tradukoj: be cs de en es fr hu it nl pt ru sk

*salon/o PV

*salonoTEZ Vikipedio

ARKI Eleganta ĉambro, ordinare destinita por akcepti vizitantojn: en la salono estis neniu krom li kaj lia fianĉino [1].

salonetoTEZ

ARKI Luksa ĉambreto privata por akcepto aŭ ripozo: tiu saloneto, en kiu ŝi akceptadis la personojn, kiuj bezonis ŝian konsilon kaj helpon Marta.

salonulo

Mondumano, homo kiun oni ofte vidas en prestiĝaj salonoj kaj lokoj: viaj konatoj estos homoj kun la plej aristokrata konduto: grafoj kaj ĉiuj salonuloj [2]...

antaŭsalonoTEZ

ARKI Ĉambro, antaŭanta salonon: la unua ĉambro estis preskaŭ senmebla antaŭsalono [3].

festosalonoTEZ

ARKI Vasta ĉambro por solenaĵoj, baloj kaj similaj: la granda festosalono estis brilante ornamita [4].

legosalonoTEZ

TIP Granda ĉambro por legado, ekzemple en biblioteko: sur la galerio de la ĉefa Legosalono estas videbla la Fajszi-Kolektaĵo [5]. VD:kabineto 1

manĝosalonoTEZ

ARKIKUI Vasta aŭ luksa manĝoĉambro: mi eniris en la manĝosalonon kaj matenmanĝis kaj poste promenadis sur la perono [6].

tradukoj

anglaj

~o: sitting room.

belorusaj

~o: салён, гасьцёўня; lego~o: чытальная заля.

ĉeĥaj

~o: salon, sál, výstavní místnost; festo~o: hodovní místnost, slavnostní sál; lego~o: čítárna.

francaj

~o: salon; ~eto: boudoir (pièce); ~ulo: homme du monde; antaŭ~o: antichambre; festo~o: salle des fêtes; lego~o: salle de lecture; manĝo~o: salle de banquet.

germanaj

~o: Salon, Empfangszimmer; lego~o: Lesesaal; manĝo~o: Speisesaal.

hispanaj

~o: salón.

hungaraj

~o: szalon, fogadószoba.

italaj

~o: salone; ~eto: salottino; ~ulo: uomo di mondo; antaŭ~o: anticamera; festo~o: salone delle feste; lego~o: sala di lettura; manĝo~o: salone dei ricevimenti, refettorio.

nederlandaj

~o: salon.

portugalaj

~o: salão; ~eto: budoar; ~ulo: homem de sociedade; antaŭ~o: antecâmara, ante-sala; festo~o: salão de festas; lego~o: sala de leitura; manĝo~o: salão de banquete, sala de jantar, refeitório.

rusaj

~o: гостиная, салон; ~eto: будуар; ~ulo: светский человек; antaŭ~o: передняя, прихожая; festo~o: праздничный зал; manĝo~o: банкетный зал.

slovakaj

~o: salón, sála, výstavná miestnosť; festo~o: slávnostná sála; lego~o: čitáreň.

fontoj

1. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 26
2. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 5a, sceno 1a
3. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉapitro 5a
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, monteto de elfoj
5. red. E. Dudich: Kelkaj informoj pri la Landa Fremdlingva Biblioteko, 2008-01
6. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, 4, rakontoj, la nigra virino, (el la lingvo sveda tradukis B. G. Jonson el Östersund)

~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


[^Revo] [salon.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.26 2015/07/04 08:37:43 ]