tradukoj: be bg cs de el en es fr he hu id it la lat nl pl pt ro ru sv vo

*ĝarden/o PV

*ĝardenoTEZ Vikipedio

HOR Loko, ĝenerale apuda de domo, priplantita per utilaj aŭ porplezuraj vegetaĵoj: la birdo flugis en la ĝardenon [1]; HOR ĝardenkulturo. VD:korso, parko

ĝardena

Rilata al ĝardeno: ĝardena palisaro; ĝardenaj (nesovaĝaj) floroj; ĝardena kulturo (pli intensa ol tiu de kampo).

ĝardenisto

HOR Homo metie zorganta pri ĝardenoj: Johano kaj la ĝardenisto kaŭras sur la legombedoj kaj sarkas la fiherbojn [2].

bestoĝardeno, zoologia ĝardenoTEZ Vikipedio

Loko, en kiu oni tenas maloftajn bestojn por studo aŭ por vizito: en Borås ... troviĝas granda bestoĝardeno kun elefantoj [3]; la sonorilo de la besto-ĝardeno estas sonoronta por la hodiaŭa malfermo [4].

florĝardenoTEZ

HOR Plezurĝardeno priplantita per floroj kaj ornamaj vegetaĵoj: malgranda florĝardeno, kie oni sentis la odoron de rozoj kaj lavendo [5].

fruktoĝardenoTEZ Vikipedio

HOR Ĝardeno, en kiu oni kreskigas fruktarbojn: li migris tra la lando, kiu aperis al li kvazaŭ abunda fruktoĝardeno [6].

infanĝardenoTEZ Vikipedio

(frazaĵo)
PED Komuna edukejo por junaj infanoj ĝis proksimume 5-jaraj, antaŭ bazlernejo: se pluvis li metis mian fraton surŝultren kaj min surdorsen kaj tiel li portis nin al infanĝardeno [7]. VD:infanvartejo

legomĝardenoTEZ

HOR Ĝardeno, en kiu oni kultivas legomojn: super la legomĝardenoj jam naĝas blua vespero Metrop.

plezurĝardenoTEZ

HOR Ĝardeno aranĝita por agrabla promeno kaj restado en ĝi: plezurĝardeno kun sunlumpenetrataj arkadoj [8].

publika ĝardenoTEZ Vikipedio

HOR Ĝardeno libere vizitebla de ĉiu ajn, ne rezervita al iuj privatuloj.

studĝardeno, eksperimentĝardeno, botanika ĝardeno Vikipedio

HOR Ĝardeno, destinita por la scienca studo pri vegetaĵoj.

vintra ĝardeno, vintroĝardenoTEZ

HOR En malvarmaj landoj, endoma plezurĝardeneto en vitra ĉambro aranĝita kiel malgranda forcejo: poste ili vizitis la florĉambron – miniaturan vintran ĝardenon [9].

ĝardenurbo Vikipedio

ARKI Urbo, laŭ kies plano la domoj estas dise aranĝitaj inter herbejoj kaj arboj, kaj ĉirkaŭitaj per ĝardeno.

tradukoj

anglaj

~o: garden; ~a: garden; ~isto: gardener, groundskeeper, landscaper; besto~o, : zoo; flor~o: flower garden; frukto~o: orchard; infan~o: preschool, kindergarten, nursery school; legom~o: vegetable garden; plezur~o: pleasure garden; publika ~o: park; stud~o, , : botanical garden; vintra ~o, : conservatory; ~urbo: garden city. ~kulturo: horticulture.

belorusaj

~o: сад; ~a: садовы; ~isto: садоўнік; besto~o, : заапарк, заасад; stud~o, , : батанічны сад; ~urbo: горад-сад.

bulgaraj

~o: градина.

