*cerb/o UV

*cerbo

1.
ANA Organo konsistanta el maso da mola substanco, entenata en la kranio kaj formanta la centron de nerva sistemo: la paraŝito prenis kurban metalfadenon metis ĝin en la nazon de l' mortinto kaj komencis eltiri la cerbon [1]; ĉu li preferas esti vergata tridek ses fojojn de la tuta regimento, aŭ ricevi dek-du kuglojn en la cerbon [2]? kapo kun herbo, sen guto da cerbo PrV ; antaŭ la lango laboru la cerbo PrV .
2.
(figure) Spirito, menso, penso: venis al mi en la cerbon, ke... PV ; Kay […] kaj meditis tiel, ke lia cerbo estis forte streĉita [3]; venas proverbo el popola la cerbo PrV ; lia cerbo iris promeni (li estis tute distrita)PrV . VD:kapo.
angle:
1. brain
beloruse:
мозг, мазгі
bretone:
1. empenn
bulgare:
1. мозък
ĉeĥe:
mozek
ĉine:
1. 脑袋 [nǎodai], 脑子 [nǎozi], 洗脑 [xǐnǎo], 脑髓 [nǎosuǐ]
france:
1. cerveau
germane:
1. Gehirn
greke:
1. εγκέφαλος
hebree:
1. מוח 2. שכל
hispane:
1. cerebro
hungare:
agy, agyvelő
indonezie:
otak, benak
itale:
cervello
japane:
頭脳 [ずのう], 脳 [なずき], 大脳 [だいのう]
katalune:
1. cervell 2. ment, cap
nederlande:
hersenen
pole:
1. mózg
portugale:
1. cérebro
rumane:
creier
ruse:
мозг
slovake:
mozog
svede:
1. hjärna
tibete:
ཀླད་པ་
ukraine:
мозок

cerba

ANA
De cerbo, rilata al cerbo: cerba skuego [4]; ŝin pereigis cerba sangalfluo [5]; la baptofilo neniam montris signojn de cerba malsano [6]; fama klinikisto [rimarkis] ŝanĝojn okazintajn en la cerba stato [7].
beloruse:
мазгавы
hispane:
cerebral
indonezie:
serebral
japane:
頭脳的な [ずのうてきな], 脳の [のうの]
ukraine:
мозковий

cerbeto

1.
Malgranda cerbo: birda cerbeto [8]; la infaneta cerbeto bezonas abundan, intensan kaj varian bombardon de lingvouzo [9].
2.
(figure) Iom simpla, stulta menso: via cerbeto renversiĝos en via kranio, kiam mia naskema sprito akuŝiĝos [10]; ili superu je mucideco kaj mensa limigiteco la […] oficistan cerbeton [11].
3.
ANA Maso da nerva substanco, kiu estas sub la posta parto de la cerbo.
angle:
3. cerebellum
beloruse:
3. мазжачок, мозачак
bretone:
3. ilpenn
bulgare:
3. малкият мозък
ĉeĥe:
3. cerebellum, malý mozek, mozeček
ĉine:
3. 小脑 [xiǎonǎo]
france:
3. cervelet
germane:
3. Kleinhirn
greke:
3. παρεγκεφαλίδα
hebree:
3. המוח הקטן
hispane:
3. cerebelo
hungare:
3. kisagy
indonezie:
3. otak kecil
itale:
3. cervelletto, cerebello
japane:
3. 小脳 [しょうのう]
katalune:
3. cerebel
nederlande:
3. kleine hersenen, cerebellum
pole:
3. móżdżek
portugale:
3. cerebelo
ruse:
3. мозжечок
slovake:
3. malý mozog, mozoček

cerbaĵo

La hista maso de cerbo: cerbaĵoj estis disŝutitaj sur la tero apud tratranĉitaj kruroj kaj brakoj [12]; la cerbaĵo (prefere medolo) de miaj ostoj frostiĝis en mi [13].
angle:
brains
beloruse:
мазгі (страва)
bretone:
boued penn
france:
cervelle
germane:
Gehirnmass, Hirnmasse
hebree:
מוח (כמאכל)
hispane:
sesos
hungare:
velő (étel)
indonezie:
otak (makanan)
itale:
cervella
japane:
脳漿 [のうしょう], セルベール
katalune:
cervell (menjar)
nederlande:
hersenen (als voedsel)
pole:
móżdżek
ruse:
мозги (еда)

