tradukoj: be cs de en es fr hu nl pl ru sk

*simil/a PV

*similaTEZ

1.TEZ
Havanta iajn ecojn, kiujn ankaŭ alia persono aŭ objekto havas; samnatura; samaspekta: la pli aĝa filino estis tiel simila al la patrino per sia karaktero kaj vizaĝo, ke ĉiu, kiu ŝin vidis, povis pensi, ke li vidas la patrinon [1]; ĝia blekado estas simila al la leona [2]; en lingvo arta nenio simila povas havi lokonZ; simila konstruo de lingvo estas tute fremda por la eŭropaj popolojZ. VD:analoga, najbara, parenca, proksima, rilata, sama. VD:faksimilo, imiti, kopii, portreto, speguli.
2.TEZ
MAT[3] (p.p. du geometriaj figuroj) Tiaj, ke ekzistas simileco, kiu ĵetas unu al la alia: en du similaj figuroj la respondaj anguloj estas egalaj kaj la respondaj longoj estas proporciaj; la areoj de du similaj plurlateroj estas inter si kiel la kvadrato de iliaj respondaj lateroj.

simili

(x)
Esti simila: simili iun, ion, je, al iu, io; ili similas unu al la alia kiel du akvogutoj; tago tagon sekvas, sed ne similas PrV.

similaĵo

Io simila: kian similaĵon vi kontraŭstarigos (komparos) al liZ?

simile alTEZ

(prepoziciaĵo)
Kiel2, samkiel, kompareble kun: la aŭtoro de Esperanto ... simile al ĉiu homo, havas ja la rajton posedi siajn privatajn principojn [4].

simileco Vikipedio

1.
Eco de tio, kio estas simila: li havas grandan similecon kun mia mortinta fratoZ.
2.TEZ
MATMatVort
a)TEZ
(en eŭklida vektora spaco, kun rilato λ) Tia aŭtomorfio, ke la eŭklida normo de la bildo de ajna vektoro egalas al la produto de la normo de tiu vektoro per λ.
b)TEZ
(en eŭklida afina spaco) Afina bildigo, asociita al simileco 2.a: homotetio estas simileco.

malsimila

Diferenca: ŝi estis malsimila al ĉiuj antaŭaj bestojZ.

similiĝo

1.
La ago iĝi simila kaj ties rezulto: tiuj tradicioj kombiniĝis kun similaj ekonomiaj situacioj kaj kun konstanta kontakto pro migrado kaj komerco, por helpi similiĝon de la juraj sistemoj [5].
2.TEZ
FON[6] Anstataŭiĝo de parolsono per alia sono, pli simila al apuda parolsono: se oni prononcas la vorton „sango“ kiel [saŋɡo], tio estas ekzemplo pri anticipa similiĝo: /n/+/ɡ/→[ŋɡ] (similiĝo pri la artikulacia loko); Vokala harmonio ... prezentiĝas en harmoniigo aŭ similiĝo de la vokaloj de la vortradiko kaj ties afiksoj laŭ certaj karakterizoj [7]. ANT:malsimiliĝo2

malsimiliĝo

1.
La ago iĝi malsimila, distingebla kaj ties rezulto: Por malhelpi la bedaŭrindajn konsekvencojn, kiujn povus okazigi tia konfuzo, ili elektis eksteran signon, kiu ebligis ilian malsimiliĝon [8].
2.TEZ
FON Tia ŝanĝiĝo de parolsono, ke ĝi iĝas malpli simila al apuda parolsono samtipa aŭ egala: (la latina) DECEM ET SEX donis en la portugala „dezasseis“; laŭ multaj ĝi venas el DECEM AC SEX, sed ankaŭ eblas, ke tiu -a- estiĝis pro malsimiliĝo disde la ceteraj -e- [9]. ANT:similiĝo2

tradukoj

anglaj

~a: similar; ~eco 2.: similarity; mal~iĝo: dissimilation. anticipa ~iĝo: anticipatory assimilation, progressive assimilation.

belorusaj

~a: падобны; ~i: быць падобным; ~aĵo: нешта падобнае; ~eco: падабенства, падобнасьць; mal~a: непадобны.

ĉeĥaj

~a: podobný; ~i: podobat se (něčemu); ~eco: podobnost; mal~a: odchylný, odlišný.

francaj

~a 2.: semblable; ~a: similaire, semblable; ~i: ressembler; ~e al: à l'instar de, de même que (loc. prép.), semblablement à; ~eco 2.: similitude; ~eco: similarité, similitude, ressemblance; mal~a: différent, dissemblable.

germanaj

~a 1.: ähnlich, gleichartig; ~a 2.: ähnlich; ~i: ähnlich sein; ~aĵo: etwas Ähnliches; ~eco 2.: Ähnlichkeit; mal~a: verschieden, anders; ~iĝo: Angleichung.

hispanaj

~a: semejante, similar; ~i: ser semejante o similar; mal~a: diferente.

hungaraj

~a: hasonló; ~i: hasonlít; ~aĵo: hasonlóság (jegy), hasonló dolog; ~eco: hasonlóság; mal~a: különböző, másmilyen.

nederlandaj

~a 2.: gelijkvormig; ~a: vergelijkbaar, dergelijk, gelijkend; mal~a: ongelijk, anders.

polaj

~a 2.: (figura) podobna; ~eco 2.: podobieństwo; ~iĝo: upodobnienie.

rusaj

~a 1.: похожий, подобный, сходный; ~a 2.: подобный; ~i: быть похожим, походить (на что-л., кого-л.); ~aĵo: аналог; ~e al: подобно; ~eco 1.: сходство, подобие; ~eco 2.: подобие; mal~a: непохожий, несходный; ~iĝo 1.: уподобление; ~iĝo 2.: уподобление, ассимиляция; mal~iĝo 1.: расподобление; mal~iĝo 2.: диссимиляция. anticipa ~iĝo: прогрессивная ассимиляция.

slovakaj

~a: podobný; ~i: podobať sa, ponášať sa; ~eco: podoba, podobnosť, príbuznosť; mal~a: nepodobný, odlišný.

fontoj

1. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, §11.
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 5:29
3. Raoul Bricard: Matematika Terminaro kaj Krestomatio, p. 29
4. L. L. Zamenhof: Kion Zamenhof ne povis diri en Ĝenevo, Nica Literatura Revuo, 1959-07 ĝis 08, numero 4/6, p. 201a-208aa
5. J. A. Thompson: La dokumentoj de Mari kaj la prapatroj, Biblia revuo. 1968:2. P. 46.
6. Koutny I.: Angla-Esperanta-Hungara etvortaro pri Lingvo kaj Komunikado, Poznań, 2003
7. Vokala harmonioVikipedio
8. Henri Vallienne: Ĉu li?, Ĉap. 15ª.
9. Latinida lingvaroVikipedio

~a: Mankas verkindiko en fonto.
~aĵo: Mankas verkindiko en fonto.
~eco: Mankas verkindiko en fonto.
mal~a: Mankas verkindiko en fonto.


[^Revo] [simil.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.29 2015/07/04 08:37:43 ]