tradukoj: cs de en es fr hu la nl pl pt ru tp

*ord/o PV

*ordoTEZ Vikipedio

A.
Regula aranĝo de aferoj, laŭ kiu ili taŭge kaj oportune rilatas inter si:
1.
En spaco: la paperoj, libroj estas en ordo; marŝi sen ordo; batalordo.
2.
En tempo: alfabeta, kronologia ordo; observi la ordon de sinsekvo.
3.
En spirito: meti ordon en siaj ideoj; la stilo estas nur la ordo kaj la movado, kiun oni metas en la pensoj; havi konsciencon en ordo.
4.
En socia vivo: ordo bezonas ordononZ (neniu ordo sen estro); sen ordo en afero ne ekzistas prospero PrV; tio ne estas laŭ la natura ordo; la tradicia ordo estis konfuzita; meti ordon en la financoj.
5.TEZ
MATPIV2=ordo-rilato
Rim.: Ĉi-sence troveblas „ordigo“ en EKV.
6.
MAT Rango de matematika objekto, rilate nefake difinitan hierarĥion aŭ ĝia pozicio en tia klasifiko.
a)
PIV1 (de derivaĵo): la dua derivaĵo de funkcio estas derivaĵo de ordo 2; duaorda diferenciala ekvacio.
b)TEZ
(de elemento a en grupo) Tia plej malgranda nenula pozitiva entjero n, ke an egalas al la unuo.
c)TEZ
[1] (de finia grupo) Nombro de ĝiaj elementoj: la ordo 6.b de elemento en grupo dividas la ordon de la grupo.
d)TEZ
(de polinoma radiko) =obleco.
e)TEZ
[2] (de infinitezimo) VD:ĉefinfinitezimo.
f)TEZ
(de grafeo) Nombro de ĝiaj verticoj.
B.
Ĉiu el la ĉefaj grupoj, kiujn enhavas klasifiko:
7.TEZ
BOTZOO Ŝtupo en la botanika kaj zoologia klasifikoj (ordo).
Rim.: La ordonomoj de la zoologia klasifiko estas plej ofte formitaj per tipa kvalito kaj la sufikso -ul: parhufuloj, skvamuloj; aŭ per tipa genro kaj la elemento -formaj: paseroformaj, strigoformaj. La internacia nomado tendencas al la dua formo. Pli esperanteca nomado, proponita ankaŭ de NBN estus per tipa genro kaj -ord: paserordo, paserordano. TUT:klasoPRT:familio
8.
ARKI la kvin arkitekturaj ordoj.

orda

1.
(io) Aranĝita laŭ taŭga ordo: orda ĉambro, tirkesto; orde (regule) elektitaj delegitojZ.
2.TEZ
(iu)=Ordema bonordaj virinoj ... sidas hejme Marta.
3.TEZ
MATVD:orda aro.

ordi

1.TEZ
(tr)
=ordigi tie la ideoj kun siaj signoj estis orditaj laŭ specoj [3]; la flamo flagradis en la aerblovo, neniu ordis la longan ruĝan meĉbrulaĵon [4].
2.
(ntr)
Esti en bona ordo: Do ĉio ordas bone kaj kongrue: Nenio nova, krom malnova sperto [5]; „Hm ... trankvilon“, pensis la profesoro ... „Ĉio ordas“ sin persvadis Kuzmin sentante, ke ĉio malordas, kaj precipe pro tiu birdo [6].
3.TEZ
(tr)
MAT Difini ordo-rilaton sur aro: ordita (t.e. ordohava) vektora spaco.
Rim.: Oni ne konfuzu ĉi tiun sencon kun ordigi1.a: oni povas ordigi nur orditajn (t.e. ordohavajn, posedantajn ordo-rilaton) strukturojn. Cetere, „difini ordon“ kaj „ordohava“ estas pli klaraj kaj preferindaj esprimmanieroj. [Sergio Pokrovskij]

ordemaTEZ

Kutimanta aranĝi aferojn laŭ ordo: li estas ordema ĝis pedanteco.

