?

japana さ...

[さ]: maldekstre
サーカス小屋 [サーカスこや]: cirko
サーカムフレクス: cirkumflekso
サークル: cirklo
サージ: serĝo
サーズ: sarso
裂開する [さあする]: dehiski
サーチエンジン: serĉilo
サーディン: sardino
サーバ: servilo
サービス業 [サービスぎょう]: servo
サーブ: servi
サーフボード: surftabulo
サープリス: surpliso
サーベル: sabro
サーミ人 [サーミじん]: sameo
さあ!: ek
[さい]: fimbrilo
差異 [さい]: malsameco, diferenco
サイ [さい]: rinocero
菜園 [さいえん]: legomĝardeno
サイエンスフィクション: sciencfikcio
裁可 [さいか]: sankcio
再会 [さいかい]: revido
災害 [さいがい]: risko
再会する [さいかいする]: revidi
最下級者 [さいかきゅうしゃ]: senrangulo
裁可する [さいかする]: sankcii
才気 [さいき]: sprito
猜疑 [さいぎ]: malfido
再帰代名詞 [さいきだいめいし]: refleksivo
才気のある [さいきのある]: sprita
細菌 [さいきん]: bakterio
最近 [さいきん]: lastatempe
細菌ウイルス [さいきんウイルス]: bakteriofago
細菌学 [さいきんがく]: bakteriologio
細工する [さいくする]: prilabori
採掘坑 [さいくつこう]: mino
サイクリングする [さいくりんぐする]: bicikli
サイクル [さいくる]: ciklo
サイクロイド: cikloido
サイクロトロン: ciklotrono
サイクロン: ciklono
最敬礼 [さいけいれい]: riverenco
最敬礼する [さいけいれいする]: riverenci
裁決機関 [さいけつきかん]: instanco
債券 [さいけん]: obligacio
債権者 [さいけんしゃ]: kreditoro
再建する [さいけんする]: restarigi, rekonstrui
再現する [さいげんする]: reflekti, reprezenti, reprodukti, redoni
再検討 [さいけんとう]: revizio
再検討する [さいけんとうする]: revizii
際限のない [さいげんのない]: nesatigebla
最期 [さいご]: agonio
細孔 [さいこう]: poro
最高限度 [さいこうげんど]: plafono
採鉱場 [さいこうじょう]: minejo
最高値 [さいこうち]: maksimumo
最高潮 [さいこうちょう]: kulmino
最高潮の [さいこうちょうの]: kulmina
最高点 [さいこうてん]: apogeo
最高度 [さいこうど]: maksimumo
最高統治権 [さいこうとうちけん]: imperiumo
最高度の [さいこうどの]: maksimuma
最高の [さいこうの]: suverena
最高! [さいこう!]: bravisime
最後が迫る [さいごがせまる]: agonii
最後通告 [さいごつうこく]: ultimato
最後通牒 [さいごつうちょう]: ultimato
最後に [さいごに]: fine
最後の [さいごの]: lasta
最後の瞬間に [さいごのしゅんかんに]: lastmomente
サイコロ: ĵetkubo, kubo
骨子 [さいころ]: skeleto
さいころ勝負 [さいころしょうぶ]: hazardludo
最後を飾る [さいごをかざる]: kroni
サイゴン: Sajgono
細々と暮らす [さいさいとくらす]: vegeti
歳差運動 [さいさうんどう]: precesio
祭祀 [さいし]: diservo
才子 [さいし]: kapablulo
祭式 [さいしき]: kulto, rito
祭式次第 [さいしきしだい]: ritaro
採取 [さいしゅ]: preno
最終決定する [さいしゅうけっていする]: definitivigi
最終的な [さいしゅうてきな]: definitiva, finofara
採取する [さいしゅする]: rikolti
最初 [さいしょ]: komenco
最小 [さいしょう]: minimumo
最少 [さいしょう]: minimumo
最上級 [さいじょうきゅう]: superlativo
