tradukoj: be bg cs de el en es fr hu id nl pl pt ru sk tp tr

*gas/o PV

*gasoTEZ Vikipedio

1.TEZ
FIZ Aersimila fluidaĵo, kies molekuloj tre malmulte alteniĝas inter si kaj ĉiam emas disiĝi (aero, hidrogeno, brulgaso, ktp): jam post tri tagoj la ventro de mortinta besto tre ŝvelas pro la gasoj de la putrado [1].
2.TEZ
(komune) =brulgaso
VD:vaporo

gasaTEZ

FIZ El gaso, funkcianta per gaso: gasaj lanternoj Marta; solidaj, likvaj aŭ gasaj substancoj atingas la tersupraĵon [2].

gaseca

Havanta la naturon de gaso.

gasigi

(tr)
Igi gasa, meti en gasan staton.

gasujoTEZ Vikipedio

Ajna ujo, destinita por teni gason, kaj pli speciale:
a)
PIV1 metala ujo, destinita por teni de kelkcent ĝis kelkmil gramojn da kunpremita gaso, ofte brulgaso; SIN:gasbotelo
b)
PV granda rezervujo por brulgaso ĉe la fabriko. VD: Komparu kun: gasometro.

brulgaso, lumgasoTEZ

Gasa bruligaĵo, produktata miksante diversajn naturajn aŭ artefaritajn bruligeblajn gasojn, kaj uzata por lumigi kaj hejti.

larmogaso, larmiga gaso Vikipedio

Gaso incita al la okuloj, uzata kontraŭ strataj manifestaciantoj: oni veturigis min al malsanulejo. Miaj okuloj estis difektitaj per larmiga gaso [3]; la demonstraciintoj estis vunditaj pro pafado, batado kaj larmo-gaso hodiaŭ [4].

mingasoTEZ Vikipedio

Flamiĝema kaj eksplodema gaso en la karbominejoj, miksaĵo el aero kaj metano.

tergasoTEZ Vikipedio

Gaso, konsistanta ĉefe el metano, eliĝanta el teraj fontoj: distribuo de elektro, petrolo kaj tergaso [5].

nobla gasoTEZ Vikipedio

KEM Gaso, kies molekuloj ne povas kombiniĝi kun aliaj molekuloj. SUB:argono, heliumo, kriptono, ksenono, neonoVD:inerta

gasbekoTEZ

TEK Ekstremaĵo de tubo, ĉe kiu eliĝas kaj brulas lumgaso. SUP:brulilo, flamingo.

gasboteloTEZ

=gasujo1.a

gasmezuriloTEZ

TEK Aparato por reguligi la fluon kaj registri la kvanton de la distribuita brulgaso.

gasmufoTEZ

HISTEK Speco de ĉapeto, teksita el asbesto, kiun oni metis sur gasbekon por pliintensigi la lumon de la flamo, kiu igis ĝin ardanta. SIN:ardilo

tradukoj

anglaj

~o: gas; ter~o: natural gas; nobla ~o: inert gas, noble gas; ~mufo: mantle.

belorusaj

~o: газ; ~a: газавы; ~eca: газападобны; ~igi: ператварыць у газ; ~ujo: газавы балён, газгольдар, газасховішча; ter~o: прыродны газ; nobla ~o: інэртны газ; ~botelo: газавы балён; ~mezurilo: газавы лічыльнік.

bulgaraj

~o: газ.

ĉeĥaj

~o: plyn, spaliny; ~a: na plyn (spotřebič), plynový; ~eca: v plynném stavu; ~igi: rozvádět plyn, vyrábět plyn, zavádět plyn, zplynovat; ~ujo: láhev na plyn; brul~o, : topný plyn; min~o: báňský plyn, důlní plyn; ter~o: zemní plyn; nobla ~o: vzácný plyn; ~beko: plynový hořák; ~botelo: bomba na plyn, ocelová láhev na plyn; ~mezurilo: plynoměr; ~mufo: punčoška plynové lampy.

francaj

~o: gaz; ~a: à gaz, gazeux; ~eca: gazeux; ~igi: gazéifier ; ~ujo a: bouteille de gaz; ~ujo : réservoir de gaz; brul~o, : gaz d'éclairage, gaz de ville; larmo~o, : gaz lacrymogène; min~o: grisou; ter~o: gaz naturel; nobla ~o: gaz rare, gaz inerte, gaz noble; ~beko: bec de gaz; ~botelo: bouteille de gaz; ~mezurilo: compteur à gaz; ~mufo: manchon.

germanaj

~o: Gas; ~a: gasförmig; ~eca: gasförmig; ~igi: in Gas verwandeln, vergasen; ~ujo a: Gasflasche; ~ujo b: Gasometer; ~ujo: Gasbehälter, Gastank; brul~o, : Brenngas, Stadtgas, Heizgas; larmo~o, : Tränengas; min~o: Grubengas; ter~o: Erdgas, Naturgas; nobla ~o: Edelgas; ~beko: Brenner, Brenndüse; ~botelo: Gasflasche; ~mezurilo: Gaszähler; ~mufo: Glühkörper.