ordigiTEZ

(tr)
Aranĝi laŭ ordo: kiu rompis la glason, ordigu la kason PrV; Feniĉka ordigis ankaŭ siajn harojn kaj surmetis novan tukon PatrojFiloj ; rapide li ordigis siajn pantoflojn, ĉar tio estis ŝuoj, kiujn li estis tretplatiginta [7]; leviĝu, kaj ordigu vian liton [8]; ni devos interrompi la eldonadon ĝis ni tute ordigos la aferonZ; kaj Josuo ... ordigis la popolon, kaj ekiris li kaj la plejaĝuloj de Izrael antaŭ la popolo [9].
a)
KOMP Aranĝi datumstrukturon laŭ ordo difinita super ties anoj: alfabete ordigi nomojn en listo; ordigi liston laŭ la aĝo de la listanoj; kunfandi ordigitajn listojn.

bona ordoTEZ Vikipedio

MAT
Tia ordo-rilato, ke laŭ ĝi ĉiu subaro akceptas minimumon: laŭ aksiomo fare de Zermelo por ĉiu aro eblas trovi bonan ordon. VD:bonorda.

bonorda

1.TEZ
Deca, konvena, bone aranĝita, bonmora: sur la planko la floroj dancis tre ĉarme unuj kun la aliaj, formis bonordajn ĉenojn kaj tenis sin reciproke je la longaj verdaj folioj [10]; la tulipoj kaj fajrolilioj estas matronoj, kiuj observas, ke oni bele dancu kaj ke oni kondutu bonorde [11]; mia sola plezuro estas post la tagmanĝo kuŝi pura kaj bonorda sur la kornico kaj prudente babili kun la kamaradoj [12]; mi nun bonorde aerumos vian kranion tiel, ke ... vi ĉion vidos antaŭ vi kiel vivantan [13]; virino bonorda estas muta kaj surda PrV; se vi forigos viajn abomenindaĵojn de antaŭ Mia vizaĝo, kaj ne plu vagados, kaj se vi en vero, bonordo, kaj pieco ĵuros: „Kiel la Eternulo vivas“, tiam ankaŭ la popoloj benos sin per Li [14].
2.TEZ
MAT[15] (p.p. orda aro) Tia, ke ĝia ordo estas bona ordo: oni ankoraŭ ne sukcesis trovi ordon, kiu igas la aron de reeloj bonorda; grava eco de la aro de naturaj entjeroj estas ĝia bonordeco.

en ordo!

(frazaĵo)
Konsentite, tio bonas, taŭgas, ĝustas.

kunordigi

1.
Aranĝi laŭ difinitaj rilatoj diversajn partojn por formi harmonian tuton: kunordigi la partojn de sistemo.
2.
GRA Kunordigi du samfunkciajn propoziciojn (ambaŭ ĉefajn aŭ ambaŭ same dependajn) por ilin ligi aŭ kontrastigi: la konjunkcioj kaj, sed, nek servas por kunordigi la propoziciojn.

kunordigilo

GRA Kunordiga konjunkcio.

kunordiĝi

(ntr)
Trovi komunan ordon kun aliaj aferoj: ĉiu aparta travivaĵo ... kunordiĝis kun la aliaj [16].

malordoTEZ

Manko de ordo: jen la ĉi tiea poŝtestro absolute nenion faras; ĉiuj aferoj estas en granda malordo [17].

malordaĵoTEZ

Io kontraŭa al la ordo. ANT:ĥaoso

malordigiTEZ

(tr)
Konfuzi, detrui la bonan aranĝon de aferoj: mi ĵus balais kaj metis ĉion en ĝustan lokon, kaj vi ĉion malordigas [18].

publika ordo

POL Laŭleĝa paca stato de ĉiutaga vivo: kaŝobservi kaj kontroli politikajn grupojn ..., kiujn oni kredis esti minacoj por la publika ordo [19].