最小で [さいしょうで]: malpleje
最小の [さいしょうの]: minimuma
最少の [さいしょうの]: minimuma
菜食家 [さいしょくか]: vegetarano
菜食主義 [さいしょくしゅぎ]: vegetarismo
菜食の [さいしょくの]: vegetara
最初に [さいしょに]: unuafoje, unue
最初の [さいしょの]: primara
最初の [さいしょの]: unua
再審 [さいしん]: revizio
細心 [さいしん]: skrupulo
才人 [さいじん]: talentulo, inteligentulo
最新情報 [さいしんじょうほう]: aktualaĵo
再審する [さいしんする]: revizii
細心な [さいしんな]: religia
最新の [さいしんの]: aktuala, freŝdata, ĝisdata
細心の [さいしんの]: skrupula
サイズ: grando
サイズ [さいず]: mezuro
採寸 [さいすん]: mezurado
差異性 [さいせい]: malsameco
再生 [さいせい]: reenkarniĝo
最盛期 [さいせいき]: florado
再生させる [さいせいさせる]: regeneri
再生産する [さいせいさんする]: reprodukti
再生する [さいせいする]: reprodukti
採石工 [さいせきこう]: ŝtonhakisto
採石場 [さいせきじょう]: ŝtonejo
再組織する [さいそしきする]: reorganizi
最大 [さいだい]: maksimumo
最大限 [さいだいげん]: maksimumo
最大限に [さいだいげんに]: maksimume
最大限の [さいだいげんの]: maksimuma
最大で [さいだいで]: pleje, maksimume
最大量 [さいだいりょう]: maksimumo
祭壇 [さいだん]: Altaro
裁断 [さいだん]: fasono
裁断する [さいだんする]: fasoni, tajli
祭務を行う [さいつとむをおこなう]: pastri
最低 [さいてい]: almenaŭ
最低 [さいてい]: minimumo
再提出する [さいていしゅつする]: reprezenti
裁定する [さいていする]: aljuĝi
最低の [さいていの]: minimuma
最低のもの [さいていのもの]: feĉo
最適条件 [さいてきじょうけん]: optimumo
祭典 [さいてん]: festivalo
サイド: flanko
済度 [さいど]: savo
サイドカー: kromĉaro
催吐薬 [さいとやく]: emetiko
さいなむ: turmenti
災難 [さいなん]: malbonaĵo, akcidento, misaventuro
最年長者 [さいねんちょうしゃ]: plejaĝulo
才能 [さいのう]: kapablo, talento, inteligenteco
才能のある [さいのうのある]: talenta
栽培 [さいばい]: edukado
采配 [さいはい]: estrado, estrado
栽培する [さいばいする]: eduki, kultivi
栽培地 [さいばいち]: plantejo, kultivejo
再発見する [さいはっけんする]: retrovi
サイバネティックス: kibernetiko
再版 [さいはん]: represo
裁判 [さいばん]: juĝo
裁判官 [さいばんかん]: juĝisto, kadio
裁判所 [さいばんしょ]: juĝejo, tribunalo, kortumo
再版する [さいはんする]: represi
裁判する [さいばんする]: juĝi
裁判の [さいばんの]: juĝa
砕氷船 [さいひょうせん]: glacirompilo
最頻値 [さいひんち]: modo
細部 [さいぶ]: detalo
財布 [さいふ]: monujo, poŝo, monpaperujo
サイフォン: sifono
祭服 [さいふく]: ornato
細片 [さいへん]: peceto
再編成する [さいへんせいする]: reorganizi
細胞質 [さいぼうしつ]: ĉeloplasmo
裁縫室 [さいほうしつ]: kudrejo
細胞分裂 [さいぼうぶんれつ]: ĉeldividiĝo
サイマ: cimatio
細密画 [さいみつが]: miniaturo
細密画の [さいみつがの]: miniatura
催眠術 [さいみんじゅつ]: hipnotismo
催眠術にかける [さいみんじゅつにかける]: hipnotigi
