*kolor/o PV
*koloro
- 1.
- Aparta impreso farita sur la okulo de lumradio per la spektro de ĝiaj ondolongoj (inter 380 kaj 760 nm): la sep koloroj de la ĉielarko; ruĝeta koloro FK ; flavruĝa koloro DL ; la ŝtono havas koloron blanka-bluan FK ; blanko, grizo kaj nigro estas neŭtralaj koloroj; kiam nokto vualas, ĉiuj koloroj egalas PrV ; sento de feliĉeco, kiu montras al ili ĉion kun la plej agrablaj koloroj (ŝajno, aspekto); bela desegno kaj belegaj koloroj FK ; brilaj koloroj FdO ; la pala koloro de la vizaĝo Marta ; haroj de nedifinita koloro Marta ; la ruso havis ĉevalon […] de koloro blanka, la tataro havis bonan nigran ĉevalon FK . koloroj
- 2.
- Difinita koloro rolanta kiel konvencia signo.
- 3.
- (figure) Sensebla ecaro, pro kiu io distingiĝas kaj rekoneblas: la iom laca koloro de lia vizaĝo Marta ; neniam homaranoj trudu la gentan koloron de sia vidaĵo al ceteraj VivZam .
1.
Monato, Gilbert Ledon: Kvina
povo, 2003
2. Christian Fabossou: Ŝanĝoj -- ankoraŭ ne sufiĉaj, Monato, 2000/08, p. 7
3. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Dua Kongreso Esperantista en Genève en la 28a de aŭgusto 1906
2. Christian Fabossou: Ŝanĝoj -- ankoraŭ ne sufiĉaj, Monato, 2000/08, p. 7
3. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Dua Kongreso Esperantista en Genève en la 28a de aŭgusto 1906
- afrikanse:
- kleur
- albane:
- ngjyra
- amhare:
- ቀለም
- angle:
- color, colour
- arabe:
- لون
- armene:
- գույն
- azerbajĝane:
- rəng
- beloruse:
- колер, фарба, афарбоўка
- bengale:
- রঙ
- birme:
- အရောင်
- bosne:
- u boji
- bretone:
- liv
- bulgare:
- цвят
- ĉeĥe:
- barva, instrukce pro nastavení barevného výstupu
- ĉine:
- 色 [sè], 顏色 [yánsè], 色泽 [sèzé]
- dane:
- farve
- estone:
- värv
- eŭske:
- kolorea
- filipine:
- kulay
- france:
- couleur, coloris, teinte (coloris), ton (coloris) kiam nokto vualas, ĉiuj ~oj egalas: la nuit, tous les chats sont gris.
- galege:
- cor
- germane:
- Farbe kiam nokto vualas, ĉiuj ~oj egalas: nachts sind alle Kstzen grau.
- guĝarate:
- રંગ
- haitie:
- koulè
- haŭse:
- launi
- hinde:
- रंग
- hispane:
- color
- igbe:
- agba
- indonezie:
- warna, rona
- irlande:
- dath
- islande:
- lit
- japane:
- カラー
- jave:
- werna
- jide:
- קאָליר
- jorube:
- awọ
- kanare:
- ಬಣ್ಣ
- kartvele:
- ფერი
- katalune:
- 1. color kiam nokto vualas, ĉiuj ~oj egalas: de nit tos els gats són negres. 2.b color (ex: escala de color, al pòquer) 3.a forma, estil, expressió 3.b timbre
- kazaĥe:
- түс
- kimre:
- lliw
- kirgize:
- түс
- kmere:
- ពណ៌
- koree:
- 색
- korsike:
- culore
- kose:
- umbala
- kroate:
- boja
- kurde:
- reng
- latine:
- colorem
- latve:
- krāsu
- laŭe:
- ສີ
- litove:
- spalva
- makedone:
- боја
- malagase:
- loko
- malaje:
- warna
- malajalame:
- നിറം
- malte:
- kulur
- maorie:
- te tae
- marate:
- रंग
- monge:
- xim nqaij daim tawv
- mongole:
- өнгө
- nederlande:
- kleur
- nepale:
- रङ
- njanĝe:
- mtundu
- okcidentfrise:
- kleur
- panĝabe:
- ਰੰਗ ਹੈ
- paŝtue:
- رنګ
- pole:
- 1. kolor, barwa kiam nokto vualas, ĉiuj ~oj egalas: nocą wszystkie koty są czarne . 2.b kolor 3.a koloryt 3.b barwa głosu
- portugale:
- cor, colorido, timbre (de voz)
- ruande:
- ibara
- ruse:
- 1. цвет 2.b цвет 3.a колорит 3.b окраска
- samoe:
- lanu
- sinde:
- رنگ
- sinhale:
- වර්ණ
- skotgaele:
- dath
- slovake:
- farebný odtieň
- slovene:
- barva
- somale:
- midabka
- ŝone:
- ruvara
- sote:
- mmala
- sunde:
- warna
- svahile:
- rangi
- svede:
- färg
- taĝike:
- ранг
- taje:
- สี
- tamile:
- வண்ண
- tatare:
- төс
- telugue:
- రంగు
- tibete:
- ཚོན་མདོག་
- tokipone:
- kule
- turke:
- renk
- ukraine:
- колір
- urdue:
- رنگین
- uzbeke:
- rang
- vjetname:
- màu
- zulue:
- umbala
kolora
- Havanta koloron: koloraj bildoj; brikokolora muro Marta ; belkoloraj floroj Marta ; rozokolora buŝo Marta ; pajlokolora [4]; arĝentkoloraj haroj [5]; cindrokolora vesto Marta ; pentraĵoj flamkoloraj VivZam ; sangkolora; unukolora; dukolora; trikolora.
