolektiĝis en kvietaj flankostratoj kaj kortoj, por priparoli, duonvoĉe, la strangajn, maltrankviligajn novaĵojn [14].
france:
rue latérale
germane:
Seitenstraße
hispane:
calle lateral
hungare:
mellékutca, köz
nederlande:
zijstraat

sakstrato

1.
TRA Strato kun fermita fino, enirebla kaj elirebla nur tra unu ekstremo: ŝajnas, ke mia aŭteto eniris sakstraton [15] spioni ĉe sakstrato [16].
2.
(figure) Senrezulta agado, sensolva problemo aŭ situacio: tradicia politiko estas sakstrato [17]; elekti inter milito unuflanke kaj daŭra subpremado de irakanoj aliflanke prezentas ne vojforkon sed sakstraton [18]; mi simple ne scias taŭgan vojon el tiu ĉi sakstrato [19].
VD:senelirejo
15. P. Gubbins: Dombestoj kaj sakstratoj, Monato, 1998:6, p. 28a
16. Monato, Boris Kolker: Poezio sed ne poemoj
17. K. Berga: De iam ĝis nun..., 2008-08-26
18. Monato, Ranieri Clerici: Paco alvokata, 2003
19. Monato, Stefan Maul: Ŝtopiĝo, 2003
ĉeĥe:
slepá ulice
france:
impasse
germane:
Sackgasse
hispane:
calle sin salida
hungare:
zsákutca
indonezie:
jalan buntu
nederlande:
1. doodlopende straat, blinde straat 2. slop, impasse
slovake:
slepá ulička

administraj notoj