*akompan/i
*akompani
(tr)
- 1.
- Esti aŭ iri kun iu aŭ io: mi akompanis miajn gastojn ĝis ilia domo; ĉiun sian vorton li akompanis per premo sur la brakon de sia najbaro; tiaj malfacilaĵoj akompanas ĉiujn kongresojn; la filantropio ne ĉiam akompanas la riĉecon; tiun teatran pozon akompanis vizaĝesprimo, kiu signifis raviteconZ ; aprobo havas valoron nur se ĝin akompanas konformaj agoj; tiu ĉi ideo akompanadis Esperantismon de ĝia naskiĝo ĝis la nuna tempo [1]; ni promenis en akompano de nia kuzo.
- 2.
- Kunludi: mia fratino akompanis min per la piano; la kantisto akompanis sin mem; stereotipa aŭtomata akompanado helpe de [...] sonsinteziloj [2];
1.
L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Dua Kongreso Esperantista en Genève en
la 28a de aŭgusto 1906
2. Grigori Arosev: Ĉarmaj kantoj por infanoj, Monato, 2001/01, p. 16
2. Grigori Arosev: Ĉarmaj kantoj por infanoj, Monato, 2001/01, p. 16
- angle:
- accompany
- beloruse:
- 1. праводзіць, суправаджаць 2. акампанаваць
- bretone:
- 1. delc’her kompagnunezh da [esti], bezañ gant [esti], mont gant [iri], ambroug [iri] 2. eilañ (sonerezh), seniñ da heul
- ĉeĥe:
- doprovázet, doprovázet (někoho)
- ĉine:
- 1. 伴发 [bànfā], 伴發 [bànfā], 伴随的 [bànsuídí], 伴隨的 [bànsuídí] 2. 伴奏 [bànzòu]
- france:
- accompagner
- germane:
- begleiten
- hebree:
- להתלוות
- hispane:
- acompañar
- indonezie:
- mendampingi, mengiringi, menyertai, menemani, mengikuti
- itale:
- accompagnare
- japane:
- 同行する [どうこうする], 伴奏する [ばんそうする]
- nederlande:
- begeleiden
- pole:
- 1. towarzyszyć, wtórować 2. akompaniować
- portugale:
- acompanhar, seguir
- ruse:
- 1. провожать, сопровождать 2. аккомпанировать
- slovake:
- sprevádzať (hud), sprevádzať, sprevádzať (hud) 1. odprevadiť 2. sprevádzať
- svede:
- 1. följa med, ledsaga 2. ackompanjera
- ukraine:
- проводжати, супроводжувати, супроводити
- volapuke:
- kopanön
akompane al
(prepoziciaĵo)
- beloruse:
- за кампанію, разам, супольна
- france:
- de compagnie avec
- indonezie:
- didampingi (oleh), diiringi (oleh), disertai (oleh), ditemani (oleh), diikuti (oleh)
- itale:
- con, assieme a
- pole:
- w towarzystwie
- ruse:
- за компанию с
akompanate de, en akompano de
(prepoziciaĵo)
- Kun: aperis unu el la pordistoj de la instituto, akompanate de oficisto el la reĝa palaco [5]; unu el ŝiaj laboristinoj pasas la korton en akompano de la nevenkebla Aleĉjo Marta . en kompanio de
5.
H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉap. 15
- beloruse:
- у кампаніі (кагосьці), у суправаджэньні
- bretone:
- e-ser (ub.), e kompagnunezh (ub.), e kavandenn (ub.)
- france:
- avec (en compagnie de), en compagnie de, accompagné de
- indonezie:
- bersama, dengan
- itale:
- con, in compagnia di, accompagnato da
- pole:
- w towarzystwie kogoś
- ruse:
- в компании с
akompananto
- Iu akompananta: li [...] ordonis al siaj akompanantoj atendi ekstere [6]; mi ne plu bezonas akompananton, ĉar la serĉekspedicio ne okazos [7].
6.
Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, La kuraĝa tajloreto
7. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Arĝenta Urbo Amarganto
7. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Arĝenta Urbo Amarganto
- angle:
- companion
- beloruse:
- суправаджальнік
- bretone:
- kompagnun (a zalc'h kompagnunezh), kavandad, ambrouger
- ĉeĥe:
- průvodce, společník
- france:
- compagnon (personne qui accompagne), accompagnateur, membre de la suite
- germane:
- Begleiter, Gefolgsmann
- hebree:
- בן לוויה
- indonezie:
- pendamping, pengiring
- itale:
- accompagnatore, compagno (accompagnante)
- japane:
- 同伴者 [どうはんしゃ], 随行者 [ずいこうしゃ], 伴奏者 [ばんそうしゃ]
- pole:
- partner, towarzysz, akompaniator
- ruse:
- сопровождающий, аккомпаниатор
- slovake:
- spoločník, sprievodca
- ukraine:
- супровідник
akompanantaro
- angle:
- entourage
- beloruse:
- кампанія (суправаджальнікі)
- bretone:
- koskoriad, ambrougadeg
- ĉeĥe:
- doprovod, družina, průvod
- france:
- suite (personnes qui accompagnent), compagnie (entourage), entourage, escorte
- germane:
- Gefolge, Gefolgschaft
- hebree:
- פָּמַלִיָה
- hispane:
- compañía
- indonezie:
- iring-iringan, iringan, rombongan
- itale:
- seguito, entourage, scorta, compagnia (gruppo), comitiva
- japane:
- 随員 [ずいいん], 随行団 [ずいこうだん]
- malaje:
- mengiringi, berteman
- pole:
- świta, kondukt, ludzie z otoczenia
- portugale:
- cortejo, comitiva, séquito
- ruse:
- компания, сопровождающие, эскорт, свита
- slovake:
- družina, sprievod
administraj notoj
~i:
Mankas verkindiko en fonto.