tradukoj: be cs de en es fr hu pl pt ru sk

*divers/a PV

*diversaTEZ

1.TEZ
Malsamspeca: laŭ diversa maniero; ŝtonoj de diversa grandeco; monpaperoj de diversa valoro; homoj de diversa eksteraĵo, de diversaj specojZ, agoj k karakteroj; tiun ĉi flankon diversaj esp-istoj povas klarigi al si en la plej diversa maniero k en la plej diversaj gradoj Z; diversgentaj loĝantoj [1]; diverskonsistaZ. VD:alia, diferenca, kalejdoskopa, mozaika
2.TEZ
(nur plurale) Kelke da malsamaj: ni aĉetis diversajn ilojn; diversaj detalojZ, cirkonstancojZ, lokojZ. VD:pluraj

diversiTEZ

(ntr)
Prezenti inter si malsamojn, diferencojn: la lokaj kondiĉoj tiel diversas, ke neniu kohera tapeto teksiĝas el tiuj fadenoj [2].

diversecoTEZ

Malsameco: la diverseco de la klimatoj.

diversigiTEZ

Igi diversa, diferencigi, variigi, ŝanĝi.

maldiversaTEZ

Unueca, unutona, nevaria: pri la nutraĵo, mi povas diri ke ĝi estas bona sed iomete maldiversa: ni ricevis senŝanĝe tomatojn, kukumojn kaj kaprinan fromaĝon je la matenmanĝo... [3]

tradukoj

anglaj

~a: diverse.

belorusaj

~a: розны, разнастайны; ~eco: разнастайнасьц ь; ~igi: разнастаіць, рабіць разнастайным .

ĉeĥaj

~a: lecjaký, různý, rozdílný, rozličný, rozmanitý, různý, všelijaký, všeliký; ~i: provádět diverzní činnost; ~eco: diverzita, různost; ~igi: oddělit, rozlišovat, rozrůznit.

francaj

~a: divers; ~i: diverger, présenter des différences; ~eco: diversité; ~igi: diversifier; mal~a: uni (sans variété).

germanaj

~a: verschieden; ~eco: Verschiedenheit.

hispanaj

~a: diverso; ~eco: diversidad; ~igi: diversificar.

hungaraj

~a: különböző, különféle; ~eco: különbözőség, diverzitás; ~igi: különbözővé tesz, diverzifikál.

polaj

~a 1.: różny, przeróżny, rozmaity, urozmaicony; ~a 2.: różne; ~eco: różnica, różność, różnorodność, urozmaicenie, dywersyfikacja; ~igi: poróżniać, dywersyfikować; mal~a: jednostajny, monotonny, niezróżnicowany.

portugalaj

~a 1.: diverso, vário; ~a 2.: vários.

rusaj

~a: разный, различный, разнообразный ; ~eco: разнообразие; ~igi: разнообразить.

slovakaj

~a: rozličný, rôzny; ~i: prevádzať diverznú činnosť; ~eco: rôznosť; ~igi: oddeliť, rozlišovať.

fontoj

1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 50:37
2. M. Fettes: Kuniga arto, 2010-06-10
3. C. Pierroux: Ok tagoj en Kreto, Internacia Gazeto, 2005-07-13

~a: Mankas verkindiko en fonto.
~eco: Mankas dua fontindiko.
~eco: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~igi: Mankas dua fontindiko.
~igi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


[^Revo] [divers.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.23 2015/07/04 08:37:32 ]