*situaci/o
*situacio
- 1.
- Tuto da kondiĉoj kaj cirkonstancoj, en kiuj iu aŭ io troviĝas; aferstato, okazo2: li klare sentis la danĝeron de sia situacio, ke li tuj ĵuris […], ke li neniam plu trinkos tro multe da vino [1]; mi troviĝas en la plej brila situacio [2]; la mastro mortis, la mastrino troviĝis en premita situacio [3]; prezenti […] situacion en […] nigra koloro [4]; la galoŝoj de feliĉo metis lin en tiun teruran situacion kaj ne venis al li la ideo ekdeziri sian liberiĝon [5]; esti en situacio sen eliro PrV ; la astrologo venis prezenti […] raporton pri la situacio de la steloj [6]; vi sciis bone ekspluati mian situacion Marta ; Japanio devas adaptiĝi al la nova situacio [7]; mastri, savi la situacion.
- 2.
- Ies pozicio en la socia skalo: vi atingos honoron kaj altan situacion [8]; kia estis lia profesio, lia situacio en la socio [9]; profiti la situacion de la princa amatino [10]. posteno, pozicio, ofico, rango, stato
- 3.
- (arkaismo) Situo: ĝi havas belan situacion ĉe la rivero Neckar [11]. la situacio […] de la suno FK .
1.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, ĉap. 15a
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, La ombro
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Juda knabino
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malnova domo
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
6. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro III
7. Monato, Stefan Maul: Lern-fazo, 2006
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Neĝa reĝino
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Bona humoro
10. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉap. 16
11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Malnova preĝeja sonorilo
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, La ombro
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Juda knabino
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malnova domo
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
6. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro III
7. Monato, Stefan Maul: Lern-fazo, 2006
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Neĝa reĝino
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Bona humoro
10. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉap. 16
11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Malnova preĝeja sonorilo
- angle:
- situation
- beloruse:
- сытуацыя, становішча
- bulgare:
- ситуация
- ĉeĥe:
- poloha, poměry, postavení, situace, stav
- ĉine:
- 局面 [júmiàn], 态势 [tàishì], 態勢 [tàishì], 事态 [shìtài], 事態 [shìtài], 场合 [chǎnghé], 場合 [chǎnghé], 阵势 [zhènshì], 陣勢 [zhènshì], 情况 [qíngkuàng], 情況 [qíngkuàng], 处境 [chǔjìng], 處境 [chǔjìng], 局势 [júshì], 局勢 [júshì], 形势 [xíngshì], 形勢 [xíngshì], 情势 [qíngshì], 情勢 [qíngshì]
- france:
- situation
- germane:
- Lage, Situation
- hispane:
- situación
- hungare:
- 1. helyzet, szituáció 2. társadalmi helyzet 3. fekvés
- japane:
- 事態 [じたい], 局面 [きょくめん], 情勢 [じょうせい], 位置 [いち], 立場 [たてば], 状況 [じょうきょう], 場面 [ばめん], シチュエーション
- katalune:
- situació
- nederlande:
- situatie, toestand
- pole:
- położenie, sytuacja
- ruse:
- 1. ситуация 2. общественное положение 3. положение
- slovake:
- poloha, položenie, situácia
- tibete:
- གནས་སྟངས་
- ukraine:
- ситуація, становище, місцеположення, місце розташування, обстановка
situacia
- Rilata al situacio: la nun oftiĝanta situacia instruado [12]; situacia […] komiko [13]; situacia komedio.
12.
Blazio Vaha: Fantazie kaj
didakte, Internacia Pedagogia Revuo, 1995:3
13. Monato, Luiza Carol: Spegula mondo, 2013
13. Monato, Luiza Carol: Spegula mondo, 2013
- beloruse:
- сытуацыйны
- ĉeĥe:
- situativní
- ĉine:
- 这要看情况 [zhèyàokànqíngkuàng], 這要看情況 [zhèyàokànqíngkuàng]
- germane:
- situativ
- pole:
- sytuacyjny
- ruse:
- ситуативный, ситуационный ~a komedio: комедия положений.
- slovake:
- polohopisný, polohový, situačný
situacii
(ntr)
- beloruse:
- быць у становішчы, знаходзіцца ў становішчы
- ĉeĥe:
- být v postavení
- germane:
- stehen (Angelegenheit)
- hungare:
- (vmilyen) helyzetben van, (vmilyen) pozícióban van, fekszik (földrajzilag)
- katalune:
- situar-se, trobar-se
- pole:
- znaleźć się w położeniu, znaleźć się w sytuacji
- slovake:
- byť v postavení
administraj notoj
~i:
Mankas dua fontindiko.