reordigi

(tr)
Aranĝi denove laŭ antaŭa ordo: la diplomatoj penas reordigi la rilatojn inter la popolojZ; la virineto de maro ... reordigis liajn malsekajn harojn [20].

senordoTEZ

=malordo se li diras, ke tie estas senordo, do tie efektive estas senordo Metrop!

sociordo, socia ordo

POL Ĝenerala aranĝo de la socio same en ĝiaj politikaj institucioj, kiel en komunaj kaj privataj moroj: forigi la maljustan sociordon [21].

subordigi

1.
Igi iun aŭ ion sub ies aŭtoritato: la tribunaloj estas subordigitaj unuj al aliaj; tiu aŭtoritato, suverena aŭ subordigita.
2.
GRA Kunigi du propoziciojn, kies unu dependas de alia: la konjunkcioj ke, kiam, se kaj ceteraj servas por subordigi la propoziciojn.

subordigilo

GRA
Subordiga konjunkcio: kelkaj prepozicioj, kiel dum, ĝis, estas ankaŭ subordigiloj.

tagordoTEZ

1.
Listo de la demandoj pritraktotaj en iu kunveno; programo: meti (enskribi) ion en la tagordon; super la okazintaj faktoj ni povus silente transiri al la tagordoZ (forpuŝi proponon por reveni al la anoncita tagordo); ĉar la kunveno deflankiĝis de la tagordo, mi fermas ĝin Metrop!
2.
Instrukcioj por la hodiaŭa tago sciigataj al soldatoj.

tradukoj

anglaj

~o 5.: order relation; ~o a: order; ~o b: order; ~o c: order; ~o e: order; ~o f: order; ~o: order; ~a 1.: orderly, organized, systematic; ~ema: orderly, methodical, neat, tidy; ~igi a: to sort; bona ~o: well-ordering; bon~a 2.: well-ordered; kun~igi: coordinate; mal~o: confusion, disorder, mess; mal~igi: disarrange, throw into disorder, upset; sub~igi: subordinate; tag~o: agenda, order of the day.

ĉeĥaj

~o: pořádek.

francaj

~o 5.: relation d'ordre; ~o a: ordre; ~o b: ordre; ~o c: ordre; ~o e: ordre; ~o f: ordre; ~o A: ordre; ~o B: ordre; ~ema: ordonné; ~igi: ordonner, classer, ranger; bona ~o: bon ordre; bon~a 1.: convenable, rangé, sage, comme il faut; bon~a 2.: bien ordonné; en ~o!: d'accord!, OK!; kun~igi: coordonner; kun~igilo: conjonction de coordination; kun~iĝi: se coordonner; mal~o: désordre; mal~igi: déranger, désorganiser; publika ~o: ordre public; re~igi: réordonner; sen~o: désordre; soci~o, : ordre social; sub~igi: subordonner; sub~igilo: conjonction de subordination; tag~o: ordre du jour.

germanaj

~o 1.: Ordnung, Anordnung; ~o 2.: zeitliche Ordnung, Reihenfolge; ~o 3.: Ordnung, Sinn; ~o 4.: Ordnung, Organisation; ~o 5.: Ordnungsrelation; ~o a: (Ableitungs-)ordnung; ~o b: Ordnung; ~o c: Ordnung; ~o e: Ordnung; ~o f: Ordnung; ~o 7.: Ordnung; ~a 1.: ordentlich; ~ema: ordentlich, ordnungsliebend; ~igi: ordnen, anordnen; bona ~o: Wohlordnung; bon~a 2.: wohlgeordnet; en ~o!: in Ordnung!, einverstanden!, OK!, okay!; mal~o: Unordnung; re~igi: neuordnen; sen~o: Unordnung; sub~igi 1.: unterordnen; tag~o 1.: Tagesordnung; tag~o: Tagesbefehl.

hispanaj

~o A: orden; ~o: orden; ~igi: ordenar; kun~igi: coordinar; kun~igilo: conjunción coordinativa; re~igi: reordenar; sub~igi 2.: subordinar; sub~igilo: subjunción, conjunción subordinante; tag~o 1.: orden del día.