4.
N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto tria
5. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvina
5. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvina
- angle:
- colored, coloured
- beloruse:
- каляровы
- bulgare:
- оцветен, цветнокож
- ĉeĥe:
- barevný, barvitý
- ĉine:
- 有色 [yǒusè], 多彩 [duōcǎi]
- france:
- coloré sang~a: couleur sang. unu~a: monochrome. du~a: bicolore. tri~a: tricolore.
- germane:
- farbig unu~a: einfarbig. du~a: zweifarbig. tri~a: dreifarbig.
- indonezie:
- berwarna unu~a: monokrom. du~a: dwiwarna. tri~a: triwarna.
- japane:
- 色のついた [いろのついた]
- katalune:
- colorat unu~a: unicolor. du~a: bicolor. tri~a: tricolor, tricromàtic.
- nederlande:
- gekleurd, kleurig sang~a: bloedrood. unu~a: eenkleurig, monochroom. du~a: tweekleurig. tri~a: driekleurig.
- pole:
- kolorowy, barwny sang~a: krwistoczerwony. unu~a: jednobarwny, monochromatyczny. du~a: dwubarwny. tri~a: trójbarwny.
- ruse:
- цветной
- slovake:
- farbistý, pestrofarebný, pestrý, viacfarebný
- tokipone:
- kule
- turke:
- renkli, boyalı
- ukraine:
- кольоровий
kolori
(tr)
- Doni koloron al, kaŭzi koloron ĉe: la grenoj flave koloras la kampon; la suno koloras la nubojn; la tempo grize koloris liajn harojn; sur la portretoj el Kembriĝo espera ĝojo koloras la zorgemon en okuloj kaj sur lipoj de la Majstro VivZam ; (figure) la akompananta muziko koloras la tutan dialogon.
- angle:
- color, colour
- beloruse:
- фарбаваць
- bulgare:
- оцветявам
- ĉeĥe:
- kolorovat
- ĉine:
- 染 [rǎn], 上色 [shàngshǎi], 染色 [rǎnsè]
- france:
- colorer
- germane:
- färben
- indonezie:
- mewarnai
- japane:
- 彩る [いろどる], 染める [そめる]
- katalune:
- colorar
- nederlande:
- kleuren, verven
- pole:
- kolorować, koloryzować, barwić, ubarwiać
- ruse:
- окрашивать, окрасить
- slovake:
- kolorovať
- svede:
- färga
- tokipone:
- kule
- turke:
- boyamak, renk vermek
- ukraine:
- барвити, забарвлювати, надавати забарвлення
kolorigi
- Surŝmiri ion (desegnon, gravuraĵon, paperon, tolaĵon...) per koloriloj: virŝafaj feloj ruĝe kolorigitaj [6]; ŝi kolorigis sian vizaĝon kaj vestis sin kiel maljuna butikistino [7]; fenestrojn [mi] kolorigas per cinabro [8]; florĝardeneto kun bele kolorigita palisaro [9]; la suno min brulkolorigis [10].
