Esperanto | Lingvoj | Fakoj | ktp. |
あ い う え お か が き ぎ く ぐ け げ こ ご さ ざ し じ す ず せ ぜ そ ぞ た だ ち ぢ つ づ て で と ど な に ぬ ね の は ば ぱ ひ び ぴ ふ ぶ ぷ へ べ ぺ ほ ぼ ぽ ま み む め も や ゆ よ ら り る れ ろ わ を ん ゔ ? japana ひ...ひ: navedo火 [ひ]: fajro 日 [ひ]: suno ヒアシンス: hiacinto, jacinto ひいおじいさん: praavo ひいおばあさん: praavino ヒース: eriko ヒースの生い茂った荒野 [ヒースのおいしげったこうや]: erikejo 碑板 [ひいた]: memortabulo ヒーター: hejtilo ひいでた: distinginda 緋色 [ひいろ]: skarlato 緋色の [ひいろの]: skarlata 火打ち石 [ひうちいし]: fajrilo, fajroŝtono 火打石 [ひうちいし]: siliko 被裏書人 [ひうらがきにん]: ĝirato 悲運 [ひうん]: fatalo, sortobato 悲運の [ひうんの]: fatala ヒエログリフ: hieroglifo ヒエロニムス: Hieronimo ヒエンソウ: delfinio 悲歌 [ひか]: elegio 被害者 [ひがいしゃ]: viktimo, suferanto, suferinto 控え目な [ひかえめな]: diskreta 控えめな [ひかえめな]: modesta, humila, senpretenda, netrudiĝema ひかがみ: poplito 火かき棒 [ひかきぼう]: fajrostango 比較 [ひかく]: komparo, komparado 比較級 [ひかくきゅう]: komparativo 比較検討する [ひかくけんとうする]: pesi 比較する [ひかくする]: kompari 比較的な [ひかくてきな]: relativa 比較文法 [ひかくぶんぽう]: kompara gramatiko 比較法 [ひかくほう]: komparacio 日が暮れる [ひがくれる]: vesperiĝi 日陰 [ひかげ]: ombro ヒカゲノカズラ: likopodio ヒカゲノカズラ科 [ヒカゲノカズラか]: likopodiacoj 日傘 [ひがさ]: sunombrelo 東アジア [ひがしアジア]: Orienta Azio 東チモール [ひがしチモール]: Orienta Timoro 東に [ひがしに]: oriente 東の [ひがしの]: orienta 皮下脂肪 [ひかしぼう]: paniklo 東向きに建てる [ひがしむきにたてる]: orienti 被加数 [ひかすう]: adiciato 非課税の [ひかぜいの]: senimposta 火がつく [ひがつく]: ekflami 光っている [ひかっている]: lumi 悲歌の [ひかの]: elegia 光らせる [ひからせる]: lumigi ひからびた: sensuka 光 [ひかり]: lumo 光り輝く [ひかりかがやく]: radii 光球 [ひかりたま]: fotosfero 光ディスク [ひかりディスク]: lumdisko 光の [ひかりの]: luma 光の筋 [ひかりのすじ]: lumstrio 光の弱い [ひかりのよわい]: pala 光の輪 [ひかりのりん]: nimbo 光を当てる [ひかりをあてる]: prilumi 光をさえぎる物 [ひかりをさえぎるぶつ]: lumŝirmilo 光る [ひかる]: lumi, brili ひかれる: tentiĝi 彼岸の中日 [ひがんのなかび]: ekvinokso 悲観論 [ひかんろん]: pesimismo 悲観論者 [ひかんろんしゃ]: pesimisto 秘儀 [ひぎ]: mistero 引き合いに出す [ひきあいにだす]: citi 引き揚げさせる [ひきあげさせる]: evakui 引き上げる [ひきあげる]: elmergi 率いる [ひきいる]: estri 引き入れる [ひきいれる]: engaĝi ひきうす: muelilo ひき起こす [ひきおこす]: okazigi, elvoki 引き起こす [ひきおこす]: provoki, estigi, rezultigi ヒキガエル: bufo 引き替える [ひきかえる]: interŝanĝi 引き具 [ひきぐ]: jungilaro, tirilo 悲喜劇 [ひきげき]: tragikomedio 引き裂く [ひきさく]: krevigi, ŝiri, disŝiri 引き算 [ひきざん]: subtraho 引き算する [ひきざんする]: subtrahi 引き潮 [ひきしお]: forfluo 引き潮時 [ひきしおじ]: malfluso 引き締まった [ひきしまった]: firma 引きすそ [ひきすそ]: trenaĵo 引きずって行く [ひきずっていく]: treni 引きずる [ひきずる]: treni 引出し [ひきだし]: tirkesto 引き出す [ひきだす]: eltiri, ĉerpi, elŝeligi 引き立たせる [ひきたたせる]: kontrastigi 引きちぎる [ひきちぎる]: disŝiri 非喫煙者 [ひきつえんしゃ]: nefumanto 引き継ぐ [ひきつぐ]: transpreni ひきつけ: konvulsio 引きつける [ひきつける]: altiri 引き付ける [ひきつける]: logi ひきつけを起こす [ひきつけをおこす]: konvulsii 引き続き [ひきつづき]: plu 引きつり [ひきつり]: spasmo 引きつる [ひきつる]: spasmi 引き連れる [ひきつれる]: kuntreni 引き手 [ひきで]: tirilo 引き戸 [ひきど]: ŝovpordo 引き止める [ひきとめる]: deteni 引き抜く [ひきぬく]: elŝiri 引き伸ばす [ひきのばす]: eltiri 引き離しておく [ひきはなしておく]: forteni 引き離す [ひきはなす]: malglui, ŝiri 引きひも [ひきひも]: tirilo 引き船 [ひきふね, ひきぶね]: trenŝipo 引きもどす [ひきもどす]: reteni 引き戻す [ひきもどす]: retiri 飛脚 [ひきゃく]: kuriero 被虐性愛 [ひぎゃくせいあい]: masoĥismo 被虐性愛者 [ひぎゃくせいあいしゃ]: masoĥisto 秘教 [ひきょう]: esoterismo 飛行 [ひぎょう]: flugo 秘教的な [ひきょうてきな]: esotera ひきょうな: malkuraĝa, mallojala, malnobla ひきょう者 [ひきょうもの]: malkuraĝulo 引き寄せる [ひきよせる]: altiri, kuntiri, kunŝovi 引き分け [ひきわけ]: egalvenko 引き渡す [ひきわたす]: ekstradicii, liveri, transdoni ひき割り [ひきわり]: grio 非金属 [ひきんぞく]: metaloido ひく: surveturi 引く [ひく]: forflui 挽く [ひく]: mueli 引く [ひく]: subtrahi 低い [ひくい]: malalta ヒクイドリ: kasuaro 低く評価する [ひくくひょうかする]: malŝati 引くこと [ひくこと]: tiro 卑屈な [ひくつな]: malfiera 卑屈な人間 [ひくつなにんげん]: lakeo 低める [ひくめる]: mallevi ひげ: liphararo 卑下 [ひげ]: humileco 火刑に処す [ひけいにしょす]: ŝtiparumi 悲劇 [ひげき]: tragedio 悲劇三部作 [ひげきさんぶさく]: trilogio 悲劇的事件 [ひげきてきじけん]: tragedio 悲劇的な [ひげきてきな]: tragika, tragedia 悲劇の [ひげきの]: tragedia 悲劇俳優 [ひげきやくしゃ]: tragediisto 火消し [ひけし]: brulestingisto 卑下した [ひげした]: humila 卑下する [ひげする]: humiliĝi ひげ剃り器 [ひげそりうつわ]: razilo 秘訣 [ひけつ]: sekreto 非結晶の [ひけっしょうの]: amorfa 否決する [ひけつする]: malakcepti ひげの生えた [ひげのはえた]: barba ヒゲワシ: gipaeto ひげを生やした人 [ひげをはやしたじん]: barbulo 庇護 [ひご]: protekto, rifuĝo 飛行 [ひこう]: aviado 飛蝗 [ひこう]: lokusto 非公開の [ひこうかいの]: malpublika 飛行機 [ひこうき]: aeroplano 飛行機 [ひこうき]: aviadilo, avio 飛行機で飛ぶ [ひこうきでとぶ]: aviadi 被後見人 [ひこうけんにん]: zorgato 飛行士 [ひこうし]: aviadisto 非公式な [ひこうしきな]: privata 飛行場 [ひこうじょう]: aerodromo 非行少年 [ひこうしょうねん]: bubaĉo 飛行船 [ひこうせん]: aerŝipo 非公然の [ひこうぜんの]: malpublika 飛行大隊 [ひこうだいたい]: eskadro 被告 [ひこく]: akuzito 非国有化 [ひこくゆうか]: deŝtatigo ヒゴタイサイコ: eringio 腓骨 [ひこつ]: fibulo ひこばえ: ŝoso ひこばえを生じる [ひこばえをしょうじる]: ŝosi 彦星 [ひこぼし]: Altairo 引込める [ひこめる]: repreni 被雇用者 [ひこようしゃ]: dungito ひざ: genuo ひざがしら: genuo, patelo ひさし: ĉapobeko, viziero ひさし付き帽子 [ひさしつきぼうし]: kaskedo ひざ立ちしている [ひざたちしている]: genui ひざまずいている: genui ひざまずかせる: genuigi ひざまずく: genuiĝi 氷雨 [ひさめ]: glacipluvo 火皿 [ひざら]: pelveto ひざをかがめる: genufleksi 悲惨 [ひさん]: mizero 悲惨な [ひさんな]: tragika, kruela, tragedia, mizera, katastrofa ひじ: kubuto 皮脂 [ひし]: sebumo 肘掛け [ひじかけ]: brakapogilo 肘掛け椅子 [ひじかけいす]: apogseĝo, fotelo 菱形 [ひしがた]: rombo 菱形面 [ひしがたおもて]: lozanĝo 菱形紋 [ひしがたもん]: lozanĝo 肘金 [ひじかね]: pordhoko 非識字 [ひしきじ]: analfabeteco 非識字者 [ひしきじしゃ]: analfabeto 火室 [ひしつ]: fajrejo 非実在 [ひじつざい]: neesto ヒシの実 [ヒシのみ]: akvokaŝtano 被支配者 [ひしはいしゃ]: regato ひしめき合う [ひしめきあう]: svarmi 飛車 [ひしゃ]: turo ひしゃく: ĉerpilo 非社交的な [ひしゃこうてきな]: malsocietema ヒジャブ: hiĝabo 非宗教的な [ひしゅうきょうてきな]: sekulara, laika 批准 [ひじゅん]: ratifo 批准する [ひじゅんする]: ratifi 秘書 [ひしょ]: sekretario 非常識な [ひじょうしきな]: absurda 非常識な言行 [ひじょうしきなげんこう]: ekstravaganco 被乗数 [ひじょうすう]: multiplikato 卑小な [ひしょうな]: liliputa 非情な [ひじょうな]: ŝtala 非常な恐ろしさ [ひじょうなおそろしさ]: teruro 非情な搾取者 [ひじょうなさくしゅしゃ]: vampiro 非常に貴重な [ひじょうにきちょうな]: netaksebla 非常に美味なもの [ひじょうにびみなもの]: ambrozio 秘書課 [ひしょか]: sekretariejo 被除数 [ひじょすう]: dividato 避暑する [ひしょする]: somerumi 避暑地 [ひしょち]: somerumejo 聖油を塗る [ひじりあぶらをぬる]: sanktolei 聖遺物箱 [ひじりいぶつはこ]: relikvujo 聖化する [ひじりかする]: sanktigi 聖キュリロス [ひじりキュリロス]: Cirilo 聖具係 [ひじりぐかかり]: sakristiano 聖具室 [ひじりぐしつ]: sakristio 聖事に関する [ひじりことにかんする]: hieratika 聖省 [ひじりしょう]: kongregacio 聖水器 [ひじりすいうつわ]: aspergilo 聖水を振りかける [ひじりすいをふりかける]: aspergi 聖務停止 [ひじりつとむていし]: interdikto 聖務日課書 [ひじりつとむにっかしょ]: breviero 聖ニコラウス [ひじりニコラウス]: Sankta Nikolao 聖別する [ひじりべつする]: sanktolei, sanktigi, konsekri 聖変化させる [ひじりへんかさせる]: konsekri 聖約 [ひじりやく]: testamento 聖列 [ひじりれつ]: kanono, kanono, kanono 聖列に加える [ひじりれつにくわえる]: sanktuligi, kanonizi 非人道的な [ひじんどうてきな]: malhumana ヒステリー: histerio ヒステリー患者 [ヒステリーかんじゃ]: histeriulo ヒステリーの: histeria ヒステリックな: histeria ひずみ: distordo 秘跡 [ひせき]: sakramento 飛跡 [ひせき]: spuro ひぜん: skabio 被選挙資格のある [ひせんきょしかくのある]: elektebla ヒ素 [ひそ]: arseno 脾臓 [ひぞう]: lieno 被造物 [ひぞうぶつ]: kreitaĵo ひそかに: sekrete, ŝtele ひそかに探る [ひそかにさぐる]: spioni ひそかに進行する [ひそかにしんこうする]: gliti ひそかにたくらむ: kovi ひそかに入り込む [ひそかにはいりこむ]: enŝteliĝi 卑俗な [ひぞくな]: triviala 卑俗な [ひぞくな]: vulgara ヒソップ: hisopo 非存在 [ひそんざい]: neesto ひだ: drapiraĵo, faldo 額 [ひたい]: frunto 肥大 [ひだい]: hipertrofio ひだ飾り [ひだかざり]: krispo, ruŝo, falbalo ヒタキ: muŝkaptulo 浸しておく [ひたしておく]: bani ひたす: mergi, trempi 浸出液 [ひたでえき]: eksudaĵo, infuzaĵo ひだのある: krispa ひだのある布でおおう [ひだのあるぬのでおおう]: drapiri 左 [ひだり]: maldekstra 左利き [ひだりきき]: maldekstrulo 左利きの [ひだりききの]: maldekstramana 左巻きの [ひだりまきの]: maldekstruma 左回りの [ひだりまわりの]: maldekstruma ひたる: trempiĝi 浸る [ひたる]: sorbiĝi ひだをつける: drapiri, krispigi, plisi 悲嘆 [ひたん]: aflikto, afliktiĝo, veo 悲嘆にくれた [ひたんにくれた]: funebra 悲嘆にくれる [ひたんにくれる]: lamenti 被治者 [ひちしゃ]: regato 非鳥類型恐竜 [ひちょうるいけいきょうりゅう]: nebirdaj dinosaŭroj ひっ掛かる [ひっかかる]: kroĉiĝi ひっかき傷をつける [ひっかききずをつける]: gratvundi ひっかく: grati ひっかくこと: grato ひっかけ錨 [ひっかけいかり]: graplo 引っかける [ひっかける]: hoki ひっ掛ける [ひっかける]: kroĉi 筆記 [ひっき]: skribado 筆記具 [ひっきぐ]: skribilo 棺台 [ひつぎだい]: katafalko 筆記体 [ひっきたい]: kursivo 筆記帳 [ひっきちょう]: notlibro ひつぎの: ĉerka 被造者 [ひつくしゃ]: kreito ひっくり返す [ひっくりかえす]: renversi ひっくり返る [ひっくりかえる]: renversiĝi, rulfali 日付 [ひづけ]: dato 日付をつける [ひづけをつける]: dati 筆耕者 [ひっこうしゃ]: skribisto 引っ越す [ひっこす]: transloĝiĝi, translokiĝi ヒツジ: Ŝafo 羊飼い [ひつじかい]: ŝafisto, paŝtisto 羊の小骨 [ひつじのしょうこつ]: ludosto 羊の群れ [ひつじのむれ]: ŝafaro ヒツジバエ: ojstro 必修の [ひっしゅうの]: deviga 必需品 [ひつじゅひん]: bezonaĵo, necesaĵo, nepraĵo 必須の [ひっすの]: esenca 筆跡 [ひっせき]: skribmaniero, skribkaraktero 筆跡学 [ひっせきがく]: grafologio 筆跡学者 [ひっせきがくしゃ]: grafologo 必然 [ひつぜん]: neceso 必然性 [ひつぜんせい]: neceseco 必然的な [ひつぜんてきな]: logika 必然的に [ひつぜんてきに]: konsekvence, nepre 必然の [ひつぜんの]: nepra ひったくる: forkapti ヒッチハイクする [ひっちはいくする]: petveturi ひっつかむ: ekkapti ヒット: trafi ヒットソング: modkanto 引張り [ひっぱり]: tiro, streĉo 引っ張る [ひっぱる]: tiri 引っぱる [ひっぱる]: treni ひづめ: hufo 筆名 [ひつめい]: plumnomo 必要 [ひつよう]: bezoni, necesa 必要 [ひつよう]: bezono, neceso 必要条件 [ひつようじょうけん]: necesa kondiĉo, postulo 必要性 [ひつようせい]: neceseco 必要である [ひつようである]: necesi 必要とする [ひつようとする]: necesigi 必要とする [ひつようとする]: postuli 必要な [ひつような]: bezona 必要品 [ひつようひん]: bezonaĵo 否定 [ひてい]: negacio, neo 否定語 [ひていご]: negacio 否定し去る [ひていしさる]: fornei 否定する [ひていする]: nei, malkonfesi, malkonfirmi 否定的な [ひていてきな]: negativa 否定の [ひていの]: nea 日照り [ひでり]: senpluveco 非点収差の [ひてんおさむさの]: astigmata 非点収差のない [ひてんおさむさのない]: anastigmata 非典型肺炎 [ひてんけいはいえん]: sarso 非点収差 [ひてんしゅうさ]: astigmateco 秘伝の [ひでんの]: esotera 秘伝を授ける [ひでんをさずける]: inici 人 [ひと]: homo 一味 [ひとあじ]: kliko, grupaĉo, kliko, klano 人当たりのよい [ひとあたりのよい]: glata ひどい: diabla, ega, malbela, terura ひどい悪臭の [ひどいあくしゅうの]: haladza ひと息つく [ひといきつく]: spiri ひどい寒け [ひどいさむけ]: frosto 単向二路通信の [ひとえむきふたじつうしんの]: dipleksa 一階席 [ひとかいせき]: partero 一回転する [ひとかいてんする]: rivolui 人垣 [ひとがき]: spaliro 火とかげ [ひとかげ]: salamandro 一ヶ月の [ひとかげつの]: monata 人形 [ひとがた]: pupo 一かたまりの [ひとかたまりの]: unupeca 一神論者 [ひとかみろんしゃ]: monoteisto 一か八かの [ひとかやっかの]: riska, hazarda 人柄 [ひとがら]: personeco 一切れ [ひときれ]: tranĉaĵo ひどく: forte, grave, terure 人食い [ひとくい]: kanibalismo, hommanĝulo 人食い鬼 [ひとくいおに]: ogro 一区画 [ひとくが]: parcelo 一口 [ひとくち]: gluto ひどくなる: aĉiĝi 一組の動物 [ひとくみのどうぶつ]: jungitaro 日時計 [ひどけい]: gnomono, sunhorloĝo 一削り [ひとけずり]: fajlo 一件覚書 [ひとけんおぼえがき]: memorando 火床 [ひどこ]: fajrejo 一呼吸 [ひとこきゅう]: spiro ヒトコブラクダ: dromedaro 人込み [ひとごみ]: svarmo 人殺し [ひとごろし]: murdo, murdinto 一刺し [ひとさし]: piko 人差指 [ひとさしゆび]: montra fingro 等しい [ひとしい]: egala 等しい [ひとしい]: egali 一時課 [ひとじか]: primo 一時外出券 [ひとじがいしゅつけん]: kontramarko 一時間ごとに [ひとじかんごとに]: ĉiuhore 一時休暇 [ひとじきゅうか]: forpermeso 一時代を画する [ひとじだいをかくする]: epokfara 人質 [ひとじち]: garantiulo, ostaĝo 均力車 [ひとしちからしゃ]: spindelrado 人質にとる [ひとじちにとる]: ostaĝigi 一時の [ひとじの]: dumtempa 一次の [ひとじの]: primara 一時の感情に駆られやすい [ひとじのかんじょうにかられやすい]: impulsiĝema 一週間の [ひとしゅうかんの]: semajna 一勝負 [ひとしょうぶ]: raŭndo ヒトジラミ: pediko ひとそろい: ensemblo, sortimento 一そろい [ひとそろい]: kompleto 一揃え [ひとそろえ]: garnituro 一対の [ひとたいの]: para 人助けをする [ひとだすけをする]: bonfari ひとつかみ: plenmano 一突き [ひとつき]: puŝo 人付き合いのよい [ひとづきあいのよい]: homama 人付き合いの悪い人 [ひとづきあいのわるいじん]: homevitulo 一つずつの [ひとつずつの]: unuopa ひと続き [ひとつづき]: serio, sinsekvo 一つにする [ひとつにする]: unuigi 一つになる [ひとつになる]: unuiĝi ヒトツバエニシダ: genisto 一つまみ [ひとつまみ]: pinĉaĵo ヒトデ: asterio, marstelo 一滴ずつ [ひとてきずつ]: gute 人手に触れたことのない [ひとでにふれたことのない]: virga 一点に集まる [ひとてんにあつまる]: konverĝi 一投 [ひととう]: ĵeto ひと握り [ひとにぎり]: plenmano 一日限りの [ひとにちかぎりの]: efemera 一日限りの [ひとにちかぎりの]: unutaga 一日に [ひとにちに]: tage 一日の [ひとにちの]: taga, unutaga 人の子 [ひとのこ]: homido 一飲み [ひとのみ]: gluto ひと走り [ひとはしり]: kuro 一腹のひな [ひとはらのひな]: elkovaĵo 一日 [ひとひ]: diurno ひと引き [ひとひき]: tiro 一吹き [ひとふき]: blovo 一房 [ひとふさ]: floko 一節 [ひとふし]: partaĵo, fragmento 一振り [ひとふり]: svingo 一分間に [ひとふんかんに]: minute 一分間の [ひとふんかんの]: minuta 一本のわら [ひとほんのわら]: pajlero ひとみ: pupilo 一雌多雄 [ひとめすたおす]: poliandrio 一文無しの [ひともんなしの]: senmona ひと揺れ [ひとゆれ]: vibro ヒドラ: Hidro ヒトラー [ひとらー]: Hitlero 日取り [ひどり]: dato ひとり子 [ひとりご]: solinfano ひとりごと: monologo ひとりごとを言う [ひとりごとをいう]: monologi 独り占め [ひとりじめ]: monopolo 一人っ子 [ひとりっこ]: solinfano ひとりでに: nature, per si mem 一列縦隊で [ひとれつたてたいで]: anservice 一列目に [ひとれつめに]: unuavice ひな型 [ひながた]: modelo, ŝablono ひな型の [ひながたの]: ŝablona ひな型を作る [ひながたをつくる]: modeli ヒナギク: lekanteto ヒナゲシ: papaveto ひなげし色の [ひなげしいろの]: punca ひな壇 [ひなだん]: podio ひな壇式観覧席 [ひなだんしきかんらんせき]: podio ひな鳥 [ひなどり]: birdido 火縄 [ひなわ]: meĉo 非難 [ひなん]: riproĉo, kondamno 避難小屋 [ひなんこや]: rifuĝejo 避難所 [ひなんじょ]: azilo, ŝirmejo, rifuĝejo 非難すべき [ひなんすべき]: riproĉinda, kondamninda 避難する [ひなんする]: rifuĝi 非難する [ひなんする]: riproĉi, malaprobi, kondamni 避難民 [ひなんみん]: rifuĝinto 皮肉 [ひにく]: ironio, pikaĵo, satiro, cinikismo 皮肉たっぷりの [ひにくたっぷりの]: sarkasma 皮肉な [ひにくな]: ironia 皮肉屋 [ひにくや]: cinikulo 皮肉る [ひにくる]: satiri 皮肉を言う [ひにくをいう]: ironii 否認 [ひにん]: negacio 非人間的な [ひにんげんてきな]: malhumana, malhoma 否認する [ひにんする]: malakcepti, nei, malkonfesi, malkonfirmi 撚った [ひねった]: torda 火の [ひの]: fajra 日の入り [ひのいり]: sunsubiro 非の打ち所がない [ひのうちどころがない]: senmanka 非の打ち所のない [ひのうちどころのない]: neriproĉinda, senpeka 日の出 [ひので]: sunleviĝo 火の鳥 [ひのとり]: fajrobirdo 火のような [ひのような]: fajra 火のように [ひのように]: fajre 火のように燃えている [ひのようにもえている]: ardi 火ばさみ [ひばさみ]: fajroprenilo ひはし: gargojlo 火ばし [ひばし]: prenilo, fajroprenilo 火鉢 [ひばち]: braĝujo 火ばち [ひばち]: fajrujo 火花 [ひばな]: fajrero ヒバマタ: fuko 批判 [ひはん]: kritiko 批判攻撃文書 [ひはんこうげきぶんしょ]: pamfleto 批判する [ひはんする]: kritiki, prijuĝi 批判的な [ひはんてきな]: kritika, kritikema 批判の [ひはんの]: kritika ヒヒ: paviano ひび: breĉeto, fendeto, fendo 響き [ひびき]: sonoro 響きのある [ひびきのある]: sonora 批評 [ひひょう]: recenzo, kritiko 批評家 [ひひょうか]: recenzisto, kritikisto 批評好きの [ひひょうすきの]: kritikema 批評する [ひひょうする]: recenzi, kritiki, prijuĝi 批評の [ひひょうの]: kritika ひび割れ [ひびわれ]: krevaĵo ひび割れる [ひびわれる]: krevi ヒヒンとなく: heni 皮膚炎 [ひふえん]: dermatito 皮膚科 [ひふか]: dermatologio 皮膚科医 [ひふかい]: dermatologo 被覆電線 [ひふくでんせん]: kablo 被覆物 [ひふくぶつ]: tegaĵo, kovraĵo 皮膚病 [ひふびょう]: dermatozo, dartro 皮膚病学 [ひふびょう・がく]: dermatologio 皮膚片 [ひふへん]: haŭtero 碑文 [ひぶん]: epigrafo 皮膚病学者 [ひふ・びょうがく・しゃ]: dermatologo 疲弊させる [ひへいさせる]: sensangigi 秘宝 [ひほう]: trezoro 誹謗 [ひぼう]: kalumnio 誹謗する [ひぼうする]: kalumnii ヒポクラテス: Hipokrato 被保護者 [ひほごしゃ]: zorgato ヒポコンデリー: hipoĥondrio 日干し煉瓦 [ひぼしれんが]: adobo 非凡な [ひぼんな]: eksterordinara ひま: libertempo ヒマ: ricino 被膜 [ひまく]: kapsulo ひ孫 [ひまご]: pranepo ひまな: libera ヒマラヤ山脈 [ヒマラヤさんみゃく]: Himalajo ヒマラヤスギ属 [ヒマラヤスギぞく]: cedro ヒマワリ: helianto, sunfloro 肥満体の [ひまんたいの]: korpulenta 秘密 [ひみつ]: sekreto, mistero 秘密結社 [ひみつけっしゃ]: sekreta societo 秘密工作員 [ひみつこうさくいん]: sekreta agento 秘密情報機関 [ひみつじょうほうきかん]: sekretservo 秘密にする [ひみつにする]: sekretigi, kaŝi 秘密の [ひみつの]: kripta, sekreta 秘密裡に [ひみつりに]: kaŝe 秘密をあばく [ひみつをあばく]: malsekretigi 秘密を守る [ひみつをまもる]: sekretema 秘密をもらす [ひみつをもらす]: malsekretigi 姫 [ひめ]: princino 碑銘 [ひめい]: surskribo, epigrafo ヒメウイキョウ: aneto, karvio 日めくり [ひめくり]: ŝirfolia kalendaro 秘める [ひめる]: kaŝi ひも: amoristo, bendo, laĉo, ligilo, rimeno, rubando ひもで締める [ひもでしめる]: laĉi 冷やかす [ひやかす]: moketi 飛躍 [ひやく]: salto 百 [ひゃく]: cent 百あたり一 [ひゃくあたりひと]: pocento 百京 [ひゃくきょう]: triliono 百進法の [ひゃくすすむほうの]: centezimala 百日咳 [ひゃくにちぜき]: kokluŝo 百分の一 [ひゃくふんのひと]: centono 百分法の [ひゃくふんほうの]: centuma, centezimala 百分率 [ひゃくぶんりつ]: elcento 百万長者 [ひゃくまんちょうじゃ]: milionulo 百人組長 [ひゃくりくみちょう]: centestro 百人隊長 [ひゃくりたいちょう]: centestro 日焼け色 [ひやけいろ]: sunbruno 日焼けする [ひやけする]: sunbruniĝi 冷やす [ひやす]: malvarmigi 百科事典 [ひゃっかじてん]: enciklopedio 百科事典的な [ひゃっかじてんてきな]: enciklopedia 百貨店 [ひゃっかてん]: ĉiovendejo, magazeno, magazenego ひゃっ!: hu 冷光を発する [ひやひかりをはっする]: lumineski 冷浸する [ひやひたする]: maceri 冷ややかな [ひややかな]: glacia 冷ややかに [ひややかに]: malvarme ヒユ: amaranto 比喩 [ひゆ]: stilfiguro, vortfiguro, tropo ヒューヒュー鳴る [ヒューヒューなる]: sibli ヒューマニスト: humanisto ヒューマニズム: humanismo 比喩の [ひゆの]: figura ひょいと跳ぶ [ひょいととぶ]: hopi ひょう: hajlo 表 [ひょう]: tabelo ヒョウ: leopardo, pantero 表意文字 [ひょういもじ]: ideografiaĵo 表音文字 [ひょうおんもじ]: fonogramo 氷河 [ひょうが]: glaciejo, glacirivero 評価 [ひょうか]: aprezo , ŝato 氷菓 [ひょうか]: glaciaĵo 氷解 [ひょうかい]: degelo 評価額 [ひょうかがく]: takso 評価し損なう [ひょうかしそこなう]: mistaksi 氷河時代 [ひょうがじだい]: glaciepoko 評価する [ひょうかする]: pritaksi 評価する [ひょうかする]: taksi 評価できない [ひょうかできない]: netaksebla ひょうが降る [ひょうがふる]: hajli 評議員 [ひょうぎいん]: konsiliano 評議会 [ひょうぎかい]: konsilio 表記主義 [ひょうきしゅぎ]: grafismo 表記法 [ひょうきほう]: grafismo ひょうきんな: ŝercema 表具師 [ひょうぐし]: kakemonisto 表敬 [ひょうけい]: saluto 評決 [ひょうけつ]: verdikto 氷結させる [ひょうけつさせる]: glaciigi 票決する [ひょうけつする]: baloti 氷結する [ひょうけつする]: glaciiĝi 氷原 [ひょうげん]: bankizo 表現主義 [ひょうげんしゅぎ]: esprimismo 表現する [ひょうげんする]: esprimi 表現の自由 [ひょうげんのじゆう]: parollibereco 表現法 [ひょうげんほう]: parolturno, dirmaniero 標語 [ひょうご]: moto, frapfrazo, devizo, devizo, slogano 氷山 [ひょうざん]: glacimonto 表紙 [ひょうし]: bindaĵo, kovrilo 拍子 [ひょうし]: takto, kadenco, mezuro 表示 [ひょうじ]: manifestado, indiko 表示画面 [ひょうじがめん]: ekrano 拍子木 [ひょうしぎ]: klakilo 標識 [ひょうしき]: ŝildeto, signalo, distingilo, indikilo 表示する [ひょうじする]: vidigi 標準 [ひょうじゅん]: normo 標準時 [ひょうじゅんじ]: Tempo 標準的な [ひょうじゅんてきな]: normala 標準の [ひょうじゅんの]: norma 標章 [ひょうしょう]: emblemo 表象 [ひょうしょう]: emblemo 表情 [ひょうじょう]: mieno, vizaĝesprimo 表彰する [ひょうしょうする]: honorigi 表情の豊かな [ひょうじょうのゆたかな]: elokventa 表す [ひょうす]: figuri, spiri, elspiri, simboli, simboligi 表す [ひょうす]: reprezenti 剽窃 [ひょうせつ]: plagiato 剽窃する [ひょうせつする]: plagiati 表装師 [ひょうそうし]: kakemonisto 表層の [ひょうそうの]: malprofunda 標題 [ひょうだい]: rubriko 表題 [ひょうだい]: titolo 標題紙 [ひょうだいし]: titolpaĝo 氷堆石 [ひょうたいせき]: moreno 表題を付ける [ひょうだいをつける]: titoli ヒョウタン: kalabaso ヒョウタンノキ: kalabaso 標柱 [ひょうちゅう]: fosto 表徴 [ひょうちょう]: atributo 標的 [ひょうてき]: celtabulo (学業の)評点 [ひょうてん]: noto 氷点下の寒気 [ひょうてんかのかんき]: frosto 漂白する [ひょうはくする]: blankigi 評判 [ひょうばん]: famo, reputacio, renomo 評判の高さ [ひょうばんのたかさ]: fameco 評判のよい [ひょうばんのよい]: renoma 評判を悪くする [ひょうばんをわるくする]: senkreditigi 表皮 [ひょうひ]: epidermo 標本 [ひょうほん]: ekzemplero, specimeno 表明 [ひょうめい]: manifestado, deklaro 表明する [ひょうめいする]: manifesti, elmontri, deklari 表面 [ひょうめん]: supraĵo 表面 [ひょうめん]: surfaco 表面的な [ひょうめんてきな]: supraĵa 表面の [ひょうめんの]: surfaca 漂流 [ひょうりゅう]: drivo 漂流する [ひょうりゅうする]: drivi 評論 [ひょうろん]: eseo, revuo 評論家 [ひょうろんか]: eseisto, kritikisto 評論雑誌 [ひょうろんざっし]: revuo 評論する [ひょうろんする]: revui ひょう・あられの粒 [ひょう・あられのつぶ]: hajlero 肥沃さ [ひよくさ]: fekundeco 肥沃な [ひよくな]: produktema, fruktodona, fekunda 