Esperanto | Lingvoj | Fakoj | ktp. |
あ い う え お か が き ぎ く ぐ け げ こ ご さ ざ し じ す ず せ ぜ そ ぞ た だ ち ぢ つ づ て で と ど な に ぬ ね の は ば ぱ ひ び ぴ ふ ぶ ぷ へ べ ぺ ほ ぼ ぽ ま み む め も や ゆ よ ら り る れ ろ わ を ん ゔ ? japana ず...図 [ず]: figuro図 [ず]: ilustraĵo ズアーヴ兵 [ズアーヴへい]: zuavo ズアオホオジロ: hortulano 図案 [ずあん]: desegnaĵo 随意の [ずいいの]: nedeviga 随員 [ずいいん]: akompanantaro 随行者 [ずいこうしゃ]: akompananto 随行団 [ずいこうだん]: akompanantaro 髄質 [ずいしつ]: medolo ずい柱 [ずいちゅう]: ginostemo 随筆 [ずいひつ]: eseo 随筆家 [ずいひつか]: eseisto 髄膜 [ずいまく]: meningo 髄膜炎 [ずいまくえん]: meningito ずうずうしい: senhonta ズオチ: zloto 頭蓋 [ずがい]: cerbujo, kranio 頭蓋骨 [ずがいこつ]: kranio 図解する [ずかいする]: ilustri ずきん: kaptuko, kapuĉo 頭巾をかぶせる [ずきんをかぶせる]: kapuĉi 図形で表した [ずけいであらわした]: grafika ズケット: vertoĉapo 図式 [ずしき]: grafikaĵo 図式主義 [ずしきしゅぎ]: skemismo 図式の [ずしきの]: skema 図式表示法 [ずしきひょうじほう]: grafiko 図式論 [ずしきろん]: skemismo 図々しさ [ずしさ]: aplombo 図示の [ずしの]: figura 頭痛 [ずつう]: kapdoloro ズッキーニ: kukurbeto ズック靴 [ズックくつ]: tolŝuo ズック地 [ズックち]: dreliko ずっと: longe, multe ずっと前から [ずっとまえから]: delonge 頭脳 [ずのう]: cerbo 頭脳的な [ずのうてきな]: cerba ずばり: trafe 図表 [ずひょう]: grafikaĵo 図表集 [ずひょうしゅう]: atlaso, Atlaso ずぶぬれになる: tramalsekiĝi ズボン: pantalono ズボンつり: ŝelko 図面 [ずめん]: desegnaĵo ずらせる: ŝovi ずるい: ruza ズルカマラ: dolĉamaro ずんぐりした: kompakta ズーム: zomo ズームする: zomi ズームレンズ: zomo ズールー語の [ズールーごの]: zulua ズールー人の [ズールーじんの]: zulua |