cerbujo

Kranio: kio misordiĝis en via cerbujo [14]? kial li nun permesas al tiu ĉi maldelikata sentaŭgulo bati lin per malpura fosilo sur la cerbujon [15]?
angle:
brainpan, braincase, cranium
beloruse:
чэрап
bretone:
klopenn
bulgare:
череп
ĉeĥe:
mozkovna
ĉine:
[lú], 顱骨 [lúgǔ], 头骨 [tóugǔ]
france:
boîte crânienne
germane:
Schädel
greke:
κρανίο
hebree:
גולגולת
hispane:
cráneo
hungare:
koponya, kobak (koponya)
indonezie:
tengkorak, kranium, tulang kepala
itale:
cranio
japane:
頭蓋 [ずがい]
katalune:
crani
nederlande:
schedel
pole:
czaszka
portugale:
crânio
ruse:
череп
slovake:
lebka

cerbumi

(x)
Penege streĉi sian penson, spiriton pri io: ne valoras cerbumi pri tia bagatelo; lin terure ĉagrenis la milito kaj li tiam cerbumis sian faman Leteron al la Diplomatoj [16].
angle:
rack one's brains, brood, cerebrate
beloruse:
ламаць галаву, абмазгоўваць
bretone:
en em soñjal, prederiañ (en em soñjal)
bulgare:
размишлявам
ĉeĥe:
bádat, hloubat, nechat projít hlavou, přemýšlet
ĉine:
約摸 [yuēmō]
france:
réfléchir, cogiter
germane:
grübeln, sinnen
hebree:
להרהר
hispane:
reflexionar
hungare:
töri a fejét, elgondolkodik
indonezie:
memeras (otak), memutar (otak), merenung
itale:
scervellarsi
japane:
頭をひねる [あたまをひねる]
katalune:
escalfar-se el cap
nederlande:
nadenken
pole:
głowić się
ruse:
ломать голову, обмозговывать
slovake:
lámať si hlavu, lámať si hlavu, rozmýšľať
svede:
grubbla, fundera
ukraine:
ламати голову над чим-н., мізкувати, виношувати думку

encerbigi

Profunde firmigi en la menson.
beloruse:
браць да галавы, убіць у галаву
ĉeĥe:
vrýt do paměti, zapamatovat
france:
enfoncer dans la tête
germane:
einhämmern, eintrichtern
hispane:
inculcar, meter en la cabeza
hungare:
eszébe vés
indonezie:
menanamkan (di dlm pikiran)
itale:
inculcare
japane:
頭にたたき込む [あたまにたたきこむ]
katalune:
gravar-hi al cap, inculcar
nederlande:
inprenten
pole:
wbić do głowy
ruse:
вбить в голову
slovake:
vryť do pamäti, vziať si do hlavy
ukraine:
вбивати в голову, втокмачувати

sencerbulo

Senpripensa, ventanima homo.
angle:
brainless, scatter-brained, empty-headed, imbecile, noodle
beloruse:
бязмозглы (наз.), неразумны (наз.)
bretone:
den diempenn, penn divouedet
ĉeĥe:
nerozuma, nerozumný člověk
ĉine:
彻底的驴 [chèdǐdelü], 万全白痴 [wànquánbáichī]
france:
écervelé (personne), tête de linotte
germane:
Hirnloser
hebree:
טיפש
hispane:
descerebrado
hungare:
eszetlen, tökkelütött
indonezie:
orang bodoh, orang tolol, orang dungu, orang tak berotak, orang berkepala kosong
itale:
decerebrato (fig.)
japane:
愚か者 [おろかもの], 低能 [ていのう]
katalune:
desassenyat, arrauxat, irreflexiu
nederlande:
uilskuiken
pole:
osobnik bezmyślny
ruse:
безмозглый человек
slovake:
nerozumný človek

ostocerboZ

Mola substanco, similanta la cerban substancon kaj entenata en iaj ostoj SIN:medolo.
angle:
marrow
beloruse:
шпік
bretone:
mel (askorn), mel-askorn
ĉeĥe:
kostní dřeň, morek kosti
ĉine:
髓骨 [suǐgǔ], 髓質 [suǐzhí]
france:
moelle
germane:
Knochenmark
greke:
μεδούλι
hebree:
טיפש
hispane:
médula ósea
hungare:
csontvelő
indonezie:
sumsum, medula (tulang)
itale:
midollo
katalune:
medul·la òssia, moll de l'os
nederlande:
merg
pole:
szpik kostny
portugale:
medula (óssea)
ruse:
костный мозг
slovake:
kostná dreň
ukraine:
кістковий мозок

administraj notoj

pri ~aĵo:
    Necesas kontroli la tradukojn post forigo de KUI kaj pliĝeneraligo de la difino.
  
~o: Mankas verkindiko en fonto.
en~igi: Mankas dua fontindiko.
en~igi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
sen~ulo: Mankas dua fontindiko.
sen~ulo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
osto~o: Mankas verkindiko en fonto.