催眠術の [さいみんじゅつの]: hipnota
催眠状態 [さいみんじょうたい]: hipnoto
催眠性の [さいみんせいの]: hipnota
債務 [さいむ]: ŝuldo
債務者 [さいむしゃ]: ŝuldanto, debitoro
債務を負う [さいむをおう]: ŝuldi
債務を負わせる [さいむをおわせる]: ŝuldigi
債務を免ずる [さいむをめんずる]: senŝuldigi
細毛 [さいもう]: cilio
細目の幹 [さいもくのみき]: trunketo
サイモン: Simono
災厄 [さいやく]: plago, fatalaĵo
採用する [さいようする]: adopti, dungi, alpreni
再来 [さいらい]: reveno
細粒 [さいりゅう]: granolo
最良の部分 [さいりょうのぶぶん]: kremo
催涙ガス [さいるいガス]: larmogaso
サイレン: fajfilego, sireno
サイロ: silo
再録する [さいろくする]: reprodukti
サイン [さいん]: sinuso, sinuso
サイン帳 [さいんちょう]: albumo
サインペン: feltkrajono
最終楽章 [さい終楽章]: finalo, finludo
再認 [さい認]: rekono
サヴォア地方 [サヴォアちほう]: Savojo
さえぎる: bloki, ŝirmi
さえずる: beki, ĉirpi, pepi
さお: kano, stango, vekto
   [さお]: vergo
[さか]: deklivo
[さか]: inverso, malo
[さかい]: limo, rando
境の [さかいの]: randa
境目をつける [さかいめをつける]: dislimi
境をなす [さかいをなす]: limi
栄えさせる [さかえさせる]: prosperigi
栄えている [さかえている]: prosperi, prospera
逆さにする [さかさにする]: renversi
逆さになる [さかさになる]: renversiĝi
捜し出す [さがしだす]: elserĉi
捜す [さがす]: priserĉi, traserĉi
杯状器官 [さかずきじょうきかん]: kaliko
逆立てる [さかだてる]: hirtigi, kuspi
[さかな]: fiŝo
魚屋 [さかなや]: fiŝisto, fiŝvendisto
魚を捕る [さかなをとる]: fiŝi
さかのぼる: datiĝi
さからう: ofendeti
   逆らう [さからう]: malcedi
   逆らう [さからう]: malobei
   逆らう [さからう]: oponi
   逆らう [さからう]: spiti
下がる [さがる]: malleviĝi
砂岩 [さがん]: sabloŝtono
詐欺 [さぎ]: trompo
詐欺師 [さぎし]: trompisto
先のとがった [さきのとがった]: pinta
先触れ [さきぶれ]: heroldo
先触れする [さきぶれする]: heroldi
咲きほころびる [さきほころびる]: ekflori
砂丘 [さきゅう]: duno
作業員 [さぎょういん]: laboristo
作業記録器 [さぎょうきろくうつわ]: ergografo
作業計画 [さぎょうけいかく]: laborplano
作業台 [さぎょうだい]: stablo
作業長 [さぎょうちょう]: laborestro
作業場 [さぎょうば]: laborloko
作業班 [さぎょうはん]: laborgrupo
作業部会 [さぎょうぶかい]: laborgrupo
作業服 [さぎょうふく]: laborvesto
先を丸める [さきをまるめる]: senpintigi
砂金石 [さきんいし]: aventurino
先んじる [さきんじる]: anticipi
裂く [さく]: ŝiri, fendi, spliti
[さく]: volumo
索引 [さくいん]: indekso
策動する [さくうごする]: manovri, intrigi
さく果 [さくか]: kapsulo
索具を装備する [さくぐをそうびする]: rigi
削減する [さくげんする]: redukti
酢酸塩 [さくさんえん]: acetato
作詩法 [さくしほう]: prozodio, versfarado, poetiko
搾取する [さくしゅする]: ekspluati, ekspluategi, troprofiti
朔杖 [さくじょう]: ŝargostango
