tradukoj: be cs de en es fr hu nl pl pt ru sk

*pres/i PV

*presiTEZ

(tr)
1.TEZ
TIP Reprodukti tekston, bildojn ktp, kutime grandkvante kaj ĝenerale per apliko de inko al papero aŭ alia taŭga surfaco: tiuj ĉi arĥaismoj ... ĉiam estos presataj en ĉiuj lernolibroj [1]; presi floraĵojn sur ŝtofo. VD:stampi 2
2.TEZ
KOMP=printi
Rim.: Multaj lingvoj uzas unu saman vorton por presi 1 kaj printi; tamen nemalmultaj esperantistoj sentas bezonon apartigi publikigan sencon netan (presi 1) kaj la privatan, ofte malnetan kaj unuekzempleran printadon: Kiom da presitaj (publikigitaj) artikoloj vi havas? En pli frua epoko pro simila precizemo en Esperanto apartiĝis la vorto tajpi, kvankam ankaŭ ĝin multaj lingvoj ne distingigas disde presi. [Sergio Pokrovskij]
SUP:skribi

preso

1.
TIP Presa produktado de dokumentoj: la manuskripto ... estis sendita por preso en renoma rusa revuo [2]. preseraro.
2.TEZ
TIP=presarto

presa

TIP Rilata al presarto, uzata en presarto: presa literoZ.

presaĵoTEZ

TIP Io, ia dokumento presita: servanto ... donis al ĉiu el ni ekzempleron de presaĵo kun la nomo de la mortinto en nigra kadro [3].

presartoTEZ Vikipedio

TIP La metio kaj la arto presi, la profesio de la presistoj: en la epoko de Dante ne ekzistis en Eŭropo la presarto [4].

presejo Vikipedio

TIP Kompanio aŭ fabriko, kie oni presas: Flandra Esperanto-Ligo disponas pri propra kompostejo kaj presejo; presejoj, kiuj ne posedas la literojn ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ, povas anstataŭ ili uzi ch, gh, hh, jh, sh, uF.

presigi

(tr)
TIP Post pretigo komisii al presejo la produktadon de verko: mi povus verki rekte en la germana lingvo kaj presigi la romanon ĉi tie Metrop.

presilo Vikipedio

1.
TIP Maŝino por presi1: mia preta produkto iras rekte al la rotacipresilo [5].
2.TEZ
KOMP Maŝino por presi2; printilo: ĉar tiuj teknologioj estas novaj, problemoj aperas de multaj flankoj: presiloj, virusoj, spamo, ... [6].

presisto

TIP Profesiulo pri presado de dokumentoj: tio estas tre antikva nomo; li estis ja la unua dana presisto [7]!

*represi

(tr)
TIP Prese republikigi verkon sen korektoj aŭ modifoj: la tri verkoj represitaj en tiu ĉi libro [8].

represo

TIP Presa republikigo de verko, eventuale en nova formato, kun neŝanĝita enhavo: epokfara traduko ... denove havebla pro ĵusa represo [9].

fotorepresoTEZ

TIP Faksimilo de dokumento farita per fotado: oni deziras altkvalitan skanaĵon, ekzemple por fari fotorepreson [10].

tradukoj

anglaj

~i: print; ~o 1.: printing; ~a: press, print, printing; ~aĵo: printed matter, print; ~arto: printing; ~ejo: press, printing house; ~igi: print, have printed; ~ilo 1.: printing press; ~ilo 2.: printer; ~isto: printer; re~i: reprint; re~o: reprint; fotore~o: photocopy, scanned reprint. ~eraro: misprint.

belorusaj

~i: друкаваць; ~o 1.: друк; ~a: друкарскі, друкаваны; ~aĵo: друкаванае выданьне; ~arto: друкарская справа, друк, кнігадрук, паліграфія; ~ejo: друкарня.

ĉeĥaj

~i: tisknout; ~i: tisknout (noviny); ~o: tisk; ~a: tiskový; ~arto: umělecký tisk, umění tisku; ~ejo: tiskárna; ~igi: dát tisknout, nechat vytisknout; ~ilo: tiskařský lis, tiskárna (stroj); ~isto: tiskař, typograf; re~i: dotisknout, přetisknout, znovu tisknout; re~o: dotisk.

francaj

~i: imprimer; ~o: impression (d'imprimerie); ~a: imprimé (adj.), typographique; ~aĵo: imprimé (subst.); ~arto: imprimerie (technique); ~ejo: imprimerie (lieu); ~igi: faire imprimer; ~isto: imprimeur; re~i: réimprimer; re~o: réimpression; fotore~o: facsimilé photographique.

germanaj

~i: drucken; ~o: Druck; ~arto: Druckkunst; ~ejo: Druckerei.

hispanaj

~i: imprimir; ~o: impreso (sustantivo); ~a: impreso (adjetivo).

hungaraj

~i: nyomtat; ~o 1.: nyomtatás; ~o 2.: nyomdászmesterség; ~a: nyomtatott, nyomda-; ~aĵo: nyomtatvány; ~arto: nyomdászmesterség, tipográfia; ~ejo: nyomda. ~eraro: nyomdahiba.

nederlandaj

~i 1.: drukken; ~i 2.: printen, uitprinten, uitdraaien; ~o 1.: druk; ~o 2.: drukkunst; ~a: druk-; ~aĵo: drukwerk; ~arto: drukkunst; ~ejo: drukkerij; ~igi: doen drukken; ~ilo 1.: pers, drukmachine; ~ilo 2.: printer, afdrukapparaat; ~isto: drukker; re~i: herdrukken; re~o: herdruk. ~eraro: drukfout.

polaj

~i: drukować, wydrukować; re~i: przedrukować, przedrukowywać; re~o: przedruk, reprint.

portugalaj

~i: imprimir.

rusaj

~i: печатать; ~o 1.: печатание; ~a: печатный, типографский; ~aĵo: печатное издание; ~arto: печатное дело, книгопечатание, полиграфия; ~ejo: типография; ~igi: отдать в печать; ~isto: печатник; re~i: перепечатать, переиздать; re~o: перепечатка, переиздание. ~eraro: опечатка.

slovakaj

~i: tlačiť; ~o: tlač; ~a: tlačový; ~arto: tlačové umenie; ~ejo: tlačiareň; ~igi: dať tlačiť; ~ilo: tlačiareň; ~isto: tlačiar; re~i: dotlačiť, znova tlačiť; re~o: dotlač.

fontoj

1. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, antaŭparolo
2. Valdemar Langlet: Vojaĝimpresoj, ĉe Lev Tolstoj en Jasnaja Poljana
3. Hjalmar Söderberg, trad. Sten Johansson: La Kiso kaj dek tri aliaj noveloj, tombeja arabesko
4. D. Broadribb: La Purgatorio vidita de dektriajarcentulo, Monato, 2002:5, p. 27a
5. S. Maul: Estimataj gelegantoj, Monato, 2002:08, p. 8
6. J.-S. Brilleaud: Modernaj komunikiloj, ĉu fideblaj?, Monato, 2006:4, p. 18
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, galoŝoj de feliĉo, 2, kio okazis al la jura konsilisto
8. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, antaŭparolo
9. Marjorie Boulton: Ne nur leteroj de plum-amikoj, tradukoj
10. E. Grimley Evans: Bitigado de presitaj libroj, [2011]

~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~a: Mankas verkindiko en fonto.
~ejo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
re~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


[^Revo] [pres.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.29 2016/01/31 17:10:15 ]