6.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 25:5
7. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Neĝulino
8. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 22:14
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Lekanto
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Alta kanto 1:6
7. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Neĝulino
8. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 22:14
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Lekanto
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Alta kanto 1:6
- angle:
- color, colour
- beloruse:
- фарбаваць
- bretone:
- livañ
- bulgare:
- боядисвам
- ĉeĥe:
- nechat natřít, nechat omalovat
- france:
- colorier
- germane:
- bemalen
- indonezie:
- mengecat
- japane:
- 着色する [ちゃくしょくする], 色を塗る [いろをぬる], 染色する [せんしょくする]
- katalune:
- acolorir
- nederlande:
- kleuren, verven
- pole:
- kolorować, barwić
- ruse:
- красить, окрашивать, окрасить
- slovake:
- nafarbiť, vymaľovať, zafarbiť
- svede:
- måla
- turke:
- renklendirmek, boyamak
- ukraine:
- фарбувати, зафарбовувати
kolorigilo
- Farbo: ili nur zorgas pri kostumoj, kolorigiloj kaj parfumoj [11]; desegnaĵoj, faritaj sur papero per kolorigiloj [12]; la komenciĝanta produktado de artefaritaj feroksidoj kaj kemiaj kolorigiloj negative efikis la industrion pri natura okro [13].
11.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XXV
12. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, ĉapitro 6a
13. Robert Roze: Flagrantaj koloroj, Monato, 2000/06, p. 17
12. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, ĉapitro 6a
13. Robert Roze: Flagrantaj koloroj, Monato, 2000/06, p. 17
- angle:
- paint, colourant, colour, dye, color, colorant
- beloruse:
- фарбавальнік, фарба
- bulgare:
- боя
- ĉeĥe:
- barva
- ĉine:
- 顏料 [yánliào], 漆 [qī]
- france:
- peinture (produit à base de pigments), couleur (peinture)
- germane:
- Farbe
- indonezie:
- cat, pewarna
- katalune:
- pintura, colorant
- nederlande:
- verf
- ruse:
- краска, краситель
- slovake:
- farba
- turke:
- boya
- ukraine:
- фарба, рідше краска
kolorigisto
-
Homo, kies metio estas kolorigi:
- a)
- Surŝmirante desegnaĵojn, manuskriptojn ktp per koloriloj: la kolorigisto havas fingrojn, kiuj malbonodoras [14].
- b)
- Kolorigante ŝtofon, drapon.
- c)
- Kolorigante ungojn, harojn: piedungokolorigistino [15].
- d)
- Farbisto: li ellernis la farbistan metion […] kaj poste laboris kiel farbisto-kolorigisto en diversaj konstrufirmaoj en Vieno [16].
14.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, ĉapitro 1a
15. Monato, Franz-Georg Rössler: Poŝto perdita, 2013
16. Monato, Julius Hauser: Pentristo de la homo kaj de la naturo, 2014
15. Monato, Franz-Georg Rössler: Poŝto perdita, 2013
16. Monato, Julius Hauser: Pentristo de la homo kaj de la naturo, 2014
- angle:
- painter, dyer
- ĉeĥe:
- malíř pokojů
- france:
- 1.a coloriste
- germane:
- 1.b Färber Illustrator
- indonezie:
- pengecat, tukang cat
- japane:
- 塗装職人 [とそうしょくにん], ペンキ屋 [ペンキや]
- katalune:
- 1.a colorista 1.b tintorer
- nederlande:
- verver
- pole:
- 1.b farbiarz
- slovake:
- maliar izieb
- turke:
- 1.a renk sanatçısı, renkçi
- ukraine:
- фарбар, красильник
kolorilo
- angle:
- paint
- beloruse:
- фарбавальнік, фарба
- ĉeĥe:
- barva (nátěr.hmota)
- ĉine:
- 漆 [qī], 顏料 [yánliào]
- france:
- peinture (produit à base de pigments), couleur (peinture)
- germane:
- Farbe
- indonezie:
- cat
- japane:
- 着色剤 [ちゃくしょくざい], 色素 [しきそ]
- katalune:
- pintura
- nederlande:
- verf
- pole:
- barwnik, pigment
- ruse:
- краска, краситель
- slovake:
- farba (náterová hmota)
- turke:
- boya
- ukraine:
- барвник
koloristo
- 1.
- Pentristo, kiu abunde, lerte uzas kolorojn, pli ol desegnajn liniojn; kolorisma pentristo.
- 2.
- Iu, kiu profesie provizas artverkojn per taŭgaj koloroj: mi serĉas redaktiston kaj koloriston por simpla muzikfilmeto [19].
