*hejt/i

*hejti

(tr)
Varmigi per tiucela aparato fornon, ĉambron, loĝejon: en la vintro oni hejtas la fornojn; [1]; hejti kamenon; forno forte hejtita de la bakisto [2]; hejti lokomotivon; (abs.) la forno ĉesas hejtiZ ; tuj post la hejto la forno estis varmega [3].
angle:
heat
beloruse:
ацяпляць, апальваць, паліць (у печы)
bretone:
tommañ (ul lojeiz, ur mekanik)
ĉine:
加热 [jiārè]
france:
chauffer (tr., une machine, une maison) ~o: chauffe (action de chauffer) .
germane:
heizen
hispane:
calentar
hungare:
fűt
itale:
scaldare (con combustione), accendere (un forno o sim.)
japane:
火をたく [ひをたく], 暖房する [だんぼうする]
katalune:
escalfar, encendre
nederlande:
verwarmen
pole:
palić w piecu, opalać, grzać, ogrzewać
portugale:
aquecer (um forno, um recinto)
ruse:
отапливать, топить
ukraine:
топити (піч), опалювати, обігрівати, огрівати

hejtaĵo

Materialo uzata kiel brulaĵo por hejtado: ligno, karbo, mazuto...: provizo de hejtaĵo [4].
4. B. von Suttner, trad. A. Caumont kaj F. Luin: For la batalilojn!, 1914, 2001
beloruse:
паліва для ацяпленьня
france:
combustible (de chauffage)

hejtilo

Aparato, per kiu oni hejtas domon, loĝejon: hejti apartamenton per gasaj hejtiloj. VD:radiatoro.
angle:
heater
beloruse:
ацяпляльнік , радыятар, печ
bretone:
tommerez
ĉine:
暖气 [nuǎnqì], 暖气机 [nuǎnqìjī], 暖炉 [nuǎnlú], 暖气装置 [nuǎnqìzhuāngzhì]
france:
appareil de chauffage, calorifère, chauffage (calorifère)
germane:
Heizung
hispane:
calentador
hungare:
fűtőberendezés
itale:
stufa
japane:
暖房器具 [だんぼうきぐ], ヒーター
katalune:
estufa, calefactor, radiador
pole:
grzejnik, kaloryfer, piec grzewczy
portugale:
aquecedor (aparelho)
ruse:
печь, обогреватель
tibete:
ཚ་གློག་
ukraine:
опалювальний прилад, обігрівач

hejtisto

Homo, kies metio estas hejti loĝejon aŭ maŝinon: oni maljungas la lokomotivon kaj la „brigado“: la konduktoro, maŝinisto kaj la hejtisto, sidiĝas kune kun la staciestro [...] kaj trinkas bieron [5].
5. Ŝ. Alejĥem, trad. I. Muĉnik: La miraklo de Hoŝano rabo, en: Hebreaj rakontoj, 1923
beloruse:
апальшчык, качагар
bretone:
paotr an tommerezh
france:
chauffeur (celui qui chauffe une machine) , chauffagiste
germane:
Heizer
hungare:
fűtő
itale:
fuochista
japane:
ボイラーマン, 火夫 [かふ]
katalune:
fogoner
nederlande:
stoker
pole:
palacz
portugale:
aquecedor (pessoa), fornalheiro, foguista
ruse:
истопник, кочегар
ukraine:
опалювач

centra hejtado

ARKI Hejta sistemo kun unu centra fajrujo, de kiu tubaro disdonas varmon al diversaj lokoj de la konstruaĵo: ĉambroj estis laŭ la plej moderna komforto kun banejo, centra hejtado kaj fluanta akvo [6].
beloruse:
цэнтральнае ацяпленьне
bretone:
tommerezh kreiz
ĉine:
暖气 [nuǎnqì]
france:
chauffage central
hungare:
központi fűtés
japane:
集中暖房 [しゅうちゅうだんぼう], セントラルヒーティング
katalune:
calefacció central
nederlande:
centrale verwarming
pole:
centralne ogrzewanie

administraj notoj

~i : Mankas verkindiko en fonto.
~aĵo: Mankas dua fontindiko.
~ilo : Mankas fontindiko.
~ilo : Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~isto : Mankas dua fontindiko.
centra ~ado : Mankas dua fontindiko.