削除する [さくじょする]: malinstali, elimini
作戦 [さくせん]: operaco
サクソフォーン: saksofono
柵で隔てる [さくでへだてる]: disbari
策動 [さくどう]: intrigo
作品 [さくひん]: faraĵo, komponaĵo, skribo, kompozicio, laboraĵo, verko
作品 [さくひん]: peco
策謀 [さくぼう]: komploto
策謀家 [さくぼうか]: jezuito
策謀をめぐらす [さくぼうをめぐらす]: komploti
作物 [さくもつ]: rikolto
サクラ: sakuro
サクラソウ: primolo
サクラメント: sakramento
サクランボ: ĉerizo, merizarbo, merizo
サクランボの木 [さくらんぼのき]: ĉerizujo
探り当てる [さぐりあてる]: elserĉi
策略 [さくりゃく]: strategio, manovro, taktiko, intrigo, artifiko, truko, ruzo
策略による [さくりゃくによる]: artifika
策略を使う [さくりゃくをつかう]: ruzi
策略をめぐらす [さくりゃくをめぐらす]: intrigi
探る [さぐる]: sondi, priserĉi
探るような [さぐるような]: scivola
サケ: salmo
[さけ]: sakeo, drinkaĵo, vino, ebriigaĵo
酒池肉林の大饗宴 [さけいけにくはやしのだいきょうえん]: orgio
酒色にふける [さけいろにふける]: diboĉi
避け得る [さけえる]: evitebla
酒神ディオニュソス賛歌 [さけかみディオニュソスさんか]: ditirambo
酒庫係 [さけこかかり]: kelisto
避けさせる [さけさせる]: evitigi
下げ潮時 [さげしおどき]: malfluso
さげすむ: malestimi
下げ相場 [さげそうば]: kurzofalo
酒飲み [さけのみ]: drinkemulo
叫び [さけび]: krio, krio
叫び声 [さけびごえ]: krio, krio
叫び声を上げる [さけびごえをあげる]: ekkrii
下げ振り [さげふり]: lodo, vertikalilo
裂け目 [さけめ]: breĉo, krevaĵo, fendo
避けられない [さけられない]: imperativa, neevitebla
下げる [さげる]: mallevi
避ける [さける]: eviti
裂ける [さける]: ŝiriĝi, fendiĝi, splitiĝi
酒を飲んで晴らす [さけをのんではらす]: fordrinki
左舷 [さげん]: babordo
サゴ: saguo
鎖骨 [さこつ]: klaviklo
沙穀米 [さごべい]: saguo
ささいな: malgrava
ささいなこと: bagatelo
   ささいな事 [ささいなこと]: malgravaĵo
ささいなこととして扱う [ささいなこととしてあつかう]: bagateligi
ささいな事にこだわる [ささいなことにこだわる]: harfendi
ササウシノシタ科 [ササウシノシタか]: soleedoj
サザエ: turbo
支えられている [ささえられている]: teniĝi
ささげ物 [ささげもの]: tributo
ささげる: dediĉi, konsekri, oferi
査察 [ささつ]: inspekto
査察官 [ささつかん]: inspektanto, inspektoro
査察する [ささつする]: inspekti
さざなみを立てる [さざなみをたてる]: sulki
ささやかな: modesta
ささやき: flustro, murmureto
ささやき声の [ささやきこえの]: flustra
ささやく: flustri, murmureti
サザンウッド [さざんうっど]: abrotano
サザンカ: sazanko
さじ: kulero
[さし]: diferenco
[さし]: fingro
さしあたり: dume
挿絵 [さしえ]: ilustraĵo
挿絵を入れる [さしえをいれる]: ilustri
桟敷 [さじき]: loĝio
挿し木 [さしき]: stikaĵo
挿し木する [さしきする]: stiki
差し込み [さしこみ]: koliko
差し込む [さしこむ]: eningigi, inserti
刺し込む [さしこむ]: enpiki
差し障り [さしさわり]: maloportunaĵo
差し潮時 [さししおどき]: fluso