grekaj

~o: αέριο.

hispanaj

~o: gas; ~eca: gaseoso; ~igi: gasificar.

hungaraj

~o: gáz; ~a: gáz-, gáz halmazállapotú; ~eca: gázszerű; ~igi: gázosít; ~ujo a: gázpalack; ~ujo b: gáztartály; brul~o, : fűtőgáz, városi gáz, világítógáz; min~o: bányalég, súlytólég; ter~o: földgáz; nobla ~o: nemesgáz; ~beko: gázégő, gázégőfej; ~botelo: gázpalack; ~mezurilo: gázóra; ~mufo: izzőharisnya, izzóhálő.

indoneziaj

~o: gas; ter~o: gas bumi; nobla ~o: gas mulia.

nederlandaj

~o: gas; ~a: gas-, gasachtig, gasvormig; ~eca: gasachtig; ~ujo a: gasfles, gastank; ~ujo b: gashouder; brul~o, : lichtgas, stadsgas; min~o: mijngas; ter~o: aardgas; nobla ~o: edelgas; ~beko: gasbekken; ~mezurilo: gasmeter; ~mufo: gasmof.

polaj

~o: gaz; ~a: gazowy; ~eca: lotny; ~igi: gazyfikować, zmieniać stan na gazowy, zmieniać stan na lotny, odparować; ~ujo a: butla gazowa; larmo~o, : gaz łzawiący; min~o: gaz kopalniany, gaz błotny; ter~o: gaz ziemny; nobla ~o: gaz szlachetny; ~beko: dysza palnika; ~botelo: butla gazowa; ~mezurilo: gazomierz.

portugalaj

~o 1.: gás; ~o 2.: gás (combustível, de cozinha); ~o: gás; ~a: gasoso; ~eca: gasoso; ~igi: gaseificar; ~ujo a: butijão de gás; brul~o, : gás combustível; larmo~o, : gás lacrimogêneo; min~o: gás de minas (mistura de metano com ar); ter~o: gás natural; nobla ~o: gás nobre; ~beko: bico de gás; ~botelo: butijão de gás; ~mezurilo: medidor de gás; ~mufo: camisinha incandescente (de iluminação a gás), véu incandescente (de iluminação a gás).

rusaj

~o: газ; ~a: газовый; ~eca: газообразный; ~ujo a: газовый баллон; ~ujo b: газохранилище; brul~o, : светильный газ, бытовой газ; min~o: рудничный газ; ter~o: природный газ; nobla ~o: инертный газ; ~beko: газовая горелка; ~botelo: газовый баллон; ~mezurilo: газовый счётчик; ~mufo: калильная сетка (газового фонаря).

slovakaj

~o: plyn; ~a: na plyn (spotrebič), plynový; ~eca: v plynnom stave; ~igi: splynovať, zavádzať plyn; ~ujo: fľaša na plyn, plynojem; brul~o, : plyn na pálenie; min~o: banský plyn; ter~o: zemný plyn; nobla ~o: vzácny plyn; ~beko: plynový horák; ~botelo: oceľová fľaša na plyn; ~mezurilo: plynomer; ~mufo: pančuška plynovej lampy.

tokiponaj

~o: kon; ~a: kon.

turkaj

~o: gaz; ~a: gaz halinde; brul~o, : doğalgaz.

fontoj

1. W. M. A. De Smet: Gigantoj sur strandoj, Monato, jaro 1998a, numero 11a, p. 22a
2. E. Georgiev: Vulkanoj, Monato, jaro 2001a, numero 2a, p. 22a
3. D. Paisner, R. Picciotto: La lastaj el travivintoj, [vidita en 2006]
4. R. Manandhar: Razeno blogas Esperante..., 2006-04-13
5. D. Rogers: Ekonomia miraklo aŭ malsano?, Monato, jaro 1997a, numero 2a, p. 14a

~eca: Mankas dua fontindiko.
~eca: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~igi: Mankas dua fontindiko.
~igi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ujo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
brul~o, : Mankas dua fontindiko.
brul~o, : Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
min~o: Mankas dua fontindiko.
min~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
nobla ~o: Mankas dua fontindiko.
nobla ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~beko: Mankas dua fontindiko.
~beko: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~botelo: Mankas dua fontindiko.
~botelo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~mezurilo: Mankas dua fontindiko.
~mezurilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~mufo: Mankas dua fontindiko.
~mufo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


administraj notoj

pri ~ujo b:
        Ĉu la precizigo "ĉe la fabriko" estas esenca kaj
        sufiĉe
        klara?
        Kia alia diferenco ekzistas inter ~ujo kaj
        „gasometro“?
        [MB]
      

[^Revo] [gas.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.47 2015/09/21 09:10:17 ]