hungaraj

~o 5.: rendezés; ~o a: rend; ~o b: rend; ~o c: rend; ~o e: rend; ~o f: csúcsszám; ~o A: rend; ~o 7.: rend (biológiai osztályozásban); ~o: rend; ~a 1.: rendes; ~a 2.: rendszerető; ~a: rendezett; ~ema: rendszerető; ~igi: rendez, elrendez, rendbe tesz; bona ~o: jólrendezés; bon~a 1.: rendezett, rendes; bon~a 2.: jólrendezett; en ~o!: rendben!, oké!; kun~igi: koordinál, összerendez, összehangol; kun~igilo: mellérendelő kötőszó; mal~o: rendetlenség; mal~aĵo: rendetlen dolog, rendezetlen dolog; mal~igi: összekuszál, felforgat; re~igi: újrarendez, visszarendez; sen~o: rendetlenség; sub~igi: alárendel; sub~igilo: alárendelő kötőszó; tag~o 1.: napirend; tag~o: napiparancs.

latina/sciencaj

~o 7.: ordo.

nederlandaj

~o: orde; ~a: ordelijk; ~ema: ordelievend; ~igi: ordenen; bon~a 1.: in goede orde; kun~igi 1.: bijeenschikken; kun~igilo: nevenschikkende zin; mal~o: wanorde; re~igi: herschikken; sen~o: wanorde; sub~igi: ondergeschikt maken; sub~igilo: ondergeschikte zin; tag~o 1.: agenda; tag~o: dagorder.

polaj

~o 1.: ład, porządek; ~o 2.: ład, porządek; ~o 3.: ład, porządek; ~o 4.: ład, porządek; ~o 5.: relacja porządkowa, relacja porządku, porządek; ~o a: rząd (pochodnej, równania różniczkowego); ~o b: rząd (elementu grupy); ~o c: rząd (grupy); ~o e: rząd (nieskończenie małej); ~o f: rząd (grafu); ~o 7.: rząd; ~o B: porządek; ~a 1.: poukładany, uporządkowany; ~a 2.: poukładany, porządny; ~a 3.: uporządkowany; ~i 1.: układać, porządkować, sprzątać; ~i 2.: być poukładanym, być uporządkowanym, być posprzątanym, być w porządku; ~ema: poukładany, porządny; ~igi a: sortować, uporządkować; ~igi: układać, porządkować, sprzątać; bona ~o: dobry porządek; bon~a 1.: porządny; bon~a 2.: (zbiór) dobrze uporządkowany; en ~o!: w porządku!, dobra!, OK!, zgoda!; kun~igi 1.: koordynować; mal~o: nieład, nieporządek, bałagan, burdel (pot.); mal~aĵo: nieład, nieporządek, bałagan, chaos; mal~igi: bałaganić, mieszać, dezorganizować, wprowadzać nieład, wprowadzać bałagan, wprowadzać zamieszanie, wprowadzać chaos; sen~o: nieład, nieporządek, bałagan, chaos, burdel (pot.); sub~igi 1.: podporządkowywać (kogoś/coś komuś/czemuś); tag~o 1.: porządek dnia, rozkład dnia, dzienny rozkład zajęć, agenda; tag~o 2.: porządek dnia, rozkład dnia.

portugalaj

~o: ordem; ~a 1.: ordenado, organizado; ~ema: organizado; ~igi: ordenar; en ~o!: tudo bem!, o.k.; kun~igi: coordenar; kun~igilo: conjunção coordenada; mal~o: desordem; re~igi: reordenar; sen~o: desordem; sub~igi: subordinar; sub~igilo: conjunção subordinada.