指し示す [さししめす]: almontri
差し錠 [さしじょう]: riglilo
差し錠をかける [さしじょうをかける]: rigli
指図 [さしず]: ordono
指図がましい [さしずがましい]: ordonema
指図する [さしずする]: komandi, dikti, ordoni
差し迫った [さしせまった]: urĝa
差し迫る [さしせまる]: urĝi
差出人 [さしだしにん]: adresanto
差し出す [さしだす]: proponi, elŝovi, prezenti
刺し通す [さしとおす]: trapiki
些事に拘泥する [さじにこうでいする]: pedanta
指値 [さしね]: limito
差し控える [さしひかえる]: rezervi
差引勘定をする [さしひかんじょうをする]: bilanci
差し引く [さしひく]: dekalkuli, depreni, elpreni
差引残高 [さしひざんだか]: saldo
査証 [さしょう]: vizo
詐称する [さしょうする]: uzurpi
査証する [さしょうする]: vizi
差す [さす]: flusi
刺す [さす]: piki
砂州 [さす]: sablaĵo
サスカチュワン州 [サスカチュワンしゅう]: Saskaĉevano
サスペンション: pendigilo, risortaro
サスペンダー: ŝelko
刺すような [さすような]: pika
させる: farigi
   させる: igi
誘い出す [さそいだす]: ellogi
誘う [さそう]: logi
誘うような [さそうような]: tenta
サソリ: Skorpio
さそり鞭 [さそりむち]: Skorpio
定まった [さだまった]: fiksa
定め [さだめ]: preskribo
定める [さだめる]: difini, fiksi
札入れ [さついれ]: monpaperujo
撮影機 [さつえいき]: filmilo
撮影技師 [さつえいぎし]: kameraisto
撮影所 [さつえいじょ]: studio
撮影する [さつえいする]: filmi, fotografi, foti
作家 [さっか]: literaturisto, verkisto
サッカー選手 [サッカーせんしゅ]: futbalisto
殺害 [さつがい]: murdo, mortigo
殺害する [さつがいする]: murdi
錯覚 [さっかく]: iluzio
錯覚の [さっかくの]: iluzia
錯覚を起こさせる [さっかくをおこさせる]: iluzii
擦過傷 [さっかしょう]: skrapvundo
サッカロース: saĥarozo
サッカー [さっかー]: futbalo, piedpilko
五月 [さつき; サツキ]: Majo
作曲家 [さっきょくか]: komponisto
作曲する [さっきょくする]: komponi
サックス: saksofono
殺人 [さつじん]: murdo, mortigo
殺人者 [さつじんしゃ]: murdinto
刷新する [さっしんする]: regeneri
殺人犯 [さつじんはん]: murdinto
察する [さっする]: penetri
殺そ剤 [さっそざい]: arseniko
殺虫剤 [さっちゅうざい]: pesticido, insekticido
殺到 [さっとう]: invado
殺到する [さっとうする]: invadi, torenti, sieĝi
さっと通りすぎる [さっととおりすぎる]: transkuri
さっと触れる [さっとふれる]: tuŝeti
擦筆 [さっぴつ]: stompilo
殺戮 [さつりく]: sangoverŝo
殺戮する [さつりくする]: masakri, amasbuĉi
査定 [さてい]: ekspertizo
査定額 [さていがく]: takso
査定人 [さていじん]: ekspertizisto
査定する [さていする]: ekspertizi
さてそこで: nu
サテュロス: satiruso
サテン: sateno
サトイモ: kolokazio
砂糖 [さとう]: sukero
作動 [さどう]: irado
砂糖入れ [さとういれ]: sukerujo
砂糖菓子 [さとうがし]: sukeraĵo
サトウキビ: sukerkano
サトウキビの類 [さとうきびのるい]: kano
作動させる [さどうさせる]: funkciigi, irigi
作動状態 [さどうじょうたい]: reĝimo
作動する [さどうする]: labori
サトウダイコン: beto, sukerbeto