肥沃にする [ひよくにする]: fekundigi 日よけ [ひよけ]: lumŝirmilo 火よけ金網 [ひよけかなあみ]: fajroŝirmilo ヒヨケザル: galeopiteko 火よけ衝立 [ひよけついたて]: fajroŝirmilo 火よけついたて [ひよけついたて]: fendro ひよこ: kokido, ulo ヒヨコマメ: kikero ヒヨス: hiskiamo ひよっこ: flavbekulo ひょっとすると: eventuale 日和見主義 [ひよりみしゅぎ]: oportunismo 日和見主義者 [ひよりみしゅぎしゃ]: oportunisto 避雷針 [ひらいしん]: fulmŝirmilo 平縁 [ひらえん]: listelo ひらがな: ronda kanao 開き口 [ひらきぐち]: malfermaĵo 開く [ひらく]: malfermi 平俗な [ひらぞくな]: familiara 平底の荷船 [ひらそこのにせん]: barĝo 平底舟 [ひらそこふね]: pontono 平たい物 [ひらたいぶつ]: plataĵo 平たくする [ひらたくする]: platigi ヒラタシデムシ: silfo 平手打ち [ひらてうち]: vangofrapo 平土間 [ひらどま]: partero ひらひら動く [ひらひらうごく]: flirtema ひらひら飛び回る [ひらひらとびまわる]: flirti ひらめき: fulmo ヒラメ筋 [ヒラメきん]: soleo ひらめく: fulmi ヒラメの一種 [ひらめのいっしゅ]: rombofiŝo 比率 [ひりつ]: proporcio 肥料 [ひりょう]: sterko 肥料を施す [ひりょうをほどこす]: sterki ヒル: hirudo 比類のない [ひるいのない]: nekomparebla, senkompara, senegala 翻る [ひるがえる]: flirti ヒルガオ: konvolvulo 昼ご飯 [ひるごはん]: tagmanĝo 昼ご飯を食べる [ひるごはんをたべる]: tagmanĝi 昼寝 [ひるね]: siesto 昼の [ひるの]: taga 昼間に [ひるまに]: tage ひれ: naĝilo ヒレアシシギ: falaropo 比例 [ひれい]: proporcio 比例した [ひれいした]: proporcia 卑劣な [ひれつな]: malnobla, malbela 卑劣な行為 [ひれつなこうい]: indignindaĵo, kanajlaĵo ヒレ肉 [ヒレにく]: lumbaĵo ひれ伏す [ひれふす]: adorkliniĝi ヒレル: Hilelo 尋 [ひろ]: klafto 広い [ひろい]: vasta 拾い上げる [ひろいあげる]: levi ヒロイン [ひろいん]: heroino, heroino 広がり [ひろがり]: etendaĵo, dimensio, amplekso 広がる [ひろがる]: etendiĝi, vastiĝi, disvastiĝi, plivastiĝi, disvolviĝi 広がるのを食い止める [ひろがるのをくいとめる]: lokalizi 広く世に知らせる [ひろくよにしらせる]: disfamigi 広げた尾羽 [ひろげたおはね]: ventumilo ひろげる: disfaldi 広げる [ひろげる]: disvastigi 広げる [ひろげる]: disvolvi 広げる [ひろげる]: elvolvi 広げる [ひろげる]: sterni 広げる [ひろげる]: vastigi 広口びん [ひろしこうびん]: bokalo 広島 [ひろしま]: Hiroŝimo 広場 [ひろば]: kvadrato 広場 [ひろば]: placo 広場恐怖症 [ひろばきょうふしょう]: agorafobio 広々した [ひろびろした]: libera 広間 [ひろま]: salono 広まる [ひろまる]: disvastiĝi 広める [ひろめる]: disvastigi, diskonigi 火をたく [ひをたく]: hejti 品位 [ひんい]: digno, indeco 貧血 [ひんけつ]: anemio 貧血症 [ひんけつしょう]: anemio 品行 [ひんこう]: moraleco 貧困 [ひんこん]: malriĉeco, mizero ヒンジ: ĉarniro 品詞 [ひんし]: vortospeco, parolelemento 賓辞 [ひんじ]: predikato 品質 [ひんしつ]: kvalito 貧弱な [ひんじゃくな]: malluksa 品種 [ひんしゅ]: raso 品種改良 [ひんしゅかいりょう]: bredado 品種改良する [ひんしゅかいりょうする]: bredi ヒンズー教徒 [ヒンズーきょうと]: hinduo ヒンズークシ山脈 [ヒンズークシさんみゃく]: Hindukuŝo 貧相な [ひんそうな]: malgrandioza 頻度 [ひんど]: ofteco ヒンズー教 [ヒンドゥーきょう]: hinduismo ヒンドゥー教 [ヒンドゥーきょう]: hinduismo ヒンドゥー教徒 [ヒンドゥーきょうと]: hinduo ヒンドスタン平原 [ヒンドスタンへいげん]: Hindustano 雌馬 [ひんば]: ĉevalino 頻発 [ひんぱつ]: ofteco 頻繁に起こる [ひんぱんにおこる]: ofta 比~ [ひ~]: specifa |