Esperanto | Lingvoj | Fakoj | ktp. |
あ い う え お か が き ぎ く ぐ け げ こ ご さ ざ し じ す ず せ ぜ そ ぞ た だ ち ぢ つ づ て で と ど な に ぬ ね の は ば ぱ ひ び ぴ ふ ぶ ぷ へ べ ぺ ほ ぼ ぽ ま み む め も や ゆ よ ら り る れ ろ わ を ん ゔ ? japana ぞ...ゾウ [ぞう]: elefanto蔵 [ぞう]: provizejo 憎悪 [ぞうお]: malamo 増加する [ぞうかする]: oftiĝi 象眼 [ぞうがん]: inkrustaĵo 象眼する [ぞうがんする]: inkrusti 雑巾 [ぞうきん]: viŝtuko 象牙 [ぞうげ]: eburo 造形芸術 [ぞうけいげいじゅつ]: plastiko 造形する [ぞうけいする]: modli 造形の [ぞうけいの]: plastika 造形美の [ぞうけいびの]: plastika 象牙色の [ぞうげいろの]: ebura 象牙の [ぞうげの]: ebura 造語 [ぞうご]: vortfarado 蔵書 [ぞうしょ]: biblioteko 蔵書印 [ぞうしょいん]: ekslibriso 蔵書票 [ぞうしょひょう]: ekslibriso 増水する [ぞうすいする]: ŝveli 造船所 [ぞうせんじょ]: ŝipkonstruejo 増大 [ぞうだい]: kreskado 増大させる [ぞうだいさせる]: ŝveligi, kreskigi, pliigi 増大する [ぞうだいする]: ŝveli, pliiĝi 贈呈 [ぞうてい]: donaco 象皮病 [ぞうひびょう]: elefantiazo 増幅器 [ぞうふくき]: amplifilo, amplifikatoro 増幅する [ぞうふくする]: amplifi ゾウムシ: kurkuliedoj, kurkulio 臓物 [ぞうもつ]: internaĵo, tripo 贈与 [ぞうよ]: donaco ぞうり: sandalo, zorio 贈賄する [ぞうわいする]: subaĉeti 属 [ぞく]: genro 俗悪な [ぞくあくな]: kiĉa 属主教 [ぞくあるじきょう]: sufragano 俗語 [ぞくご]: slango 属詞 [ぞくし]: predikativo 属司教 [ぞくしきょう]: sufragano 属州 [ぞくしゅう]: satrapio 俗人 [ぞくじん]: profano, filistro, laiko 俗人の [ぞくじんの]: laika 属性 [ぞくせい]: apartenaĵo, atributo 俗説 [ぞくせつ]: popoldiro 俗説によれば [ぞくせつによれば]: laŭdire 族長 [ぞくちょう]: patriarko 俗物 [ぞくぶつ]: vulgarulo, filistro, burĝo 俗物根性 [ぞくぶつこんじょう]: vulgareco 俗物的な [ぞくぶってきな]: filistra 俗物の [ぞくぶつの]: snoba 属格 [ぞっかく]: genitivo 続行する [ぞっこうする]: pluigi ぞっとする: horori ぞっとするような: harstariga ぞろぞろ続いて [ぞろぞろつづいて]: anservice ぞんざいに行う [ぞんざいにおこなう]: saboti ゾンデ: sondilo ゾー: zo |