rusaj

~o 5.: отношение порядка; ~o a: порядок; ~o b: порядок; ~o c: порядок; ~o e: порядок; ~o f: порядок; ~o A: порядок; ~o 7.: отряд (в систематике животных), порядок (в систематике растений и бактерий); ~o 8.: ордер (в архитектуре); ~i 2.: быть в порядке; ~i 3.: упорядочить, определить порядок; ~ema: аккуратный, склонный к порядку; ~igi a: сортировать, упорядочить; ~igi: упорядочить, привести в порядок; bona ~o: полный порядок; bon~a 1.: благополучный, находящийся в полном порядке; bon~a 2.: вполне упорядоченное (множество); en ~o!: всё в порядке!, ладно!, хорошо!; kun~igi 1.: согласовать, координировать; kun~igi 2.: сочинять (синтаксически); kun~igilo: сочинительный союз; mal~o: беспорядок; mal~aĵo: беспорядок, хаос; mal~igi: привести в беспорядок, дезорганизовать; re~igi: переупорядочить, привести в порядок, восстановить порядок; sen~o: беспорядок; sub~igi: подчинять; sub~igilo: подчинительный союз; tag~o 1.: повестка дня; tag~o 2.: распорядок дня.

tokiponaj

en ~o!: pona.

fontoj

1. R. Hilgers: Yashovardhan: k.a.: EK-Vortaro de matematikaj terminoj, §309
2. Raoul Bricard: Matematika Terminaro kaj Krestomatio, p. 18
3. L. Einstein: Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, Al la historio de la provoj de lingvoj tutmondaj de Leibnitz ĝis la nuna tempo
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Lasta perlo
5. N. Nicholas: Balado jarresuma, en: Najlonkorda liro, 2003
6. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉapitro 18a
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Paŝtisto de porkoj
8. La Nova Testamento, La agoj 9:34
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Josuo 8:10
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, floroj de la malgranda Ida
11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, floroj de la malgranda Ida
12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, fluganta kofro
13. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, malnova strata lanterno
14. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 4:1
15. R. Hilgers: Yashovardhan: k.a.: EK-Vortaro de matematikaj terminoj, §52
16. C. Piron: Tien, 1997
17. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 4a, sceno 6a
18. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, tri oraj haroj de la diablo
19. Kurisu Kei: Nova vivo en maljunulejo, en: Vivprotokoloj, 2009
20. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, la virineto de maro
21. V. Ošlak: Foje eĉ pensi estas ĝuo, 2003

~o: Mankas verkindiko en fonto.
~a: Mankas verkindiko en fonto.
~ema: Mankas dua fontindiko.
~ema: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~igi: Mankas verkindiko en fonto.
bona ~o: Mankas dua fontindiko.
bona ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
en ~o!: Mankas dua fontindiko.
en ~o!: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
kun~igi: Mankas dua fontindiko.
kun~igi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
kun~igilo: Mankas dua fontindiko.
kun~igilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
mal~aĵo: Mankas dua fontindiko.
mal~aĵo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
re~igi: Mankas verkindiko en fonto.
sub~igi: Mankas dua fontindiko.
sub~igi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
sub~igilo: Mankas dua fontindiko.
sub~igilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
tag~o: Mankas verkindiko en fonto.


administraj notoj

pri ~o 6.:
        Mi ne trovis apogon por "~o de radiko", "~o de elemento en
        grupo",
        "~o de grafeo" sed MatVort konas: ~o de kurbo/surfaco, ~o de
        cifero
        (en pozicia frakcio), ~o de subdeterminanto, ~o de kontakto.
        [MB]
      
pri ~o 6.:
        Laŭ mi, ĉi tiu senco ne apartenas al la
        ĉefa subdrv, sed
        pli proksimas al la klasifika subdrv (aŭ estas tute
        aparta).
        [Sergio]
      
pri ~i 3.:
      Cxi tiu matematika senco bedauxrinde ne koheras kun la uzo
      en aliaj partoj de REVO. Mi uzis nur "orda", do nek "ordita"
      nek "ordohava".
      [MB]
    
pri bona ~o:
    Mi ne trovis aŭtoritatan fonton, sed la formo bon~a nerekte
    pravigas ĉi tiun terminon. [MB]
  

[^Revo] [ord.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.62 2016/02/13 14:40:11 ]