ĉeĥaj

~o: zahrada.

francaj

~o: jardin; ~a: horticole, de jardin, jardinier; ~isto: jardinier; besto~o, : jardin zoologique, zoo; flor~o: jardin fleuriste; frukto~o: verger; infan~o: école maternelle; legom~o: jardin potager, potager; plezur~o: jardin d'agrément; publika ~o: jardin public; stud~o, , : jardin botanique; vintra ~o, : jardin d'hiver; ~urbo: cité-jardin. ~kulturo: horticulture.

germanaj

~o: Garten; ~a: Garten-; ~isto: Gärtner; besto~o, : Zoo, zoologischer Garten, Tiergarten, Forstgehege; flor~o: Blumengarten; frukto~o: Obstgarten; legom~o: Gemüsegarten; stud~o, , : botanischer Garten; ~urbo: Gartenstadt.

grekaj

~o: κήπος; ~isto: κηπουρ ός.

hebreaj

~o: גינה; ~isto: גנן; legom~o: גן ירק; publika ~o: גן ציבורי; stud~o, , : גן בוטני. ~kulturo: גננות.

hispanaj

~o: jardín; ~isto: jardinero; publika ~o: parque; stud~o, , : jardín botánico.

hungaraj

~o: kert; ~a: kerti; ~isto: kertész; stud~o, , : fűvészkert, botanikuskert; ~urbo: kertváros.

indoneziaj

~o: kebun; ~isto: tukang kebun; besto~o, : kebun binatang; flor~o: kebun bunga, taman bunga; frukto~o: kebun buah, taman buah; legom~o: kebun sayur; plezur~o: taman bermain; stud~o, , : kebun raya.

italaj

~o: giardino; ~isto: giardiniere; besto~o, : giardino zoologico, zoo; flor~o: giardino; frukto~o: frutteto; legom~o: orto; publika ~o: giardino pubblico, parco pubblico; stud~o, , : orto botanico, giardino botanico (raro); vintra ~o, : giardino invernale (da non confondere con „limonaia“; ~urbo: città giardino.

latina/sciencaj

stud~o, , : hortus botanicus.

malnovlatinaj

stud~o, , : hortus botanicus.

nederlandaj

~o: tuin; ~a: tuin-; ~isto: tuinman; stud~o, , : botanische tuin; ~urbo: tuinstad.

polaj

~o: ogród, sad; ~a: ogrodowy, ogrodniczy, sadowniczy; ~isto: ogrodnik, sadownik; besto~o, : ogród zoologiczny, ZOO; flor~o: ogród kwiatowy; frukto~o: sad (owocowy); legom~o: ogród (warzywny); publika ~o: park; stud~o, , : ogród botaniczny; ~urbo: miasto-ogród.

portugalaj

~o: jardim; ~a: relativo a jardim; ~isto: jardineiro; stud~o, , : jardim botânico.

rumanaj

~o: grădină; besto~o, : zoo; frukto~o: livadă; publika ~o: parc.

rusaj

~o: сад, огород (legoma); ~a: садовый; ~isto: садовник; ~urbo: город-сад.

svedaj

~o: trädgård; ~isto: trädgårdsmästare; stud~o, , : botanisk trädgård.

volapukaj

~o: gad.

fontoj

1. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 28
2. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, dua parto, ĉapitro 1a
3. Infanoj el multaj landoj, Bavaresperantoinfo, 2003-04 ĝis 06
4. la naska fasko, 2005, numero 13a
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, sterkskarabo
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, sub la saliko
7. H. Haas: Heinrich (Henrik) Haas, fondinto de Esperanto-societo en Maribor, 2010
8. -: Rondiro tra Munkeno, 2007
9. I. G. Ŝirjaev: Sen titolo, [1898?]

~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~a: Mankas dua fontindiko.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
publika ~o: Mankas dua fontindiko.
publika ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
stud~o, , : Mankas dua fontindiko.
stud~o, , : Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~urbo: Mankas dua fontindiko.
~urbo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


administraj notoj

pri ~o:
    "~kulturo" meritus apartan derivaĵon. La vinjeto
    HOR uzas la sinoniman terminon "hortikulturo", kiu
    ankoraŭ mankas en REVO. [MB]
  

[^Revo] [gxarde.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.38 2016/04/13 15:10:26 ]