砂糖漬け [さとうづけ]: konfitaĵo
砂糖漬けにする [さとうつけにする]: konfiti
砂糖つぼ [さとうつぼ]: sukerujo
砂糖を入れる [さとうをいれる]: sukeri
サドカイ教徒 [サドカイきょうと]: sadukeo
サドカイ人 [サドカイじん]: sadukeo
さとす: prudentigi
サトラップ: satrapo
サトラピ: satrapio
悟り [さとり]: enlumiĝo
悟りを開く [さとりをひらく]: iluminiĝi
サドル: selo
学派の人 [さとるはのじん]: skolano
サナア: Sanao
さなぎ: krizalido, pupo
サナダムシ: tenio
サナトリウム: sanatorio
サヌア: Sanao
[さね]: kerno, nukleo
砂嚢 [さのう]: postkropo
サバ: skombro
左派 [さは]: maldekstrulo
裁き [さばき]: juĝo
裁きの場 [さばきのじょう]: tribunalo
砂漠 [さばく]: dezerto
裁く [さばく]: juĝi
砂漠化する [さばくかする]: dezertiĝi
砂漠の [さばくの]: dezerta
サハラ砂漠 [サハラさばく]: Saharo
サバンナ: savano
さび: patino, rusto
さびつく: rustiĝi
さびている: rusti
サビニ人 [サビニじん]: sabeno
さび病 [さびびょう]: rusto
詐病 [さびょう]: simulado
さびる: rusti, rustiĝi
サファイア: safiro
サフィックス: sufikso
サブシステム: subsistemo
サブタイトル: subtitolo
サフラン: krokuso, safrano
サフラン粉 [サフランこな]: safrano
サブルーチン: proceduro
差別 [さべつ]: diskriminacio
差別する [さべつする]: diskriminacii
差別待遇 [さべつたいぐう]: diskriminacio
作法 [さほう]: deco
サボテン: kakto
サポート: subteni
サマーハウス: somerdomo
さまざまである: diversi
さまざまな: diversa
さまざまに: diversmaniere
妨げの [さまたげの]: malhelpa
妨げる [さまたげる]: embarasi, malhelpi, bari
さまよい: vago
さまよい出る [さまよいでる]: forvagi
さまよう: vagi
サマリア: Samario
サマルカンド: Samarkando
様態の [さま態の]: modala
サミット [さみっと]: pintkunveno
サミデアーノ: samideano
寒い [さむい]: malvarma
寒がり屋の [さむがりやの]: fornosida
寒く [さむく]: malvarme
サムソン: Ŝimŝono
サムネイル: miniaturo
[さむらい]: samurajo
サメ: ŝarko
さめ皮 [さめかわ]: ŝagrino
冷めた [さめた]: malfervora
さめ肌 [さめはだ]: ŝagrino
サモア: Samoo
サモス島 [サモスしま]: Samoso
サモワール: samovaro
査問 [さもん]: enketo
[さや]: glavingo, ingo
[さや]: guŝo
さや取り [さやとり]: arbitraĝo
さやばね: elitro
左右する [さゆうする]: influi
左右対称 [さゆうたいしょう]: simetrio
左右対称の [さゆうたいしょうの]: simetria
作用 [さよう]: funkcio
作用する [さようする]: afekcii, efiki
小夜曲 [さよきょく]: serenado
左翼 [さよく]: maldekstrulo
サヨナキドリ: najtingalo
[さら]: plado, telero
サラエボ: Sarajevo
さらけ出す [さらけだす]: elmeti, malkovri
さらさら音をたてる [さらさらおとをたてる]: flustri
さらさら鳴る [さらさらなる]: susuri
さらさら鳴る音 [さらさらなるおと]: susuro
さらし台 [さらしだい]: malhonora kolono, pilorio
皿状のもの [さらじょうのもの]: telero
サラセン人 [サラセンじん]: saraceno
サラダ [さらだ]: salato
さらなる: plua
さらに: , krome, plie, plu