- angle:
- colorist, colourist
- beloruse:
- калярыст
- bretone:
- liver
- ĉeĥe:
- malíř pokojů
- france:
- coloriste
- germane:
- 1. Kolorist 2. Zeichner, Colorist
- japane:
- 色彩画家 [しきさいがか]
- katalune:
- colorista
- nederlande:
- colorist
- ruse:
- колорист
- slovake:
- maliar izieb
- ukraine:
- колорист
diverskolora, mikskolora
- Havanta plurajn malsamajn kolorojn: ŝi havis sur si diverskoloran veston [20]; ŝafo mikskolora [21]; diverskoloraj papilioj [22]; retoj eltranĉitaj el diverskolora papero [23]; la mikskolora blazono sur la malnova urbodomo lumis [24].
20.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Samuel 13:18
21. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 30:32
22. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Elinjo-fingreto
23. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Abio
24. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Kupra porko
21. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 30:32
22. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Elinjo-fingreto
23. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Abio
24. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Kupra porko
- angle:
- multicoloured, multicolored, colorful, colourful
- beloruse:
- шматколерны, шматкаляровы
- ĉeĥe:
- různobarevný, strakatý
- ĉine:
- 彩色 [cǎisè], 五色 [wǔsè], 各种颜色 [gèzhǒngyánsè], 五顏六色 [wǔyánliùsè], 七彩 [qīcǎi]
- france:
- multicolore, polychrome
- germane:
- verschiedenfarbig
- indonezie:
- warna-warni, berwarna-warna
- japane:
- 色とりどりの [いろとりどりの]
- katalune:
- policrom, virolat
- nederlande:
- veelkleurig, polychroom
- pole:
- wielobarwny, kolorowy
- slovake:
- rôznofarebný, strakatý
- turke:
- çok renkli, rengârenk
- ukraine:
- різнокольоровий, різнобарвний, різноколірний
domkolorigisto, murkolorigisto
- angle:
- housepainter
- beloruse:
- маляр
- france:
- peintre en bâtiment
- germane:
- Maler (Handwerker)
- indonezie:
- pengecat (rumah dsb.), tukang cat (rumah dsb.)
- japane:
- 家屋塗装業者 [かおくとそうぎょうしゃ]
- katalune:
- pintor (de parets)
- nederlande:
- huisschilder
- pole:
- malarz pokojowy
- ruse:
- маляр
- turke:
- boyacı
multkolora, multekolora
- Havanta multajn kontrastajn kolorojn: multekolora papilio BdV ; la duonpatrino […] montris laĉon plektitan el multkolora silko [25]; la ĝardenfloroj multkoloras ekde frua printempo [26].
25.
Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Neĝulino
26. Monato, Laimius Stražnickas: Estigi lagetojn, 2004
26. Monato, Laimius Stražnickas: Estigi lagetojn, 2004
- angle:
- multicolored, multicoloured
- beloruse:
- шматколерны, шматкаляровы
- bulgare:
- колоритен
- ĉeĥe:
- mnohobarevný, pestrobarevný
- ĉine:
- 彩色 [cǎisè], 五色 [wǔsè], 各种颜色 [gèzhǒngyánsè], 五顏六色 [wǔyánliùsè], 七彩 [qīcǎi]
- france:
- chamarré, multicolore
- germane:
- bunt
- indonezie:
- warna-warni
- japane:
- 多色の [たいろの], 多色刷りの [たいろずりの]
- katalune:
- multicolor
- nederlande:
- veelkleurig, polychroom
- pole:
- wielobarwny, kolorowy
- slovake:
- farbistý, pestrofarebný, pestrý, viacfarebný
- ukraine:
- барвистий, багатобарвний, багатокольоровий, строкатий
senkolora
- Ne havanta koloron, tio estas aŭ blanka, griza, nigra, aŭ tute diafana: maldika senkolora hararo [27]; senkolora lako [28]; la senkoloriĝintaj pupiloj de la maljunulino ne malsekiĝis per larmo Marta .
27.
