*tur/o PV
*turo
- 1.
- Tre alta, ne tre vasta konstruaĵo, plej ofte ronda aŭ kvadrata: ni konstruu al ni […] turon, kies supro atingos la ĉielon (vd Babelturo) [1]; la gardostaranto staris sur la turo […] kaj li ekvidis la alproksimiĝantan amason [2]; li plialtigis la turojn, kaj konstruis ekstere ankoraŭ alian muregon [3]; ili starigis sieĝajn turojn, detruis [la] palacojn (kp bastiono1) [4]; ĉiuj sonoriloj de la preĝeja turo sonorvokis [5]; en la supro de Ejfela turo li tagmanĝis VivZam ; pulvoturo [6]; stari por iu kiel muro kaj turo PrV ;
- 2.
- Ŝakpeco kutime figurata per turo, movebla laŭ vertikaloj aŭ horizontaloj de la ŝaktabulo: turo estas tre utila por protekti la antaŭeniron de peono [7].
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 11:4
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Reĝoj 9:17
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 32:5
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 23:13
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Malgranda Niko kaj granda Niko
6. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
7. Vikipedio, Turo (ŝako)
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Reĝoj 9:17
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 32:5
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 23:13
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Malgranda Niko kaj granda Niko
6. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
7. Vikipedio, Turo (ŝako)
- angle:
- 1. tower 2. rook
- beloruse:
- 1. вежа, вышка 2. тура
- ĉeĥe:
- věž
- ĉine:
- 楼 [lóu], 樓 [lóu], 塔 [tǎ], 塔器 [tǎqì], 塔楼 [tǎlóu], 塔樓 [tǎlóu]
- france:
- 1. tour (bâtiment) 2. tour (échecs)
- germane:
- Turm
- hinde:
- 1. मीनार [mīnār]
- hispane:
- torre
- hungare:
- 1. torony 2. bástya
- indonezie:
- 1. menara 2. benteng (bidak catur)
- itale:
- 1. torre 2. torre (scacchi)
- japane:
- 塔 [とう], やぐら, 鐘楼 [しょうろう], 飛び込み台 [とびこみだい], ルーク, 飛車 [ひしゃ]
- nederlande:
- toren
- pole:
- wieża 1. wieża
- portugale:
- torre
- ruse:
- 1. башня 2. ладья
- slovake:
- veža
- svede:
- torn
- ukraine:
- вежа, башта, вишка, тура
Babelturo
- (frazaĵo) Simbolo de la lingva ĥaoso, aludo al mito el la Hebrea Biblio: vi ankaŭ pri la turo de Babelo bonege parolas [8]; ili kaŝe helpas konkurantojn por instigi novan turon de Babelo inter mondaj lingvoj VivZam ; problemo de kreskanta Babel-turo ene de la EU-komunumo [9]; dia puno pro la babeltura konstruado [10]. Babelo, zigurato
8.
N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto kvara
9. Monato, Garbhan MacAoidh: Babele babili, 2004
10. Nikolao Gudskov: Ĉu ideoj de Zamenhof ne plu valoras?, Monato, 2012/12, p. 21
9. Monato, Garbhan MacAoidh: Babele babili, 2004
10. Nikolao Gudskov: Ĉu ideoj de Zamenhof ne plu valoras?, Monato, 2012/12, p. 21
- angle:
- Tower of Babel
- beloruse:
- Бабілёнская вежа
- bulgare:
- Вавилонска кула
- ĉeĥe:
- Babylonská věž
- ĉine:
- 巴別塔 [Bābiétǎ], 巴别塔 [Bābiétǎ]
- france:
- tour de Babel
- germane:
- Turm von Babel, Turm zu Babel
- hebree:
- מℷדל בבל
- hispane:
- Torre de Babel
- hungare:
- Bábel tornya, bábeli torony
- indonezie:
- Menara Babel
- itale:
- Torre di Babele
- japane:
- バベルの塔 [バベルのとう]
- katalune:
- torre de Babel
- nederlande:
- toren van Babel
- perse:
- برج بابِل
- pole:
- wieża Babel
- ruse:
- Вавилонское столпотворение
- slovake:
- Babylonská veža
- svede:
- Babels torn
- turke:
- Babil kulesi
- ukraine:
- Вавилонська вежа
regturo, kontrolturo
- Turo ĉe flughaveno, de kiu oni observas kaj regas la avian trafikon: regulkonforma radiofonia konversacio inter la regturo kaj alteriĝanta […] aviadilo [11]; la atmosferaj kondiĉoj malebligis, ke la regturo vidu la akcidenton [12]; nederlanda piloto ne komprenis anglalingvan mesaĝon senditan el la kanaria kontrolturo [13]; infana voĉo aŭdiĝis el la kontrolturo de novjorka flughaveno JFK [14].