さらに先へ [さらにさきへ]: pluen
さらに続ける [さらにつづける]: pluigi
さらに引き続いて [さらにひきつづいて]: plue
サラマンドラの類 [サラマンドラのるい]: salamandro
サラミソーセージ: salamo
サラリーマン [さらりーまん]: salajrulo
サリー: sario
去る [さる]: foriri
去る [さる]: forlasi
サル [さる]: simio
サルジニア島 [サルジニアしま]: Sardinio
サルタン: sultano
サルディーニャ島 [サルディーニャしま]: Sardinio
サルディーニャ人 [サルディーニャじん]: sardo
サルトル: Sartro
サルビア: salvio
猿まねする [さるまねする]: simii
されるべきである: endi
去れ! [され!]: for
サロン: salono, sarongo
サワークリーム: acidkremo
騒がしい [さわがしい]: brua, tumultema, malkvieta
騒ぎ [さわぎ]: ekscito
騒ぎ立てる [さわぎたてる]: brui
さわりのよい: flata
触輪 [さわりん]: troleo
さわる: palpi
差をつける [さをつける]: diferencigi
[さん]: acido
[さん]: tri
賛歌 [さんか]: himno, glorkanto, kantiko
山塊 [さんかい]: masivo, montaro
散会する [さんかいする]: disiri
山岳学 [さんがくがく]: orografio
三角関数 [さんかくかんすう]: trigonometria funkcio
三角筋 [さんかくきん]: deltoido
三角形 [さんかくけい]: triangulo
三角琴 [さんかくごと]: sabeko
さんかく座 [さんかくざ]: Triangulo
山岳誌 [さんがくし]: orografio
三角小間 [さんかくしょうかん]: timpano
三角洲 [さんかくす]: delto
山岳地帯 [さんがくちたい]: montaro
三角法 [さんかくほう]: trigonometrio
酸化させる [さんかさせる]: oksidigi
参加する [さんかする]: aliĝi
参加する [さんかする]: partopreni
三月 [さんがつ]: Marto
山かっこ [さんかっこ]: angula krampo
三月の [さんがつの]: marta
酸化物 [さんかぶつ]: oksido
参加申込書 [さんかもうしこみしょ]: aliĝilo
参観者 [さんかんしゃ]: vizitanto
山間の狭い道 [さんかんのせまいどう]: interkrutejo, gorĝo
参議 [さんぎ]: konsilisto
参議院 [さんぎいん]: senato
参議院議員 [さんぎいんぎいん]: senatano, konsilisto
三脚 [さんきゃく]: tripiedo
三脚いす [さんきゃくいす]: tripiedo
三脚台 [さんきゃくだい]: tripiedo
山峡 [さんきょう]: interkrutejo
産業革命 [さんぎょうかくめい]: industria revolucio
産業資本家 [さんぎょうしほんか]: industriisto
産業の [さんぎょうの]: industria
産業の機械化 [さんぎょうのきかいか]: maŝinismo
産業用ロボット [さんぎょうようロボット]: roboto
三行連句 [さんぎょうれんく]: terceto
三極管 [さんきょくかん]: triodo
懺悔 [さんげ]: konfeso
散形花序 [さんけいかじょ]: umbelo
サンゴ: koralo
サンゴ色の [サンゴいろの]: korala
参考 [さんこう]: referenco
参考資料集 [さんこうしりょうしゅう]: dokumentaro
参考文献一覧 [さんこうぶんけんいちらん]: bibliografio
サンゴ製の [サンゴせいの]: korala
サンゴの [さんごの]: korala
散在 [さんざい]: diseco
散在している [さんざいしている]: disstari
散在する [さんざいする]: sporada
散策 [さんさく]: promeno
散策者 [さんさくしゃ]: promenanto
散策する [さんさくする]: promeni
サンザシ: kratago
サンサルバドル: Sansalvadoro
賛辞 [さんじ]: komplimento, panegiro
参事官 [さんじかん]: konsilisto