Hjalmar Söderberg, trad. Sten Johansson: La Kiso kaj dek tri aliaj noveloj, Åge
28. M. Belosevic: -, soc.culture.esperanto, 1997-03-28
28. M. Belosevic: -, soc.culture.esperanto, 1997-03-28
- angle:
- colorless
- beloruse:
- бясколерны
- bulgare:
- безцветен
- ĉeĥe:
- bezbarvý
- ĉine:
- 无色 [wúsè], 焦黃 [jiāohuáng], 蜡黄 [làhuáng], 沒有顏色 [méiyǒuyánsè], 色素缺乏 [sèsùquēfá]
- france:
- incolore
- germane:
- farblos
- indonezie:
- tanpa warna, takberwarna, tanwarna
- japane:
- 無色の [むしょくの]
- katalune:
- incolor
- nederlande:
- kleurloos
- pole:
- bezbarwny
- slovake:
- bezfarebný
- ukraine:
- безбарвний
sonkoloro
- angle:
- timbre
- beloruse:
- афарбоўка (гуку, голасу), тэмбр
- bulgare:
- тембър
- ĉeĥe:
- barva hlasu, barva zvuku
- ĉine:
- 音色 [yīnsè], 音質 [yīnzhì], 声线 [shēngxiàn], 音品 [yīnpǐn]
- france:
- couleur musicale, timbre (sonore)
- germane:
- Klangfarbe
- indonezie:
- timbre, warna nada
- japane:
- 音色 [ねいろ]
- katalune:
- timbre
- nederlande:
- muziekkleur, timbre
- pole:
- barwa głosu
- ruse:
- окраска
- slovake:
- farba hlasu, farba zvuku
- ukraine:
- тембр, відтінок звуку
ŝanĝkolora
- Kies koloro facile ŝanĝiĝas laŭ rebriloj de la lumo aŭ pro alia kaŭzo: komenciĝis traveturado de la aŭgustanoj — vicaro impona, brila, ŝanĝkolora, kiel serpento [30].
30.
H. Sienkiewicz, trad. Lydia Zamenhof: Quo vadis?, 1933
- beloruse:
- пералівісты (пра колер)
- france:
- chatoyant
- japane:
- 色の変わる [いろのかわる], 玉虫色の [たまむしいろの]
- katalune:
- tornassolat
- nederlande:
- kleurrijk
- ukraine:
- переливчастий
trikoloreto
(komune)
- Violego: ili prenis kun si ankaŭ la malestimatan kalendulon kaj la sovaĝan trikoloreton [31]; alpaj edelvejsoj kaj moder-klimataj trikoloretoj kune [32]; li […] veturis sur la trikoloretoj ĉirkaŭ la monumento [33].
31.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Anĝelo
32. Monato, Garvan Makaj': La islanda: revo de ne plu juna lernemulo, 2015
33. A. Gregor, trad. J. Chvosta: Aŭto-ekskurso, Nica Literatura Revuo, 1959-07 ĝis 08 (4/6), p. 294-298a
32. Monato, Garvan Makaj': La islanda: revo de ne plu juna lernemulo, 2015
33. A. Gregor, trad. J. Chvosta: Aŭto-ekskurso, Nica Literatura Revuo, 1959-07 ĝis 08 (4/6), p. 294-298a
- angle:
- pansy
- beloruse:
- браткі (кветка)
- bulgare:
- теменуги
- ĉeĥe:
- maceška, maceška trojbarevná
- ĉine:
- 三色紫罗兰 [sānsèzǐluólán], 三色堇 [sānsèjǐn]
- france:
- pensée (botanique)
- germane:
- Stiefmütterchen
- hungare:
- árvácska
- indonezie:
- pansy taman
- japane:
- サンシキスミレ, パンジー
- nederlande:
- driekleurig viooltje
- perse:
- بنفشهٔ سهرنگ
- pole:
- bratek, fiołek trójbarwn
- ruse:
- трёхцветная фиалка, анютины глазки
- slovake:
- sirôtka
- svede:
- styvmorsviol
- ukraine:
- братки
trikoloro
- Flago trikolora: trikoloroj kun belaj violkoloraj kalikoj Marta ; hungara trikoloro fiksita al la kajuto [34].
34.
Monato, Jozefo Horváth: Tra
infanaj okuloj: memoroj pri la eventoj de '56, 2006
- angle:
- tricolour, tricolor
- beloruse:
- трыкалёр
- germane:
- Trikolore
- indonezie:
- triwarna
vakskolora
- beloruse:
- бледны, бяскроўны, васковы
- ĉine:
- 无血色 [wúxiěsè]
- germane:
- wächsern, bleich
- indonezie:
- pucat
- ukraine:
- вощаний, блідо-жовтий
administraj notoj
dom~igisto,
mur~igisto:
Mankas dua fontindiko.
dom~igisto, mur~igisto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
dom~igisto, mur~igisto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.