*kronik/o MT
*kroniko
- 1.
- Kolekto de historiaj raportoj, kronologie kompilitaj: la cetera historio de Jerobeam, kiel li militis kaj kiel li reĝis, estas priskribita en la libro de kroniko de la reĝoj de Izrael [1]; la lokoj, sur kiuj li konstruis altaĵojn kaj starigis sanktajn stangojn kaj idolojn antaŭ sia humiliĝo, estas priskribitaj en la kroniko de la viziistoj [2]; la kronikoj de Danujo [3]; temas pri taglibreca kroniko [4]; la rakontetoj estas kvazaŭ kroniko pri la neordinara naturo de la ordinara vivo dum la lasta parto de la dudeka jarcento [5].
- 2.
- Parto de gazeto dediĉita al difinita speco da novaĵoj: politika, teatra kroniko; ĉiu numero enhavas bibliografian parton, tutmondan kronikon kaj tre interesan felietonon Ifigenio . rubriko 2
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Reĝoj 14:19
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 33:19
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dano Holger
4. S. MacGill: Rutine tra tumulto, Monato, 2002/04, p. 20
5. Donald Broadribb: Anekdotoj el la ĉiutaga vivo, Monato, 2003/11, p. 20
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 33:19
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dano Holger
4. S. MacGill: Rutine tra tumulto, Monato, 2002/04, p. 20
5. Donald Broadribb: Anekdotoj el la ĉiutaga vivo, Monato, 2003/11, p. 20
- angle:
- chronicle, annals
- beloruse:
- 1. хроніка, летапіс 2. хроніка, агляд падзеяў
- ĉeĥe:
- chronik
- ĉine:
- 年表 [niánbiǎo], 編年史 [biānniánshǐ], 编年史 [biānniánshǐ], 史 [shǐ], 史冊 [shǐcè], 史册 [shǐcè], 青史 [qīngshǐ], 紀 [jì], 纪 [jì], 紀事 [jìshì], 纪事 [jìshì]
- france:
- chronique (subst.)
- germane:
- 1. Chronik, Geschichtsschreibung 2. Rundschau, Tagesberichterstattung
- hungare:
- krónika
- japane:
- 年代記 [ねんだいき], 編年史 [へんねんし], 欄 [おばしま]
- nederlande:
- kroniek
- pole:
- kronika
- portugale:
- crônica
- rumane:
- cronic, cronică
- ruse:
- хроника 1. летопись
- slovake:
- chronik
- svede:
- krönika
- tibete:
- 1. དེབ་ཐེར་
- ukraine:
- літопис, хроніка
kronika
-
Rilata al kroniko, konforma al aranĝo aŭ stilo de
kroniko:
ŝi ja invitas literaturemajn verkontojn suplementi
ŝian kronikan laboron
[6];
oni reelsendis kronikaĵon el la jaro 1993, kiam sinjoro Adem Demaçi antaŭvidis
la politikajn evoluaĵojn de la du lastaj jaroj
[7].
Rim.: Ne konfuzu kun kronika (karakterizantan daŭran malsanon).
6.
P. Daŝgupto: Pracelojn fasonis
recelano, Monato, 2002/03, p. 26
7. Bardhyl Selimi: Vojaĝimpresoj, somero 2000, Monato, 2001/01, p. 26
7. Bardhyl Selimi: Vojaĝimpresoj, somero 2000, Monato, 2001/01, p. 26
- beloruse:
- хранікальны, летапісны
- ĉeĥe:
- chronický, stálý, trvalý, vleklý
- france:
- chronique (adj.)
- hungare:
- krónika-
- japane:
- 慢性の [まんせいの]
- nederlande:
- kroniek-
- pole:
- kronikarski
- ruse:
- хронический, хроникальный, летописный
- slovake:
- chronický, zastaraný, zdĺhavý
- ukraine:
- літописний, хронікальний, хронічний
kroniki
(tr)
- Raporti okazaĵojn laŭtempe laŭ ilia okazado: la scio, kiun mi povas kroniki ĉi tie, helpos al […] kompreno […] [8]; li trankvile kaj senpasie kronikas, kiel la brita koloniado en la aŭstralia kontinento estis perforta, kvankam subtenata de bonaj intencoj [9].
8.
E. R. Burroughs, trad. K. R. C. Sturmer:
Princino de Marso, 1938
9. Carlo Minnaja: Perfidita popolo, Monato, 2014/01, p. 19
9. Carlo Minnaja: Perfidita popolo, Monato, 2014/01, p. 19
- angle:
- chronicle
- beloruse:
- весьці хроніку, пісаць летапіс
- ĉeĥe:
- psát kroniku
- ĉine:
- 記載 [jìzǎi], 记载 [jìzǎi]
- france:
- consigner, tenir la chronique de
- japane:
- 年代順に物語る [ねんだいじゅんにものがたる]
- pole:
- prowadzić kronikę
- slovake:
- písať kroniku
kronikisto MT
- Aŭtoro de kroniko: Jehoŝafat, filo de Aĥilud, estis kronikisto [10]; li forlasis la disrabitan Kievon „kun granda honoro“ laŭ iuj kronikistoj [11]; kronikistoj notis, ke hungaraj militistoj malofte batalis de proksime [12].
10.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Kroniko 18:15
11. S. Pokrovskij: Moskvo jubileas, Monato, 1997/09, p. 22
12. Judit Felszeghy: Ne nur sporto, ankaŭ vivoformo, Monato, 2008/02, p. 14
11. S. Pokrovskij: Moskvo jubileas, Monato, 1997/09, p. 22
12. Judit Felszeghy: Ne nur sporto, ankaŭ vivoformo, Monato, 2008/02, p. 14
- angle:
- chronicler
- beloruse:
- летапісец, хранікёр
- ĉeĥe:
- kronikář
- france:
- chroniqueur
- germane:
- Chronist, Geschichtsschreiber
- hungare:
- krónikás
- japane:
- 年代記作者 [ねんだいきさくしゃ]
- nederlande:
- kroniekschrijver
- pole:
- kronikarz
- ruse:
- хронист, летописец
- slovake:
- kronikár
- ukraine:
- літописець, хронікер