サンシキスミレ: trikoloreto, violego
賛辞の [さんじの]: panegira
三重冠 [さんじゅうかん]: tiaro
三重唱 [さんじゅうしょう]: trio
三重奏 [さんじゅうそう]: trio
産出 [さんしゅつ]: produktado
算術 [さんじゅつ]: aritmetiko
算術数列 [さんじゅっすうれつ]: aritmetika progresio, aritmetika vico
30分 [さんじゅっぷん]: duonhoro
サンシュユ: kornuso
サンショウ: zantoksilo
参照 [さんしょう]: referenco
サンショウウオの類 [サンショウウオのるい]: salamandro
三畳紀 [さんじょうき]: triaso
参照する [さんしょうする]: konsulti, referenci
賛辞を書く [さんじをかく]: panegiri
賛辞を述べる [さんじをのべる]: komplimenti
賛辞を読み上げる [さんじをよみあげる]: panegiri
算数 [さんすう]: aritmetiko
賛成 [さんせい]: aprobo
酸性雨 [さんせいう]: acida pluvo
賛成する [さんせいする]: aprobi
酸素 [さんそ]: oksigeno
三蔵 [さんぞう]: Tripitako
山賊 [さんぞく]: bandito
サンタクロース: Sankta Nikolao
簒奪者 [さんだつしゃ]: uzurpulo
簒奪する [さんだつする]: uzurpi
サンダル: sandalo
散弾 [さんだん]: plumbero, kugleto
三段櫂船 [さんだんかいせん]: triremo
三段論法 [さんだんろんぽう]: silogismo
サンチアゴ: Santiago
サンチーム: centimo
サンディカリズム: sindikatismo
算定する [さんていする]: komputi
鑽鉄 [さんてつ]: smirgo
三点リーダ [さんてんリーダー]: tripunkto
サンドイッチ: sandviĉo
賛同させる [さんどうさせる]: favorigi
賛同すべき [さんどうすべき]: aprobinda
サンドペーパー: sablopapero
サントメ: Santomeo
サントメ・プリンシペ [さんとめ・ぷりんしぺ]: Santomeo kaj Principeo
サントリナ: santolino
三人組 [さんにんぐみ]: trio, triopo
酸敗した [さんぱいした]: ranca
桟橋 [さんばし]: varfo, elŝipejo
散発性の [さんぱつせいの]: sporada
散発的な [さんぱつてきな]: sporada
賛美 [さんび]: admiro
賛美歌 [さんびか]: himno
賛美歌集 [さんびかしゅう]: himnaro
賛美する [さんびする]: admiri
産婦 [さんぷ]: naskantino, akuŝinto
サンブカ: sabeko
三部作 [さんぶさく]: trilogio
産物 [さんぶつ]: produktaĵo, naturaĵo
サンプル [さんぷる]: specimeno
散文 [さんぶん]: prozo
散文作家 [さんぶんさっか]: prozisto
散文体 [さんぶんたい]: prozo
散文的な [さんぶんてきな]: proza
散文の [さんぶんの]: proza
三分の一 [さんぶんのいち]: triono
サンヘドリン: sinedrio
散歩 [さんぽ]: promeno
参謀 [さんぼう]: stabano
算法 [さんぽう]: algoritmo
散房花序 [さんぼうかじょ]: korimbo
散房花序の [さんぼうかじょの]: korimboporta
参謀部 [さんぼうぶ]: stabo
散歩させる [さんぽさせる]: promenigi
散歩する [さんぽする]: promeni
散歩する人 [さんぽするじん]: promenanto
散歩道 [さんぽみち]: korso, promenejo
三枚続き [さんまいつづき]: tercio
サンマリノ: Sanmarino
山脈 [さんみゃく]: montaro
三葉虫 [さんようちゅう]: trilobulo
散乱 [さんらん]: disĵeto
産卵する [さんらんする]: fraji
三輪車 [さんりんしゃ]: triciklo
三連音符 [さんれんおんぷ]: trioleto
サークル [さーくる]: rondo, anaro
サービス [さーびす]: servo, servado
サーフィンをする [さーふぃんをする]: surfi