11.
Pejno Simono: Ĉu ni mortu miskomprene? (2), Monato, 2000/10, p. 23-25
12. Vikipedio, Aviadila kolizio..., 2010-02-03
13. Garbhan MacAoidh: Flugilhavaj vortoj, Monato, 2000/10, p. 22
14. D. Karthaus: Radio Verda, RV161, 2010-03-14
12. Vikipedio, Aviadila kolizio..., 2010-02-03
13. Garbhan MacAoidh: Flugilhavaj vortoj, Monato, 2000/10, p. 22
14. D. Karthaus: Radio Verda, RV161, 2010-03-14
- angle:
- control tower
- beloruse:
- дыспэтчарская вежа, кантрольна-дыспэтчарскі пункт
- ĉine:
- 塔台 [tǎtái]
- france:
- tour de contrôle
- germane:
- Kontrollturm, Tower
- indonezie:
- menara kontrol
- itale:
- torre di controllo
- pole:
- wieża kontrolna
*lumturo [15]
- 1.
- Tura konstruaĵo kun supra ordinare rotacia lumĵetilego por montri la vojon al ŝipoj, aviadiloj kaj ceteraj: la lumturo kaj preĝeja turo de Skagen aperis al ili kiel ardeo kaj cigno sur la blua akvo [16]; la lumturoj de la malproksima ankoraŭ Newhaven komencis brileti FdO ; mia patro estis lumturgardisto [17].
- 2.
- (figure) Gvidanto, gvidilo: Anglio, lumturo de demokratio inter la nacioj [18]; la tuta entrepreno meritas atenton pro siaj ekologiaj ideoj […ĝi estas] lumturo en la medio de universitata instruado [19].
15.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala
Vortaro, lum'tur'
16. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
17. Garvan Makaj': Vojaĝo unudirekta, Monato, 2010/08-09, p. 30
18. Paul Blaskowicz: Amuza Gubbins, Monato, 2005/09, p. 6
19. Monato, Jens Spillner: Nova fakejo vid-al-vide de renoma eldonejo, 2015/08-09, p. 20-21
16. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
17. Garvan Makaj': Vojaĝo unudirekta, Monato, 2010/08-09, p. 30
18. Paul Blaskowicz: Amuza Gubbins, Monato, 2005/09, p. 6
19. Monato, Jens Spillner: Nova fakejo vid-al-vide de renoma eldonejo, 2015/08-09, p. 20-21
- angle:
- lighthouse
- beloruse:
- маяк
- ĉeĥe:
- maják
- ĉine:
- 灯塔 [dēngtǎ], 燈塔 [dēngtǎ]
- france:
- 1. phare
- germane:
- Leuchtturm lum~gardisto: Leuchtturmwärter.
- hispane:
- 1. faro
- hungare:
- 1. világítótorony 2. fárosz
- indonezie:
- 1. mercusuar
- itale:
- 1. faro
- japane:
- 灯台 [とうだい]
- nederlande:
- 2. vuurtoren
- pole:
- 1. latarnia morska
- portugale:
- farol
- ruse:
- маяк
- slovake:
- maják
- svede:
- fyr(torn)
- ukraine:
- маяк
ebura turo
- (frazaĵo) Klerula izoliĝo de la ordinara mondo: arto nun ne plu estas ponto inter la artisto kaj lia publiko, la artistoj fermiĝas en eburaj turoj, produktas, kaj poste ĵetas la rezultojn kvazaŭ spite al la publiko [20]; en tiu periodo filmlaborantoj eliris el la ebura turo kaj kontemplis, kion bezonas la plejparto de la ĉinoj en la vivo [21].
20.
C. C. Guglielminetti:
Kompreni aŭ ne, Nica Literatura Revuo, 1961-03 ĝis 04, numero 6/4, p.
156-160a
21. Wa Na: Ĉinaj filmaj reĝisoroj de nova generacio , El popola Ĉinio, vidita je 2006-06-14
21. Wa Na: Ĉinaj filmaj reĝisoroj de nova generacio , El popola Ĉinio, vidita je 2006-06-14
- angle:
- ivory tower
- beloruse:
- вежа са слановай косткі
- ĉine:
- 象牙塔 [xiàngyátǎ]
- france:
- tour d'ivoire
- germane:
- Elfenbeinturm
- indonezie:
- menara gading
- itale:
- torre d'avorio
- nederlande:
- ivoren toren
- pole:
- wieża z kości słoniowej
- portugale:
- torre de marfim