tradukoj: be bg cs de en es fr hu id nl ru sk sv

*spegul/o

*speguloTEZ Vikipedio

1.TEZ
Glata brila surfaco, polurita aŭ ne, resendanta la lumon kaj la bildojn de la objektoj: rigardi sin en la spegulo; (figure) la spegulo de la akvoj SIN:glataĵo.
2.TEZ
(figure) Reprezentaĵo, similaĵo, signo: de l' koro spegulo estas la okulo PrV VD:raporti.

speguliTEZ

(tr)
1.
Resendi la bildon de io: la vesperstelo orbrile speguliĝas en la blua rivero.
2.TEZ
(figure) Vidigi, esti la signo de io: lia fizionomio spegulis lian animon; lia vizaĵo spegulas sanon; tiuj vortoj klare spegulas la animstaton de la partoprenintoj; tiu artikolo ne spegulas la opinion de la redakcio; tiu traduko ne spegulas fidele la originalan tekston; la parlamento spegulas la voton de la popolo; lia malamo speguliĝas tra multaj paĝoj. VD:reprodukti, imiti, kopii, rebrilo, ombro, portreto, perfidi, skribi.

tradukoj

anglaj

~o: mirror.

belorusaj

~o: люстра, люстэрка; ~i: адлюстроўваць, адбіваць (у люстэрку).

bulgaraj

~o: огледало.

ĉeĥaj

~o: zrcadlo, zrcátko; ~i: zrcadlit.

francaj

~o: miroir, glace; ~i: refléter.

germanaj

~o: Spiegel; ~i 1.: spiegeln; ~i 2.: widerspiegeln.

hispanaj

~o: espejo; ~i: reflejar.

hungaraj

~o: tükör; ~i: tükröz, visszatükröz.

indoneziaj

~o: cermin.

nederlandaj

~o: spiegel; ~i: weerspiegelen.

rusaj

~o: зеркало; ~i: отражать.

slovakaj

~o: zrkadlo; ~i: odzrkadliť, zrkadliť.

svedaj

~o: spegel; ~i: (åter)spegla.

fontoj

~i: Mankas fontindiko.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


[^Revo] [spegul.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.21 2015/07/04 08:37:43 ]